Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #29
Старое 23.05.2016, 14:31     Последний раз редактировалось Рыжая; 23.05.2016 в 17:09..
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.830
Посмотреть сообщениеPetrevesku пишет:
Можно понаглеть окончательно и попросить перевода этой фразы, а то уж слишком запутанно. Но это последнее из моих затруднений при чтении. Спасибо!

yet it was Mike who was made to suffer when Paul's counterpart announced that Mary had been in touch with him to say that Mike was not quite ready for his big break and therefore would not be included in the tour package

Petrevesku
, на здоровье!

Уже интересно: что же это за текст у Вас там такой? Биография чья-нибудь?

Предложение очень корявое. Автор постарался в него втиснуть кучу мыслей, но это у него плохо получилось В русском переводе лучше его разбить на два или несколько.

Суть такая: И в конечном итоге всё это выместили именно на Майке после того, как коллега/конкурент/заменивший Пола человек (нужное выбрать) объявил, что Мери с ним связалась, чтобы сказать, что Майк еще не вполне готов (профессионально) к участию в концертах такого уровня и что поэтому его решили не включать в программу турне.
Рыжая вне форумов  
 Ответ с цитатой 
 


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Английский, помогите с переводом Ptu Французский язык - вопросы изучения и преподавания 78 12.04.2010 22:52
Срочно нужно перевести текст с французского на английский Lanchonok Биржа труда 2 14.03.2010 12:34
Etat civil - как перевести на английский? Rrroso4ka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 30.01.2008 14:25
Помогите перевести TimF Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 29.04.2006 16:09
Помогите перевести SMS Miss Petar Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 14.02.2006 16:22


Часовой пояс GMT +2, время: 01:47.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX