#121
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
masia-m пишет:
Или правила изменились, или я спешила; короче пробую сама себя утешить ![]() А если чесно (шепотом) : даже половины не набрала ![]() no comments.... |
|
![]() |
|
#122
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.08.2005
Сообщения: 4.908
|
tsvetia пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#123
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.08.2005
Откуда: France
Сообщения: 2.061
|
tsvetia пишет:
__________________
Нелепейшее заблуждение-почитать искусство за ремесло,до конца понятное только ремесленнику.Искусство-это манифестация чувств,а чувство говорит общепринятым языком. (Сомерсет Моэм "Луна и Грош"). |
|
![]() |
|
#124
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.08.2005
Откуда: France
Сообщения: 2.061
|
amandine69 пишет:
__________________
Нелепейшее заблуждение-почитать искусство за ремесло,до конца понятное только ремесленнику.Искусство-это манифестация чувств,а чувство говорит общепринятым языком. (Сомерсет Моэм "Луна и Грош"). |
|
![]() |
|
#125
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.08.2005
Откуда: France
Сообщения: 2.061
|
Зато полезная разминка для мозгов
![]()
__________________
Нелепейшее заблуждение-почитать искусство за ремесло,до конца понятное только ремесленнику.Искусство-это манифестация чувств,а чувство говорит общепринятым языком. (Сомерсет Моэм "Луна и Грош"). |
![]() |
|
#126
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
masia-m пишет:
![]() ради интереса все таки дошла до конца, пропустив 8 вопросов (ну не знаю я ничего про сочетаемость и средства связив предложениях... )..получилось 12 из 30 ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#127
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
Nadine пишет:
![]() ![]() Если в белорусских школах деткам предлагают такие тесты, то уровню их русского можно только позавидовать ![]() |
|
![]() |
|
#128
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 26.06.2006
Откуда: Восток
Сообщения: 59
|
Я наверное, выступлю в поддержку Antilopa. Думаю, что причины создать данную тему у нее были. Выскажу свое мнение в этом вопросе. Не думаю, что стоит обращать внимание на ошибки. Не думаю, что каждый из нас задумывается, что происходит с языком при работе в Интернете. Мы пользуемся родным языком так, как нам удобно. Некоторые наверное, не слышали, как общаются программисты и компьюторщики.
Мне, так как сын профессиональный программист, приходилось видеть это общение в чате. «Наличие "ицки" (ICQ), а кто-то советует установить программу "кaстом" (custom install)». Даже знатоков английского языка ввергнут в долгие раздумья. Это конечно уже жаргонизм. "Превращения русского языка в Сети обусловлены не столько практическими потребностями упрощения кода, сколько игровыми условиями виртуального пространства или коммуникации-игры" (Гусейнов Г. Другие языки. Заметки к антропологии русского Интернета: особенности языка и литературы сетевых людей, 2000.) Письменный язык занимает доминирующее положение в Сети. И тем самым, подстраиваясь под наши потребности, язык становится менее требователен к себе. Если в недавнем прошлом каждая найденная в газете опечатка была настоящим маленьким событием, то ошибками, опечатками, описками в Сети сейчас уже никого не удивишь. Сама порой ловлю себя на мысли, что отправила сообщение, позабыв все правила и знаки препинания. Моя позиция: не критиковать. Причем, насколько я поняла этот хороший форум интернациональный. Много собеседников из бывшего Союза. У который русский язык был и является вторым интернациональным языком. Если есть желание сделать замечание, напишите пожалуйста в персональные сообщения. Так во всяком случае так будет тактично. Давайте будем терпимее друг к другу. И еще хотелось бы отметить. О чем стоило бы поговорить. Культура речи. Культура речи - понятие многозначное. Есть один аспект культуры речи - этический. В каждом обществе существуют свои этические нормы поведения. Они касаются и многих моментов общения. Многие из нас виртуальные собеседники. Очень не приятно читать обращение к незнакомому человеку на «Ты», грубость, величие и в некоторых постах- просто хамство. Но скорее всего, этика общения в Сети- это уже отдельная тема. Хотя и очень важная. |
![]() |
|
#129
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
|
Афродита пишет:
Antilopa, спасибо за интересную тему о грамотности. |
|
![]() |
|
#130
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 26.06.2006
Откуда: Восток
Сообщения: 59
|
Josiana пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#131
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
Да, ничего себе тест, просто проверка на веру в себя
![]() ![]() Одна форумчанка, преподаватель русского в школе, сказала , что этот тест похож на сегодняшний ЕГЭ в школах и что на эти тесты надо натаскивать; тогда и результат будет отличный. По поводу этого ЕГЭ один мой знакомый, университетский преподаватель, доктор филологических наук, страшно возмущается с самого начала реформы. Говорит, что невозможно проверить знание русского тестами. И, знаете, я с ним полностью согласна. Правила можно выучить и применить их в отдельно взятом предложении (как в этом тесте), но не эти правила научат свободно пользоваться языком. Мне кажется, подобные тесты в качестве основного экзамена по русскому языку делают знание русского узкоспециализированной областью. Как это и произошло в той же Франции во всех областях знаний, с которыми я сталкивалась. Не думаю, что это хорошо. Отсюда вопрос : подходит ли европеизирование русскому человеку? Вот тот же преподаватель, которого я упомянула выше, категорически это отрицает. Но это отдельная тема, извините за офф... Хотя, возвращусь к теме тестов, может быть, это я, выросшая и выученная в другой системе , не принимаю их всерьез, а для современного школьника, такие тесты - в порядке вещей и единственно возможная проверка на грамотность, а подготовка к ним - единственно возможный способ изучения предмета. |
![]() |
|
#133
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 29.06.2006
Сообщения: 110
|
Дамы и Господа ! Давайте жить дружно и не путать Божий Дар с яичницей, а именно тему о правописании и грамотности с выяснением личных отношений. Я на форуме недавно, и мне не знакомы ваши отношения между собой, которые сложились может быть давно. И я не хочу и не собиралась ни с кем выяснять отношения. Объясняю причину создания данной темы. На форуме заметны посты с указанием на ошибки (может быть старожилам это не заметно, а мне-новичку бросилось в глаза). Я об этом написала в несчастной теме отдых, с шуткой. Никто не понял. Попросили не засорять тему отпуска. Поэтому создала отдельную тему о грамотности. Повторяю шутку здесь: "Будь проще, и люди к тебе потянутся".
![]() Taksik, если у Вас остался осадок, приношу Вам свои самые искренние извинения. Если у кого-то еще остался осадок - приношу ВСЕМ свои искренние извинения. Прям Прощенное Воскресенье . Только хотела заметить. Непонятно, почему многие так болезненно реагируют на сообщения на форуме? Вы же не всю свою жизнь на форуме проводите? Еще раз повторяю - Я не хочу выяснения отношений ни с кем, ни по каким вопросам. Не ищите пожалуйста скрытого смысла в моих постах и расследований тоже больше не надо ![]() ![]() MarineR желаю замечательного отпуска ! Буду ждать ее расскзов в теме "Отпуск". |
![]() |
|
#134
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
dilemma пишет:
|
|
![]() |
|
#135
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
L'acacia пишет:
Мне кажется, что тестовые проверки - это попытки России применить западную систему отбора, попытка универсализации, так сказать. Может быть, это принесет и положительные плоды - в том смысле, что русским ученикам, привыкшим к тестам, легче будет адаптироваться к западной системе образования. Так как к сдаче тестов нужен другой подход, чем к сдаче "классического" экзамена. Мое глубоко прочувствованное личное мнение: тест не способен проверить действительные знания по предмету, и на тесте может легко провалиться знающий предмет человек, если он не перестроился на "тестовое мышление", так как в тесте на первом месте стоит концентрация внимания, быстрая реакция, выносливость и умение противостоять стрессу. Даже вот в этом последнем тесте , обратите внимание, есть вопросы на внимательность: "Буква Е (НН) пишется во ВСЕХ словах ряда..." или "ЗАПЯТАЯ на месте пропуска ставится в предложениях..." - хотя грамотный, но не очень внимательный ученик в ситуации стресса в первом случае может среагировать на неправильное написание только одного из слов ряда, а во втором - только на то, что пропущен знак. А можно и просто не заметить ловушки. А касательно собственно вопроса про то, является ли этот тест (количество неправильных на него ответов, я правильно поняла?) свидетельством снижения уровня грамотности , - нет , нет и нет. Просто некоторые правила подзабылись ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#136
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
Еще раз об этом тесте и ловушках. Мы тут совместными усилиями работу над ошибками сделали.
Вывод. Помимо просто сложных случаев собственно правил ( на отглагольные прилагательные, например: сумка собрана - причастие, девушка собранна - отглаг. прилаг.) , помимо случаев двоякого толкования ( в 17: " И сезон для заготовки дров был один - весна." - тут можно поставить двоеточие вместо тире) в тесте даже для профессионалов довольно много ловушек и даже противоречий. Например, кто из вас правильно написал "самолето-вылет"? - вопреки правилу о слитном написании сложных слов , образованных с помощью соединительной гласной "о" из словосочетаний ( велогонки=гонки вело...), именно это пишется через дефис. Мало кому знакомый термин (который вовсе не означает вылет самолетов ![]() Толково-словообразовательный сл.: САМОЛЁТО-ВЫЛЕТ м. 1. Единица измерения транспортной работы авиации. Пьер получит все, как законный сын запятая нужна ( цитирую): приложение со значением причины ("как" = "так как"). Я ее не поставила, руководствуясь правилам о "как" = "в качестве", которое, на мой взгляд, здесь подходит. В тесте 22 на лексич. сочетаемость я "подгоняла" правильный ответ, пока не поняла, что "черствого сердца" не бывает (а бывает черствая душа" ![]() Ну, и коронный номер - на синтаксическую сочетаемость (25): Норма нарушена, согласно этому ( этого ? ![]() в пр.1 На улице было тихо и спокойно. ( искреннее изумление ) в пр. 4 (спору нет) и в пр. 5: Мы чувствуем, какие изменения ждут нас. (???) И самое главное, в пр. 3 : Горький создал образ борца, равного которого нет в мировой литературе. - нарушения НЕТ! Вот тут категорическое несогласие. Действительно, нормы официально-деловой речи , часто это касается как раз управления - род. или дат.? ( пример: согласно которому- согласно которого) , иногда переходят в литературный язык . Тут речь как раз о подобном управлении: равного чему? (тут: равного чего?) НО, с моей точки зрения, "равное" однозначно требует дат. падежа: ...образ борца, равного которому... Потому еще раз: не печалюсь я сделанным ошибкам и вам того же желаю ![]() ![]() |
![]() |
|
#137
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
dilemma, вот мерсибище вам огромное! Меня тоже отдельные вопросы жутко заинтересовали. Ну, с "черствым сердцем" проблем не было, но этот 22-й вопрос у меня все равно в минусе. Мне кажется, там все варианты с лексическими ошибками. В каком же, все-таки, этой ошибки нет? Подскажите.
В 25-м вопросе в 1-м и 5-м варианте еще можно учуять подвох, и отметить их как ошибочные, но вот с Горьким?! Мне даже в голову не могло прийти, что это - синтаксически верная конструкция ![]() И еще, если вас не затруднит, просветите насчет 15-го вопроса. С законным сыном я тоже запятую не поставила бы (руководствуясь тем же, что и вы). А в каком из четырех других вариантов запятая не должна стоять? Ну, интересно ![]() Если такие тесты детям на ЕГ предлагать, то, боюсь, и "натаскивание" не поможет. Здравый смысл все равно пересиливает (как с Горьким, например, или тем же законным сыном ![]() P.S. Да, и еще про "сложные предложения с разными видами связи" (вопрос 35). Какие варианты надо было отметить? |
![]() |
|
#138
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
В этом тесте:
22. Нормы лексической сочетаемости слов нарушены в словосочетаниях 1),3),4): 1) одержать успех в борьбе (неверно): одержать победу, иметь успех. 2) осторожен в обращении (верно): будьте осторожны в обращении с огнем. 3) черствая земля (неверно) 4) черствое сердце (неверно): душа черства , а сердце не черствеет ![]() 5 ) летний период времени (верно): по отношению к зимнему, наверно: перевести часы на летний период времени ( хотя я тоже тут споткнулась, и фраза звучит неловно как-то... ) 15:Запятая на месте пропуска ставится в предложениях 1),2),5): 1) Похвала немногих знающих людей важнее, чем насмешки многочисленных невежд. (+) 2) Я вел себя так, словно хотел произвести неблагоприятное впечатление. (+) 3) Степь как омут . (-) Тут "как омут" - сказуемое, степь - подлежащее. Сказуемое никогда не отделяется от подлежащего запятой. В том числе и когда оно выражено сравнительным оборотом с помощью "как" 4) Сестры похожи как две капли воды.(-) Если для сравнения используется фразеологический оборот, который можно заменить одним словом ( тут: очень) , то он НЕ выделяется запятыми. 5) Пьер получит все, как законный сын. ( +) (=Так как он законный сын..) 25: А с Горьким, наверно, опечатка... PS: Розенталя под рукой нет, извините, если формулировка неточная. |
![]() |
|
#139
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
Я тут перечитала свои посты по поводу тестов, и мне показалось, что они звучат критично. Ни в коем случае не хочу пресечь появление новых тестов на грамотность, а , наоборот, жду их: хороший повод вспомнить правила
![]() |
![]() |
|
#140
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
|
dilemma, спасибо еще раз.
Че-то сильно меня этот тест смущает, чесслово. "Летний период времени" - это у них правильно? "Период времени" - классический пример из учебников, как говорить не надо. Либо летний период, либо летнее время. Намудрили они чего-то... С сестрами, которые как две капли воды, спорить не возьмусь - правил, естессно, не помню, но для школьного теста это круто, имхо ![]() А когда я спросила, о чем бы мог свидетельствовать такой тестик, то имела в виду вот что. С одной стороны - тест сложный, значит, уровень грамотности школьников, по идее, должен повышаться. С другой стороны - на тесты такого рода можно "натаскать" - значит, настоящей грамотности не будет, а само "натаскивание" не есть хорошо, поскольку исключает комплексный подход к изучению предмета. ( И ссылку на "Пятое правило арифметики" я дала на случай, если захочется углубиться в обсуждение проблем образования ![]() А посты ваши, dilemma, вовсе не выглядят критикой тестов, не переживайте ![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
#141
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
|
dilemma, продолжайте, это очень интересно. Своими успехами в этом тесте хвастаться не буду, поскольку успехи очень скромные
![]() Но с самолето-вылетом я угадала точно! ![]() ![]() |
![]() |
|
#143
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
Josiana пишет:
![]() ![]() |
|
![]() |
|
#144
![]() |
||||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
|
dilemma пишет:
L'acacia пишет:
![]() Попытаюсь ответить на вопрос L'acacia, потому что я три года без выходных, праздников и отпусков "репетировала" выпускников на экзамены по русскому языку вообще и на ЕГЭ в частности. Под словом "натаскивание" в разговоре с dilemma я имела в виду не совсем то, о чём совершенно правильно пишет L'acacia, как-то: отсутствие комплексного подхода. Кстати, этим самым отсутствием комплексного подхода страдают учебники по русскому языку (поверьте, я знаю, о чём пишу: 9 лет до репетиторства работала в школе). Язык детям подаётся в кашеобразном виде, эта же самая каша, протухшая и покрытая твёрдой коркой, - в мозгах у бедных детей. Поэтому я, когда ушла в репетиторство, проанализировала все проблемы преподавания русского языка в общей школе и выработала свою систему обучения, которую и испытывала в течение трёх лет на выпускниках. Результаты были ошеломлящие. (Извините, что мой пост со стороны кажется с хлестаковским "душком" ![]() Так вот, относительно натаскивания. Собственно натаскивание на тесты начинается после полного комплексного изучения предмета. Только тогда, когда ребёнок с первого взгляда видит в слове или предложении правило, только тогда и стОит переходить на натаскивание. Голое натаскивание на тесты не даёт ничего ни уму ни сердцу. L'acacia пишет:
![]() ![]() Написала сумбурно, прошу простить! ![]() |
|||
![]() |
|
#145
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 19.09.2005
Сообщения: 621
|
Дельфина, вот вас-то мы и ждали! Кто же лучше про тесты расскажет! А сколько часов интенсива
![]() |
![]() |
|
#147
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: midi
Сообщения: 876
|
L'acacia пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#148
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
|
dilemma пишет:
![]() ![]() У меня программа интенсива на 25 основных уроков по 1,5 часа (орфография, пунктуация и синтаксис) + 13 дополнительных уроков (грамматика, фонетика, словообразование, стилистика, культура речи, работа с текстом...). После этого - натаскивание на тесты. Тут до бесконечности можно! Сколько хотят платить родители. ![]() dilemma пишет:
Да и система подсчёта результатов примитивная. Раз в одном вопросе объединено несколько правил, то и надо давать балл за каждое правильно отвеченное слово либо предложение. А вообще, хочу сказать, что русский язык - это такие потёмки, что дальше некуда! Я dilemme сегодня рассказывала один случай. У нас в городе проходила очередная городская Олимпиада по русскому языку. И был там какой-то вопрос (уж сути не помню, но что-то типа написания слов (в)близи, (в)дали и т.д.). И вот проверяем мы эти Олимпиады; собрались там, помимо нас, молодых, настоящие зубры, учителя высшей категории. Короче, там была настоящая битва титанов: каждый отстаивал свою точку зрения, потрясал принесёнными справочниками... Я три дня ходила, как в цирк. К единому мнению, в конечном итоге, так и не пришли! ![]() Так что, представьте, если даже у специалистов нет единого мнения по конкретному вопросу, что уж говорить о детях! Где гарантия, что тест, который попался вашему, например, ребёнку, составлен человеком, который имеет ту же точку зрения на какой-то скользкий случай, что и учитель, который учит ребёнка? ![]() |
||
![]() |
|
#149
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France
Сообщения: 5.121
|
dilemma пишет:
![]() Я так же, как и dilemma, искренне изумилась, что первое предложение, в соответствии с их тестом, синтаксически неверное. ![]() ![]() Но! Даже если они и считают, что в этом предложении плеоназм (речевая избыточность), то это не синтаксическая ошибка, а стилистическая. L'acacia , про период времени Nadine привела точную цитату из Розенталя с Голуб. Там таких случаев - читать не перечитать! И через два дня всё из головы улетучивается. ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#150
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.517
|
У меня в первом тесте 21 из 22.
Но, честно говоря, меня буквально выводят из себя не столько грамматические ошибки, сколько употребление слов и выражений в абсолютно неправильном контексте, т.е. ...ну вот, уже саму не в ту степь понесло... например, фразы типа "они непосильны что то сделать" и т.д. (про орфографию сейчас молчу, не о том речь) |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
грамотность, русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Как правильно перевести | vicky_75 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 18.11.2005 04:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |