#1982
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 02.02.2008
Откуда: Mосква Paris
Сообщения: 40
|
помогите перевести
Пожалуйста, скажите что это за конструкция такая - "viennent l'applaudir" ? Заранее спасибо
Le clown est fatigué de faire le clown ce soir Et il en a assez de masquer son regard Il en a trop fait rire des hommes et des enfants Qui viennent l'applaudir pendant qu'il perd son sang |
![]() |
|
#1984
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
Lyalya пишет:
![]() ...которые приходят ему поаплодировать... Можно сказать и "чтобы ему поаплодировать". |
|
![]() |
|
#1990
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Если кто по-английски говорит можете мне исправить ошибки, плиз
![]() LVMH (Louis Vuitton Moet Hennessy) and PPR (Pinault Printemps Redoute), the world luxury companies based in France had the same ambitions - to control Italian fashion house Gucci by buying Gucci's shares. Gucci sold it's stakes to Pinault Printemps Redoute. So the LVMH's chances to have a takeover on Gucci have fallen. LVMH estimated that its commercial interests had been violated. And the company submits the case to the court. LVMH demands the court to order a probe in order to know if the representatives of two companies didn't contract for theirs personnel benefits disregarding the interests of other shareholders. Likewise, LVMH advances "pill poison" argument against Gucci and PPR. According to LVMH chairman, Gucci and PPR make the takeover so expensive that LVMH have to give up the quest. The court approves the sale between PPR and Gucci, saying that Gucci can choose his partners and take measures against unwelcome control. According to the court, the sale is valid. However, the court ordered Gucci to present it's share option scheme, that allowed to reject "pill poison" argument of LVMH and to verify that the interests of Gucci's shareholders were respected. And at last, the court rejected LVMH's demand on a probe of real intentions of the representatives of PPR and Gucci. LVMH said that it would appeal. (LVMH will loose the battle three years later). So Gucci and PPR became the third major force in the world luxury goods business. I agree with the court decision, because it corresponds to the principal of the liberty of the trade. And the parties can contract with the person they want to trade. There is no forcing possible. In the ruling, the judge has verified two main points : - the first one is if the legal conditions required to contract were respected ; - the second one is if the rights of shareholders were respected. The ruling, seems to me justified. All legal conditions required to contract were respected : capacity, offer and acceptance, consideration and intention to be legally bound. As to the rights of the shareholders, the judge ordered Gucci to present it's share option scheme. The court verified if there were not illegal manoeuvres and if Gucci and PPR have not violated the rights of the shareholders. Il all the legal conditions were respected, there is no reason to void the sale. |
![]() |
|
#1991
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
yahta, nachalo teksta v proshedshem vremeni, a jeto v nastojawem, potom perehodite na nastojawee, potom opjat' proshedshee. Mozhet peredelat' vse v odno vremja?
the representatives of two companies - of the two companies? LVMH have to give up - has to, libo vezde plural, esli vy rassmatrivaete ih kak gruppu ljudej. LVMH said that it would appeal. - hochetsja kakoe-to dopolnenie posle appeal the principal of the liberty of the trade. - ja by ubrala article pered trade, ili voobwe "the liberty of trade principLE" There is no forcing possible. - ? Luchshe ne nachinat' predlozhenija s "And" The ruling, seems to me justified. - The court's decision seems justified to me, I find the court's decision justified. Ruling kak-to stranno zvuchit, hotja mozhet jeto pravilnyj termin. All legal - all the legal The court verified if there were not illegal - were any illegal Ja ne anglophone, tak chto moi varianty tozhe mogut byt' nevernyli. |
![]() |
|
#1993
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Devi, спасибо большое что не поленились читать такой большой тескт.
Я действительно всегда пишу в разных временах, это от неграммотности. Ещё раз пересмютрю свой тескт. Хоть Вы и не англофон, одна голова - хорошо, а две лучше. Thank you very much ![]() |
![]() |
|
#1994
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Devi пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#1998
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
AndriyV пишет:
"Это будет всё на сегодня." Mettre l'eau à la bouche - вызывать аппетит. "При виде пирожных у них слюнки текут" |
|
![]() |
|
#2000
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Katerina_nn пишет:
p.s. пост поправлен |
|
![]() |
|
#2001
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
yahta пишет:
Это экзамены по отдельным предметам, которые должны сдавать все выпускники полной общеобразовательной средней школы. Единство этих экзаменов заключается в двух их особенностях: а) их результаты одновременно учитываются в школьном аттестате и при поступлении в ВУЗы, б) при проведении этих экзаменов на всей территории России применяются однотипные задания и единая шкала оценки, позволяющая сравнивать всех учащихся по уровню подготовки. |
|
![]() |
|
#2003
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ленточка пишет:
Переводчик выдает la CIA, расшифровку не дает... |
|
![]() |
|
#2005
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
Katerina_nn пишет:
Я также хотела бы узнать как в Америке они обозначают ЦРУ. |
|
![]() |
|
#2006
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
hobbes пишет:
|
|
![]() |
|
#2007
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
|
Ленточка пишет:
Intelligence = разведка Во Франции есть, например, - DST - Direction de la Surveillance du Territoire - DGSE - Direction Générale de la Sécurité Extérieure |
|
![]() |
|
#2009
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
yahta пишет:
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |