Только вчера подписали рапорт после собеседования.Там написано,что Мсье и Мадам познакомились в интернете в 2008 году,что мадам регулярно приезжала к Мсье(по визе на 3 месяца),что мадам знакома с семьей и ближайшими родственниками Мсье,что Мсье видел родителей Мадам по вебкамере. Родители обоих в курсе свадьбы и не против. В России Мсье никогда не был. В мэрии на бракосочетании будет присутствовать около 10 человек,семья мадам не будет присутствовать.
Летом в регионе откуда родом Мсье будет организован праздник для всей семьи по случаю свадьбы,тогда уже приедет семья Мадам.
Мсье по профессии тот то,Мадам по профессии такая то...Проживать после свадьбы будут во Франции на жилплощади Мсье.
На свадьбе свидетелями будут брат Мсье и подруга из России у Мадам. Мадам хорошо понимает французский(особенно приятно!при моем то незнании языка),но переводчик на церемонию необходим все равно.
Под этим мы расписались, потом выбрали время бракосочетания,получили инструкцию,что,какие документы должны быть у себе при переводчике и все.
Вот, если кому-то пригодится эта инфа.
|