Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #211
Старое 14.02.2010, 22:00
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеMikroshema пишет:
когда люди говорят, что у них нет акцента, я отношусь недоверчиво

Особенно сложно "подгонять" каждый раз интонацию, ИМХО
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #212
Старое 14.02.2010, 22:05
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mikroshema
 
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
Вспомнила пример, кстати. Кто-нибудь видел/слышал журналистку Ксению Большакову? Она корреспондентка на Itélé, или BFM, точно не помню. Я не знаю, откуда она родом, из России или Украины, не знаю. И сколько лет она во Франции прожила тоже не знаю. Так вот, у неё почти безупречный французский, прекрасное произношение. А она напрямую свои репортажи ведёт. Но слабый акцент всё равно выдаёт славянские корни.
Mikroshema вне форумов  
  #213
Старое 14.02.2010, 22:48
Мэтр
 
Аватара для veselka
 
Дата рег-ции: 27.10.2002
Откуда: Paris
Сообщения: 5.067
Отправить сообщение для  veselka с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеMikroshema пишет:
Какими бы отличными не были произношение и интонация, и какой бы беглой не была речь, всегда можно найти к чему придраться (в произношении).
Конечно! При чем почти у каждого, считая коренное население . Даже если нет какого-то более-менее выраженного регионального произношения (но как его может не быть?), то все равно остаются какие-то индивидуальные особенности интонации или произношения...наверное, только совсем профессионалы могут добиться чистой нормы.
Так что если произношение очень близко к норме, то не стоит и копья ломать. Я еще так считаю, что легкий акцент на уровне интонации - это тоже нестрашно.
__________________
LOVE-PEACE-UNITY
veselka вне форумов  
  #214
Старое 14.02.2010, 22:55
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mikroshema
 
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
veselka, я говорю исключительно об акцентах иностранцев.
Mikroshema вне форумов  
  #215
Старое 14.02.2010, 23:03
Мэтр
 
Аватара для veselka
 
Дата рег-ции: 27.10.2002
Откуда: Paris
Сообщения: 5.067
Отправить сообщение для  veselka с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеMikroshema пишет:
veselka, я говорю исключительно об акцентах иностранцев.
Так я тоже :

Посмотреть сообщениеveselka пишет:
Так что если произношение очень близко к норме, то не стоит и копья ломать. Я еще так считаю, что легкий акцент на уровне интонации - это тоже нестрашно.
__________________
LOVE-PEACE-UNITY
veselka вне форумов  
  #216
Старое 14.02.2010, 23:50
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.941
А разве акцент имеет отношение к ощущению родства с языком?
Я уже не говорю, что множество людей говорит даже с очень сильным акцентом, в том числе по-французски, и вполне законно считают его своим родным. Бельгийцы, канадцы и т.д. И в России - тоже есть такое дело.
Ptu вне форумов  
  #217
Старое 15.02.2010, 00:39
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Я уже не говорю, что множество людей говорит даже с очень сильным акцентом, в том числе по-французски, и вполне законно считают его своим родным. Бельгийцы, канадцы и т.д.
Это французам кажется, что у них норма, а у канадцев и т.д. акцент. А канадцам кажется наоборот.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #218
Старое 15.02.2010, 00:58
Мэтр
 
Аватара для seVen
 
Дата рег-ции: 14.03.2006
Сообщения: 1.634
Mikroshema, Вы сравнили, она выросла во Франции, училась во французской школе, высшее образование парижское, и нет у нее славянского акцента...
seVen вне форумов  
  #219
Старое 15.02.2010, 01:03
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mikroshema
 
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
Посмотреть сообщениеveselka пишет:
Так что если произношение очень близко к норме, то не стоит и копья ломать. Я еще так считаю, что легкий акцент на уровне интонации - это тоже нестрашно.
В принципе, я тоже стремлюсь к тому, чтобы так считать, и иногда у меня это получается. Но всё же "лёгкий акцент" не равняется "нет акцента".
Mikroshema вне форумов  
  #220
Старое 15.02.2010, 01:09
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mikroshema
 
Дата рег-ции: 22.12.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 385
Посмотреть сообщениеseVen пишет:
нет у нее славянского акцента...
еееесть акцент, очень-очень слабый, еле уловимый, но есть.

Со скольки лет она живёт во Франции, раз уж Вы владеете информацией?

А вообще я, может, оффтоплю тут с этими акцентами. Просто до сих пор не определилась, какой язык надо родным считать... Все как-то по-разному рассуждают.
Mikroshema вне форумов  
  #221
Старое 15.02.2010, 01:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
Посмотреть сообщениеMikroshema пишет:
Со скольки лет она живёт во Франции, раз уж Вы владеете информацией?
с 4х
1618 вне форумов  
  #222
Старое 15.02.2010, 10:49
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.941
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
Это французам кажется, что у них норма, а у канадцев и т.д. акцент. А канадцам кажется наоборот.
Это мало что меняет. Акцент, и иногда сильный, не мешает многим считать язык родным, или вторым родным. В России тоже множество тому подтверждений. Да и во Франции тоже.
Ptu вне форумов  
  #223
Старое 15.02.2010, 13:07
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Это мало что меняет. Акцент, и иногда сильный, не мешает многим считать язык родным, или вторым родным. В России тоже множество тому подтверждений. Да и во Франции тоже.
Ptu,
Интересную мысль вы высказали сейчас. И верную по сути. Я вот вспомнила, что для выходцев из России у меня самой имеется акцент. Я, правда ГЭкать себя усилием воли отучила. В сознательном при чем возрасте.
Svet вне форумов  
  #224
Старое 15.02.2010, 13:30
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.941
Еще одна мысль пришла. Личное восприятие, так сказать.
У меня сейчас период, когда я просто перестала задумываться. Французский перестал быть немного чужим. Я просто не думаю и все. Это как двое детей, один родной, второй приемный. Когда с приемным прошел очень трудный для обоих путь адаптации, который бывает, когда берешь большого ребенка, просто перестаешь делать разницу - кто родной, а кто приемный. Не задумываешься над этим и все, это мои дети.
Ptu вне форумов  
  #225
Старое 16.02.2010, 11:27
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Согласна с Ptu.

А насчет акцента, я имела ввиду наш славянский. Но дело не в самом акценте, а в 2х вещах - во-первых, в том, как вы себя с языком чуствуете, во-вторых, как вас воспринимают на фоне ваших ощущений. Почти родная речь в моем понимании - это свободное изъяснение устно и писменно, в независимости от ситуации и конечно же личное посприятие языка.
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
  #226
Старое 16.02.2010, 11:54
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Я просто не думаю и все. Это как двое детей, один родной, второй приемный. Когда с приемным прошел очень трудный для обоих путь адаптации, который бывает, когда берешь большого ребенка, просто перестаешь делать разницу - кто родной, а кто приемный. Не задумываешься над этим и все, это мои дети.
Совершенно верно. Мне он в принципе чужим не был по той простой причине, что в школе я его 9 лет учила так, как во французском колледже не учат. У нас была такая муштра, что в голове отложится всё самое необходимое, за каждую ошибку ругали: "Что это за моя-твоя ходила ???!" Сейчас я борюсь с тем, чтобы не перенимать у французов их выражения, которые бы наша преподавательница бы расценила как ошибки. Мне нравится, когда мне делают комплименты, что я "правильно говорю". Хотя, иногда позволяю себе слабинку в семейном кругу и среди друзей. Также порой замечаю, что иногда слишком правильная фраза вызывает недоумение (ведь есть различные уровни языка, и книжная форма в разговорной речи может и отпугнуть). Да, мой французский не идеален - я до сих пор путаю предлоги и артикли, не всегда, но бывает, да и род (мужской, женский) всех слов просто невозможно запомнить, ведь мы постоянно узнаём что-то новое. А избавиться именно от славянского акцента просто - для этого надо заниматься фонетикой. Это перенять полностью интонацию сложнее - для этого нужны годы (если не десятилетия). Но меня моя интонация не напрягает.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
  #227
Старое 16.02.2010, 12:06
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеDroopy пишет:
для этого надо заниматься фонетикой.
многие из нас занимались фонетикой в вузах. Неужели ни у кого из выпускников нет акцента? Акцент и создаётся правильным произношением+интонированием.
Я убеждена, что какой бы ни был высокий уровень владения иностранным языком, акцент всегда будет присутсововать: если не постоянный, то проскальзывать (имею в виду больше мелодию речи), при условии постоянного использования, "незабывания" родного языка. Знаю одну девушку, которая 6 лет тут, иммет "буржуазную" речь, говорит абсолютно свобдно, но и неё случаются соскальзывания: слышала не я, а француз.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #228
Старое 16.02.2010, 12:10
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Rrroso4ka, ниже я про интонацию писала, почитайте. ;-). Её перенять практически невозможно (это-то и можно назвать "акцентом"). Плюс - ошибки, которые мы всё же делаем от случая к случаю. Ну а от СЛАВЯНСКОГО акцента избавиться реально ( если его нет, есть другой). Я иллюзий по поводу акцента не питаю, для меня приоритет - говорить чисто, уважая грамматику. :-)
Сложно ведь ещё, живя, например, на Юге не набраться южного акцента (который слышнее славянского, кстати), или в Париже - парижского выговора с проглатыванием гласных.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
  #229
Старое 16.02.2010, 12:23
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеDroopy пишет:
А избавиться именно от славянского акцента просто - для этого надо заниматься фонетикой. Это перенять полностью интонацию сложнее - для этого нужны годы (если не десятилетия).
я среагировала на то, что вы не разделяете, судя по этим двум фразам, интонацию и акцент.
Славянский акцент включает славянскую же инотонацию От которой полностью, на сто процентов избиваться сложно.
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #230
Старое 16.02.2010, 12:24
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеDroopy пишет:
я про интонацию писала, почитайте. ;-). Её перенять практически невозможно (это-то и можно назвать "акцентом")
а тут - наоборот
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #231
Старое 16.02.2010, 12:29
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Rrroso4ka, я разделяю. Французы - нет. Для них "petit accent" -в моём личном случае - это интонация. Лично мне сложнее с интонацией. Акцент у меня...испанский. Я не знаю, откуда он у меня. Меня постоянно с этим достают, мол, из какой части Испании я...когда говорю, что из России, говорят, что акцент у меня явно не славянский. Да, по-испански я не говорю вообще. Кстати, я встречала на форуме тех, кого тоже в Испанию отправляют.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
  #232
Старое 16.02.2010, 12:39
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Посмотреть сообщениеDroopy пишет:
я разделяю.
а я как раз не разделяю Нас учили: акцент = особенности произношения+интонации.
Наугад, ссылка, Яндекс: "В лингвистике существует мнение, что иноязычный акцент ярче всего проявляется в интонации (Palmer, 1924; Cook, 1968....)
У меня тоже пару раз выискали ишпанский акцент! Но вы-то хотя бы, к Испании поближе будете, а я со Ch'Nord-а!
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #233
Старое 16.02.2010, 13:03
Мэтр
 
Дата рег-ции: 19.03.2008
Откуда: 78
Сообщения: 2.259
Отправить сообщение для  lumumba с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеBlackOrange пишет:
гы, я вот все поражаюсь мужу (француз) своему. Приставала к нему с распросами, типа как это дерево (сирень, черемуха) зовется, а эта птичка (синица, дядел)... дык не знает он названий по-французски. Одного дятла помянул, и то по английски
Я здесь себя узнаю Тоже пристаю-пристаю, а толку...)
lumumba вне форумов  
  #234
Старое 16.02.2010, 14:17
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.220
Rrroso4ka, видимо, нас, учивших фонетику в России, научили испанскому акценту во французском.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
  #235
Старое 16.02.2010, 14:29
Мэтр
 
Аватара для Rrroso4ka
 
Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
Droopy, ну нинааааю.... Мне такое нечасто говорят. Кстати, недавно не сильно знающие французы сказали, что в испанском у меня тоже произношение... ишпанское Хочца надеяться, что и в русском - славянское
*Конец оффтопа*
__________________
IL FAUT POSITIVER!
Rrroso4ka вне форумов  
  #236
Старое 16.02.2010, 14:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2008
Откуда: Vincennes-Fontenay s Bois
Сообщения: 6.292
Посмотреть сообщениеRrroso4ka пишет:
:да:
Особенно сложно "подгонять" каждый раз интонацию, ИМХО
Я уже как-то писала, интонация "ставится" в общении с детьми. Очень легко у них этому научиться.

Я люблю французский, у меня с ним чувство "полного взаимопонимания"
Я еще думаю, что в какой-то момент, когда ты не можешь и не пытаешься объяснить почему это так или не иначе, он становится родным. Да, да, верю в "родимость" языка.
Вот по-русски, я уже ни одного правила, падежа не смогу объяснить, но ведь тоже же он родной
Dadash вне форумов  
  #237
Старое 16.02.2010, 18:50
Мэтр
 
Аватара для Annesyl
 
Дата рег-ции: 28.01.2010
Сообщения: 1.117
Посмотреть сообщениеDadash пишет:
Я уже как-то писала, интонация "ставится" в общении с детьми. Очень легко у них этому научиться.

Я люблю французский, у меня с ним чувство "полного взаимопонимания"
Я еще думаю, что в какой-то момент, когда ты не можешь и не пытаешься объяснить почему это так или не иначе, он становится родным. Да, да, верю в "родимость" языка.
Вот по-русски, я уже ни одного правила, падежа не смогу объяснить, но ведь тоже же он родной
Как интересно, я ведь у детей учила сначала интонацию, может, в этом секрет?
__________________
La bêtise a deux manières d'être : elle se tait ou elle parle. La bêtise muette est supportable. [Honoré de Balzac]
Annesyl вне форумов  
  #238
Старое 16.02.2010, 20:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.01.2007
Откуда: Франция
Сообщения: 1.784
По поводу моего акцента я никаких неудобств не испытываю,когда говорю,стараюсь правильно построить фразу и максимально смягчить моё произношение,дабы не ранить французские уши,но избавиться полностью от акцента цели нет.Мне не раз говорили французы,что в нашем славянском акценте есть та самая прелесть,благодаря которой нас хочеться слушать.А вот интонация французская у меня как раз сквозит когда я на русском разговариваю.
__________________
За тучами обязательно есть солнце,всё будет хорошо!
добрая вне форумов  
  #239
Старое 16.02.2010, 23:14     Последний раз редактировалось fialka22; 16.02.2010 в 23:17..
Мэтр
 
Аватара для fialka22
 
Дата рег-ции: 02.04.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 4.163
Посмотреть сообщениеDroopy пишет:
Ррросо4ка, я разделяю. Французы - нет. Для них "петит аццент" -в моём личном случае - это интонация. Лично мне сложнее с интонацией. Акцент у меня...испанский. Я не знаю, откуда он у меня.
+1. А акцент у меня от того, что училась на юге Франции. Droopy, если не секрет, вы не картавите немного? А то у меня есть предположение, что если русскую картавость наложить на французский южный акцент получится испанский!
fialka22 вне форумов  
  #240
Старое 19.02.2010, 00:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.02.2008
Откуда: France
Сообщения: 26.119
Цитата:
Правда сейчас меня тут хорошо-говорящие-по-французски дамы тапками закидают, что они уже давно по-французски думают (только вот почему-то на русско-язычном форуме своими мыслями делятся )
Цитата:
Не удержалась: а какая связь? Это ненормально думать на двух(3 и более языках)? И искать общения на обоих?
Перенесла сюда два поста из другой темы, так как "умная мысля приходит опосля" . Человек - существо, одновременно живущее в трех "временах" - прошлом, настоящем и будущем. Так вот под словом "думать" я подразумеваю филосовствовать, вести такой диалог с самим собой, связывать свое прошлое, примерять его на настоящее и проецировать на будущее. Когда окунаемся в свое прошлое, прошедшее в "родной" среде, возможно ли думать об этом на чужом языке? Не думать о прошлом? Отрезать "старый" кусок, начать жизнь с чистого листа, выучив новый язык, переехав в другую страну... Вызов никому не бросаю... так... перекладываю свои мысли на слова (на своем родном языке).
__________________
Чем дальше общество отходит от истины, тем больше оно будет ненавидеть тех, кто ее говорит
Груша вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Французский язык - язык любви Juliett Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 127 11.10.2013 16:41
Выучить французский почти с нуля возможно? Larisa&Lera Французский язык - вопросы изучения и преподавания 39 03.04.2009 13:03
Кто поступал во французский ВУЗ спустя почти 2 года окончания российского. anastassiya Учеба во Франции 15 08.09.2006 00:28
Французский язык становится фамильярнее Boris Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 08.07.2006 06:20


Часовой пояс GMT +2, время: 01:26.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX