![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.01.2011
Сообщения: 15
|
Уважаемые форумчане! Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести с французского на русский имя Angélique - как читается по-французски, т.е. "АнжелиК" или "АнжеликА". После получения российского гражданства планирую подаваться на загранпаспорт ребенку - не будет ли потом разночтений в написании имени латиницей в паспорте?
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Список французских имен | Оксаночка | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 5 | 11.04.2013 16:26 |
Получение российского гражданства во Франции (для совершеннолетних) | bagrat113 | Административные и юридические вопросы | 7 | 18.02.2013 15:27 |
Перевод/транслитерация фамилий в документах | avmeln | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 24 | 13.09.2012 14:56 |
Получение российского гражданства французским гражданином | Bella_stronza | Административные и юридические вопросы | 41 | 18.09.2007 18:00 |