Alange пишет:
Добрый день. Отчитываюсь. Все прошло просто замечательно. За что большое спасибо молодому человеку во втором окне!
Свидетельство сына забрала, как мне и обещали, вместе с документами дочери... с проставленной отметкой (не на скан, а на сам документ, как оказалось. Скан нужен был только для сверения).
|
Ну разумеется не на скан :-) Весь смысл этой печати в том, что она должна стоять на переводе с апостилем, и верность перевода подтверждена консульством. Свежий экземпляр на французском смотрят для того, чтобы убедиться, что за это время не было изменений. Не представляю, что делала бы печать консульства на этом экземпляре и какой бы в ней был смысл.