Melanniya, ну, вам даже на руку, если переводчик не будет приглашен. В случае развода, если сильно разозлитесь, то так и скажете, что подписали, неизвестно что, и французского не знали совсем, подписали под давлением. Такой контракт при желании можно аннулировать потом. Контракт подписали до свадьбы, учить французский вы стали после. И вот пусть он потом бегает и доказывает, что это не так.
У меня вот муж вроде бы адекватный, решили мы подписать во время контракта дарственную на супруга, оставшегося в живых. Так у нас нотариус с пеной у рта кричал на меня. Прямо орал, что не хочет осуществлять данное нотариальное действие. Ну подписали после контракта, теперь вот муж может вернуть, если что, свою дарственную. Для себя я решила - прекрасно, что табачок врозь. Мне сказано, что за всё содержание хозяйства будет платить он и будет рад, если я буду покупать только что я хочу на себя. Вот я теперь так и решила жить - прежде всего, для себя.
Думаю, если будет желание воевать, можно всегда что-нибудь выиграть потом, а пока - можно просто строить добротные отношения. Я вот для себя решила, что если уж разведусь, то буду готова отвечать за себя и в материальном плане.
|