Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 23.03.2008, 23:17
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
le causaque пишет:
. А когда в 20-е годы в Турцию нахлынули первые русские эмигранты, распространение французского языка, ставшего особенно необходимым коснулось уже всех слоев населения, особенно торговцев.
Странно ,что на курсах турчанки хуже (медленнее) всех французский освавиают. Мароканки и алжирки- гораздо быстрее. ( они всеже немного слышат французкий а своей стране, даже те, которые из бледа). А вот турчанки даже не отличают по значению "паке" - пакет, пачка, и "бутей"- бутылка. Им надо рисовать- где что.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 24.03.2008, 12:47
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
abris пишет:
Абсолютно с Вами согласна. Помню, как после некоторого отсутствия в России услышала впервые солидного человека на экране тв, произносившего слова типа "беспредел", "достать" (кого-то) и т.д. ужасно меня это шокировало, теперь-то это (тюремный жаргон) повсеместно употребляется, но каждый раз вздрагиваю.
А я когда после длительного отсутствия услышала "из уст" адвоката Резника: "... когда все "устаканится", чуть со стула не свалилась. Дело было на собрании адвокатов в Большом Колонном зале, посвященом вручению медали имени Плевако. Резник сам претендует на славу "нового московского златоуста". А сейчас привыкла, сама "употребляю" иногда. Уж больно "емкое" выражение.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 24.03.2008, 14:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.03.2005
Сообщения: 649
варежка пишет:
все "устаканится"
Наверное это от "бури в стакане" происходит, вполне сносно.
Я вот тут с новым словом столкнулась "кейтеринг". Вот тут уж совсем растеряться можно. Оказалось просто доставка еды в офис. Кстати слово не красивое, употреблять его меня не тянет.
__________________
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться. (Габриэль Шанель)
Koko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 24.03.2008, 14:04
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Koko пишет:
Наверное это от "бури в стакане" происходит, вполне сносно.
Я думала - от "посидеть за бутылочкой и решить в тесном кружке" все вопрсы.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 24.03.2008, 14:05
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Кстати , действительно интересно, откуда выражение пошло и кто его первый применил. Я совершенно это упустила.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 24.03.2008, 14:36
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.03.2005
Сообщения: 649
варежка пишет:
от "посидеть за бутылочкой и решить в тесном кружке" все вопрсы
Может вы и правы. Нигде, по этому поводу, ничего наити не смогла.
__________________
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться. (Габриэль Шанель)
Koko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 24.03.2008, 14:37
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
Koko пишет:
Я вот тут с новым словом столкнулась "кейтеринг". Вот тут уж совсем растеряться можно. Оказалось просто доставка еды в офис.
Не только в офис. Например, Вы решаете устроить в парке прием. Но в парке нет ничего. Так вот кейтеринговая камапния все привезет и устроит - столы, шатры, скатетерти, посуду, жаровни, установит освещение и обеспечит официантами, а после приема все уберет, вернув парку первозданный вид
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 24.03.2008, 16:08
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Tora пишет:
кейтеринговая камапния
это компания-поставщик. В бизнес-лексике оно употребляется во всех сферах - и индустрии, и услуг для названия компании, поставляющей что-то необходимое.
Cleo вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 24.03.2008, 19:24
Модератор
 
Аватара для Tora
 
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
Cleo, спасибо за пояснение! Для меня это тоже новое слово, я его совсем недавно узнала.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот"....
Tora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 24.03.2008, 20:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.03.2005
Сообщения: 649
Cleo пишет:
В бизнес-лексике оно употребляется во всех сферах
Я так понимаю оно из англ-го заимствовано. Вы не знаете, случайно, как оно по-английски пишется?
__________________
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться. (Габриэль Шанель)
Koko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 24.03.2008, 20:35
Заблокирован(а)
 
Аватара для gaelle
 
Дата рег-ции: 25.02.2008
Сообщения: 299
catering
gaelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 24.03.2008, 22:18
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.03.2005
Сообщения: 649
gaelle, спасибо.
В Википедии написано, что это связано только с едой, а про индустрию не слова.
__________________
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться. (Габриэль Шанель)
Koko вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 24.03.2008, 23:27
Заблокирован(а)
 
Аватара для gaelle
 
Дата рег-ции: 25.02.2008
Сообщения: 299
Коko, я тоже про индустрию только первый раз слышу. Обычно catering service (catering services) подразумевают собой доставку еды и приборов.
gaelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 25.03.2008, 23:21
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.200
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Offelia пишет:
лаптоп
Ноутбук, лэптоп (лептоп) (англ. notebook — блокнот, блокнотный ПК; англ. laptop — lap = колени сидящего человека) — это переносной персональный компьютер, размер которого обычно сопоставим с форматом листа А4 или меньше, а вес находится в пределах нескольких килограммов.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%...82%D0%BE%D0%BF

В России все же более распространено ноутбук. На мой взгляд.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 26.03.2008, 10:28
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
MARGOO пишет:
В России все же более распространено ноутбук. На мой взгляд.
Одинаково часто слышу "лаптоп", "ноутбук", а также производные от ноутбука - "ноут" и "бук".
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 26.03.2008, 11:58
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
Cleo, это глюк Сообщения из той темы уже присоединены к этой.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 26.03.2008, 12:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 728
Раньше было только ноутбук, лэптоп вообще практически не говорили, сейчас лэптом упоминается чаще, чем раньше.
Завитушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 27.03.2008, 10:45
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.131
На сколько я помню, изначально было слово лэптоп. Практически сразу же появилось и слово ноутбук. Они долго употреблялись на равных, но, по-моему, сейчас ноутбук явно вытеснил лэптоп. В всяком случае, когда три года назад я решил купить себе эту штуку, лэптопов в продаже не было, только ноутбуки. На нашем форуме слово лэптоп ни разу не употреблялось в названиях тем, и вообще употреблялось в 11 темах помимо этой. Слово ноутбук - использовано в 32 названиях тем и в 242 использовано в сообщениях.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 27.03.2008, 11:24
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Если уж взялись смотреть статистику, вот что говорит гугл:

laptop - 172 000 000
notebook - 181 000 000

то есть в английском эти слова употребляются одинаково часто. Не будем забывать, что в результатах c notebook посчитались всякие тетрадки помимо компов.

Теперь по теме :

ноутбук - 27 600 000
лаптоп - 341 000
лэптоп - 145 000

То есть в русском языке слово "ноутбук" действительно используется на несколько порядков чаще.
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 27.03.2008, 11:39
Мэтр
 
Аватара для Beyzn
 
Дата рег-ции: 19.03.2007
Откуда: Москва
Сообщения: 5.711
А вот статистика поисковых запросов Яндекса:
ноутбук - 605616 запросов в месяц
лэптоп - 455 запросов в месяц
__________________
Дошел ли верблюд мыслей моих до колодца твоего сознания, не рассыпав по пути ни зёрнышка смысла из хурджинов красноречия? (с)
Beyzn вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 27.03.2008, 11:52
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
Tree пишет:
Если уж взялись смотреть статистику, вот что говорит гугл:

laptop - 172 000 000
notebook - 181 000 000
Я, конечно, мелочно придираюсь, но Вы, надеюсь, попросили google выдать Вам только англоязычные страницы?
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 27.03.2008, 12:09
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Nathaniel пишет:
Я, конечно, мелочно придираюсь, но Вы, надеюсь, попросили google выдать Вам только англоязычные страницы?
Nathaniel, это результаты со всех страниц. Слова английские, написаны по-английски, так что...
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 27.03.2008, 12:32
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
Не скажите. Слова английские, написаны латинскими буквами, так что могут использоваться в любом языке, использующем латиницу. В Бразилии, например, слово laptop используется, а вот notebook - нет.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 27.03.2008, 13:13
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Nathaniel пишет:
Не скажите. Слова английские, написаны латинскими буквами, так что могут использоваться в любом языке, использующем латиницу. В Бразилии, например, слово laptop используется, а вот notebook - нет.
Для интереса поискала laptop и notebook на португальстких страницах через гугл. Notebook - 563 000, Laptop - 483 000. Соотношение не отличается кардинально от соотношения при поиске на всех страницах. Так что не думаю, что употребление этих слов на неанглийских страницах искажает картину.
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 27.03.2008, 13:21
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.834
Возможно Я, такскть, исключительно для ради чистоты эксперимента, а не для спора (для меня эти слова тоже равнозначны). Бразилию взяла в качестве примера, потому что ни разу не слышала от друзей-бразильцев notebook. Возможно, в Португалии ситуация иная. Мир?
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 27.03.2008, 14:28
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
Nathaniel пишет:
Возможно Я, такскть, исключительно для ради чистоты эксперимента, а не для спора (для меня эти слова тоже равнозначны). Бразилию взяла в качестве примера, потому что ни разу не слышала от друзей-бразильцев notebook. Возможно, в Португалии ситуация иная. Мир?
Nathaniel, конечно, мир
а то оффтопим тут...
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 04.04.2008, 10:35
Мэтр
 
Аватара для parisienne7750
 
Дата рег-ции: 22.05.2007
Сообщения: 4.964
Интересное интервью:
http://www.kp.ru/daily/24075/311896/
__________________
Одна девочка так много читала, что разучилась фотографировать себя в зеркале.
parisienne7750 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 05.04.2008, 16:41
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.131
А я сегодня впервые увидел такое выражение:
Цитата:
мне это как-то пополам
Это у нас на форуме. Осмысливаю. Пробую на интеллектуальный вкус. Отторжения так, чтобы сразу, не вызывает. Чувствую это как "фифти-фифти".
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 05.04.2008, 19:08
Мэтр
 
Аватара для Tree
 
Дата рег-ции: 17.05.2007
Сообщения: 1.193
merana пишет:
Это у нас на форуме. Осмысливаю. Пробую на интеллектуальный вкус. Отторжения так, чтобы сразу, не вызывает. Чувствую это как "фифти-фифти".
Я тоже видела это сообщение, из конкста поняла, что означает безразлично. Самый близкий синоним - параллельно (еще говорят фиолетово).
Tree вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 05.04.2008, 19:37
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.131
Tree пишет:
Я тоже видела это сообщение [мне это как-то пополам], из конкста поняла, что означает безразлично. Самый близкий синоним - параллельно (еще говорят фиолетово).
Да, параллельно я знаю. И мне кажется, что это и пополам довольно легко "расшифровывается" как безразлично. А вот почему фиолетово? Впервые, насколько я знаю, это слово стало употребляться в таком смысле в самом начале 90-х годов. И, кажется, постепенно уходит. Между прочим, по мне, если уж фиолетово, то ультрафиолетово - чего уж мелочиться!
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Репетитор русский язык Roudoudouce Биржа труда 12 20.06.2012 16:40
Русский язык Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.04.2010 10:32
Русский язык во Франции voyageuse Учеба во Франции 2 21.10.2009 18:04
Русский язык в Москве KristinaV Биржа труда 0 27.09.2009 10:30
Русский Язык в Париже Crystal Биржа труда 0 19.04.2009 13:15


Часовой пояс GMT +2, время: 05:49.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX