dada,
elfine пишет:
Когда Вы оформляли гражданство, Вы делали перевод французского св-ва. Этот перевод должен был быть скреплён с французским апостилированным оригиналом, "заверен" консульством, точнее признан правильным, затем на него должны были поставить печать о гражданстве и написать на основании какой статьи оно дано (есть случаи, когда штамп не делали, как раз примерно в тех годах, но должны были).
|
Я была в консульстве две недели назад, с подругой, которая подавала документы на замену загранов РФ себе и детям. Ее документы приняли без вопросов, а документы на детские паспорта не приняли. И именно потому, что в свидетельствах о рождении детей, (оформленных по всем правилам описанным
elfine ) ей не поставили эту пресловутую печать о присвоении гражданства , а выдали на руки документ, о том, что детям присвоено гражданство РФ, который, как теперь оказалось, просто бумажка информативного характера..... На мой вопрос “На каком же основании несколько лет назад детям выдали загранпаспорта РФ?” мы не получили вразумительного ответа. Четко сказано было одно:
elfine пишет:
Без такого экземпляра св-ва с печатью загранпаспорт не сделать, на ребёнка это основной документ, удостоверяющий его гражданство.
|
– нужно заново начинать всю процедуру получения гражданства для детей....
Обидно очень, дети зря пропустили школу и коледж, теперь снова время, деньги, очереди....
dada, удачи Вам!