Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1171
Старое 22.01.2010, 22:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.312
Посмотреть сообщениеЯна пишет:
Впервые слышу, что "приятного аппетита" - дурной тон! Возможно, вы путаете с выражением "приятно кушать"
Если это вопрос ко мне, то я ничего не путаю! и к произношению это отношения не имеет, я написала "считаю дурным тоном". К французскому эквиваленту это также относится. Выражения "прятно кушать" никогда не слышала.
---
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
  #1172
Старое 22.01.2010, 23:03
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
Если это вопрос ко мне, то я ничего не путаю! и к произношению это отношения не имеет, я написала "считаю дурным тоном". К французскому эквиваленту это также относится. Выражения "прятно кушать" никогда не слышала.
---
К произношению это отношения не имеет, по произношение была вторая часть моего поста, я, наверное, нечётко выделила.

Во французском эквиваленте действительно некоторым (неужели такие ещё остались?) слышится что-то животное, но даже в современных справочниках по этикету это употребление не возбраняется. В реальной жизни я ещё не ни разу не видела, чтобы какую-нибудь Madame prout prout ma chère от этого перекосило.
Но во французском - пусть, есть такое старое правило (точно так же, как нельзя, например, по правилам приходить на обед с цветами - неужели и это правило все тут соблюдают?)
А вот в русском? Никогда ни от кого я про такую неприличность не слышала, и в учебниках по этикету не читала.
Если вы никогда не слышали "приятно кушать" - только лучше, это действительно очень просторечное выражение.

Что касалось произношения и моей настойчивой ссылки на передачу - из неё бы вы узнали (в принципе этому и на лингвистике учат, но не все там учились), что хоть булошная и иже с ней - признак московского произношения (я сама москвичка и тоже так говорю), произношение булочная не является ошибочным. Так что девушка из Волгограда говорит вполне грамотно.

P.S. Хочу предостеречь участников: было бы нежелательно, если тема бы вдруг превратилась в выяснение, у кого кровь голубее :о))
Яна вне форумов  
  #1173
Старое 24.01.2010, 16:36
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 17.08.2008
Откуда: Saint-Pétersbourg - Paris
Сообщения: 482
Azzaz,
Bсе-таки не поняла про "Приятного аппетита". Откуда вы взяли, что это дурной тон? У Вас нет какой-нибудь ссылки по этому поводу?
Milanette вне форумов  
  #1174
Старое 24.01.2010, 16:43
Мэтр
 
Аватара для Aglaya
 
Дата рег-ции: 25.11.2006
Откуда: г. Москва
Сообщения: 1.084
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
для меня пока так и остается употребление "кушать" недостатком культуры, вроде "ложить"(хотя это чисто субъективно). Помнится Л.Н. Толстой и его дочки смеялись над родственницой или знакомой Софьи Андреевны, которая "кушала"
Варежка! Вы абсолютно правы. Даже мои сыновья понимают разницу
Aglaya вне форумов  
  #1175
Старое 24.01.2010, 18:42
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.10.2007
Сообщения: 1.020
Надо же как далеко шагнула родная речь за какие-то надцать лет. Признаюсь, для меня новость, что безобидное слово 'Беларуссия' почило в бозе и ныне терпит гонения. А 'кофе' теперь среднего рода. Непонятно, почему надо слово Беларуссия изгнать из русского языка только потому, что там оно звучит по-другому. Про 'приятного аппетита' хотелось бы действительно почитать, ничего 'такого' о нём раньше не слышала. Зато слышала от одного господина утверждение, что слово 'ножик' в русском языке не существует, есть только слово 'нож'. И вообще, ето верх неприличия сказать 'ножик'. Мне ето показалось бредом сумашедшего, но спорить со старикашкой я не стала. И пребываю в сомнении по сию пору.
Клюква вне форумов  
  #1176
Старое 24.01.2010, 18:45
Мэтр
 
Аватара для veselka
 
Дата рег-ции: 27.10.2002
Откуда: Paris
Сообщения: 5.067
Отправить сообщение для  veselka с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеMilanette пишет:
Azzaz,
Bсе-таки не поняла про "Приятного аппетита". Откуда вы взяли, что это дурной тон? У Вас нет какой-нибудь ссылки по этому поводу?
Bon appétit : un des maîtres mots ou expressions qui caractérisent les bonnes manières. On ne dit jamais "bon appétit". Si on vous le dit, ne répliquez pas "bon appétit", arrangez-vous d'un "vous aussi" tout au plus. Sachez que la formule, même si très répandue dans la plupart des milieux socioculturels, et même si prononcée spontanément et avec les meilleures intentions du monde, vous identifiera automatiquement comme un intrus. Historiquement : on n'accentue pas le côté animal de l'homme, un repas est avant tout un art de la table en bonne compagnie, et non pas un instinct primaire. Dire "Bon appétit" revient à dire "bon estomac", "bon transit intestinal".

http://theoblast.free.fr/sequences/LBM.html
(dictionnaire des bonnes manieres)
__________________
LOVE-PEACE-UNITY
veselka вне форумов  
  #1177
Старое 24.01.2010, 19:35
Дебютант
 
Дата рег-ции: 24.06.2008
Сообщения: 76
Если на столе много разных блюд, как, например, на праздничном столе, то считается оправданным употребление глагола «кушать» в значении «вкушать, получать удовольствие, наслаждаться», в остальных случаях используется глагол «есть».
ellavi2008 вне форумов  
  #1178
Старое 26.01.2010, 08:15
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Наверное, мы уже поднимали этот вопрос, но возвращаюсь.
На страницах форума все время встречаю "МЕРИЯ", а не МЭРИЯ.
Может, есть изменения в русском языке теперь? Стали писать "МЕРИЯ"?
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #1179
Старое 26.01.2010, 08:23
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.522
MarinaR, надо смотреть в контексте. В мэрии - мэр, в мерии - мерин. Каждому - по потребностям.
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый вне форумов  
  #1180
Старое 26.01.2010, 09:27
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Хмурый, оценила. Спасибо за разъяснения!
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #1181
Старое 26.01.2010, 09:45
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.166
MarinaR, наверное, не все транслитом овладели. "Э" написать сложнее
Oksy75 вне форумов  
  #1182
Старое 26.01.2010, 11:48     Последний раз редактировалось GALINKA 78; 26.01.2010 в 11:51..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для GALINKA 78
 
Дата рег-ции: 05.02.2009
Сообщения: 406
Посмотреть сообщениеveselka пишет:
Bon appétit : un des maîtres mots ou expressions qui caractérisent les bonnes manières. On ne dit jamais "bon appétit". Si on vous le dit, ne répliquez pas "bon appétit", arrangez-vous d'un "vous aussi" tout au plus. Sachez que la formule, même si très répandue dans la plupart des milieux socioculturels, et même si prononcée spontanément et avec les meilleures intentions du monde, vous identifiera automatiquement comme un intrus. Historiquement : on n'accentue pas le côté animal de l'homme, un repas est avant tout un art de la table en bonne compagnie, et non pas un instinct primaire. Dire "Bon appétit" revient à dire "bon estomac", "bon transit intestinal".

http://theoblast.free.fr/sequences/LBM.html
(dictionnaire des bonnes manieres)
Visiblement les Français ( en tout cas, leur grande majorité) n'ont pas lu ce dictionnaire!!
De toute façon,il y a là-dedans , pas mal de règles de" savoir-vivre" qui datent un peu...
Je vis ici depuis trop longtemps pour ne pas faire ce genre de remarques.
Il est tout à fait admis dans les repas en famille p.ex, de souhaiter "Bon appétit". C'est une façon de donner le signal pour commencer à manger.
Dans le temps, on priait et remerciait Dieu...
GALINKA 78 вне форумов  
  #1183
Старое 26.01.2010, 12:02
Мэтр
 
Аватара для veselka
 
Дата рег-ции: 27.10.2002
Откуда: Paris
Сообщения: 5.067
Отправить сообщение для  veselka с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеGALINKA 78 пишет:
Visiblement les Français ( en tout cas, leur grande majorité) n'ont pas lu ce dictionnaire!!
Ну так в большинстве своем мало кто помнит вообще, что по правилам французского этикета вилка кладется зубчиками вниз. И что? . В статье, кстати, так и сказано, что это очень распространенное явление в самых различных социокультурных средах.

Посмотреть сообщениеGALINKA 78 пишет:
C'est une façon de donner le signal pour commencer à manger.
А без этого не догадаются?

Ну не суть. Я не голубых кровей и не большой поборник чистоты манер.
Я всего лишь ответила на вопрос Milanette, которая попросила какую-нибудь ссылку с объяснением.
__________________
LOVE-PEACE-UNITY
veselka вне форумов  
  #1184
Старое 26.01.2010, 12:06
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.583
Хотела бы вступиться за глагол "кушать".
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_143
Конечно, про себя говорить, в 1 лице - я кушаю, мы покушали - это манерно и все равно что "я дико извиняюсь".
А вот в других лицах, как раз именно этот глагол зачастую и употребим: "Кушайте, пожалуйста","Кушать подано".
Ptu вне форумов  
  #1185
Старое 26.01.2010, 12:38
Мэтр
 
Аватара для marina d
 
Дата рег-ции: 22.08.2008
Откуда: Les Ulis
Сообщения: 984
Посмотреть сообщениеMarinaR пишет:
Наверное, мы уже поднимали этот вопрос, но возвращаюсь.
На страницах форума все время встречаю "МЕРИЯ", а не МЭРИЯ.
Может, есть изменения в русском языке теперь? Стали писать "МЕРИЯ"?
В свое время проходили в универе особенности транслитерации в русском языке. Коротко скажу, что иноязычные слова произносятся со звуком Э до тех пор, пока слово устойчиво не закрепится в русском языке. Как только слово начинает восприниматься всем населением не как иностранное заимствование, а как слово родного языка, звук Э меняется на Е, потому как звук Э не свойственен русскому языку. При этом написание не играет особой роли. Слово пионер произносилось вначале как ПИОНЭР. Может, слышали когда в старых записях. У нас сейчас в России в каждом городе Мэрия есть, поэтому не удивляйтесь, если наши дети станут смеяться над нашим произношением этого слова через какое-то время.
marina d вне форумов  
  #1186
Старое 26.01.2010, 12:43
Мэтр
 
Аватара для marina d
 
Дата рег-ции: 22.08.2008
Откуда: Les Ulis
Сообщения: 984
Так же и с кофе. Русские слова, оканчивающиеся на е, среднего рода. Иностранные заимствования
, оканчивающиеся на Е, среднего рода быть не обязаны. Но мы уже не представляем жизнь без кофе, и слово это уже не считаем чужеродным. Поэтому род и меняется. Впрочем, лично для меня, кофе останется мужского рода.
marina d вне форумов  
  #1187
Старое 26.01.2010, 12:53
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.522
marina d, речь не о детях, а о сегодняшнем дне. Дети пусть делают, что хотят. А пока
Правительство Москвы (Мэрия).
Мэрия Новосибирска
Мэрия города Магадана
Мэрия Парижа
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый вне форумов  
  #1188
Старое 26.01.2010, 12:53
Мэтр
 
Аватара для marina d
 
Дата рег-ции: 22.08.2008
Откуда: Les Ulis
Сообщения: 984
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
Cime, писать надо скуЧно, а произносить как "скуШно", так же и следующие слова : "булоШная", "яиШница", "кориШневый"- это не простонародный вариант, а ПРАВИЛЬНЫЙ. Меня так учили.
Вариант не правильный, это просто территориальная дублетта. Согласна с теми кто писал, что это местный московский способ произношения, но назвать его единственно правильным не получается. Петербургский вариант с буквой Ч тоже является нормой. Странно, как нас по-разному учили. Я эту тему очень хорошо запомнила. Кстати, есть же понятие московский говор. Многие колл-центры переезжают за пределы московской области и набирают местных именно для того, чтобы избежать этого говора.
marina d вне форумов  
  #1189
Старое 26.01.2010, 12:54
Мэтр
 
Аватара для tam-tam
 
Дата рег-ции: 22.09.2007
Откуда: Paris
Сообщения: 1.624
Посмотреть сообщениеКлюква пишет:
безобидное слово 'Беларуссия'
По-моему, либо Белоруссия, либо Беларусь.
tam-tam вне форумов  
  #1190
Старое 26.01.2010, 12:56
Мэтр
 
Аватара для marina d
 
Дата рег-ции: 22.08.2008
Откуда: Les Ulis
Сообщения: 984
Посмотреть сообщениеХмурый пишет:
marina d, речь не о детях, а о сегодняшнем дне. Дети пусть делают, что хотят. А пока
Правительство Москвы (Мэрия).
Мэрия Новосибирска
Мэрия города Магадана
Мэрия Парижа
хи хи. Вы, правда, подумали, что я МЕРИЯ пишу? Да нет, слава богу. Я за свою жизнь столько писем Лужкову составляла. Меня бы в первый день погнали, если бы я МЕРИЯ писала.
Я просто говорю, что существует такая тенденция в русском языке. А меня уж не переучишь.
marina d вне форумов  
  #1191
Старое 26.01.2010, 13:00
Мэтр
 
Аватара для marina d
 
Дата рег-ции: 22.08.2008
Откуда: Les Ulis
Сообщения: 984
Посмотреть сообщениеtam-tam пишет:
По-моему, либо Белоруссия, либо Беларусь.
точно.
Да это все белорусы возмущались, что мы название их страны неправильно пишем и произносим. Теперь, наверное, к немцам придираться будут, а то Вайсруссланд ну совсем от Беларуси далеко. Да и другим странам претензии отправить надо.
marina d вне форумов  
  #1192
Старое 26.01.2010, 13:05     Последний раз редактировалось варежка; 26.01.2010 в 13:33..
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
вот еще такой вопрос картошка и картофель. Как понимаЮ едем мы картошку, в огороде растет картофель. А вот готовом блЮдо из чего. Из картошки или картофеля. это вообшем вопрос француза который читает нашу кулинарнуЮ книжку. Я сказала, что и так и так правильно, а потом задумалась. А как боле общеупортебимо, чтоб " не резало ухо"
варежка вне форумов  
  #1193
Старое 26.01.2010, 13:09
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Посмотреть сообщениеmarina d пишет:
Да это все белорусы возмущались, что мы название их страны неправильно пишем и произносим
На полном серьезе слышала возмущение француза нашим произношением и напосанием Парижа. Говорит, ему конкретно неприатно. Сам русский язык лЮбит, изучает, говорит и читает на нем.
варежка вне форумов  
  #1194
Старое 26.01.2010, 13:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.10.2007
Сообщения: 1.020
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
На полном серьезе слышала возмущение француза нашим произношением и напосанием Парижа. Говорит, ему конкретно неприатно. Сам русский язык лЮбит, изучает, говорит и читает на нем.
Это ничто посравнению с возмущением одноклассницы моей дочки, которая узнала "как на на русском языке звучит название её родной страны". Дочь моя сразу смекнула что сейчас разразится скандал. А что было делать? Прошлось признаться, что "Ни-ге-ри-я (с рекой Нигер). Ну и ессно выслушала после этого всё о рассистском русском народе и его рассистском языке.
Клюква вне форумов  
  #1195
Старое 26.01.2010, 13:30
Мэтр
 
Аватара для Ka
 
Дата рег-ции: 24.04.2006
Откуда: Подмосковье, Электросталь
Сообщения: 3.559
Посмотреть сообщениеveselka пишет:
Bon appétit : un des maîtres mots ou expressions qui caractérisent les bonnes manières. On ne dit jamais "bon appétit"...
А можно по-русски коротенько пояснить?
Ka вне форумов  
  #1196
Старое 26.01.2010, 13:37
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Посмотреть сообщениеКлюква пишет:
что "Ни-ге-ри-я (с рекой Нигер). Ну и ессно выслушала после этого всё о рассистском русском народе и его рассистском языке.
Ну это можно понять, хоть логика. Не, француз говорит об отсутствии гармонии, "грубости", "Ж " его слух ни на шутку режет.
варежка вне форумов  
  #1197
Старое 26.01.2010, 13:42
Мэтр
 
Аватара для veselka
 
Дата рег-ции: 27.10.2002
Откуда: Paris
Сообщения: 5.067
Отправить сообщение для  veselka с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеKa пишет:
А можно по-русски коротенько пояснить?
Коротенько (резюмированный перевод) : это очень распространенная формула, встречающаяся почти во всех социокультурных средах, но так говорить нельзя. Если вам пожелали приятного аппетита, даже в наилучшими намерениями, постарайтесь выйти из этой ситуации без того, чтоб ответить так же. Исторически : "приятного аппетита" подчеркивает животную природу человека, трапеза - это наслаждение компаньонами и часть art de vivre, а не вульгарный прием пищи; в этом контексте сказать "приятного аппетита" равносильно "хорошего желудка", "хорошего пищеварения", "хорошего транзита".
__________________
LOVE-PEACE-UNITY
veselka вне форумов  
  #1198
Старое 26.01.2010, 13:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.10.2007
Сообщения: 1.020
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
француз говорит об отсутствии гармонии, "грубости", "Ж " его слух ни на шутку режет.
А вот интересно, как Париж называется на белорусском или украинском языке?
Клюква вне форумов  
  #1199
Старое 26.01.2010, 13:50
Мэтр
 
Аватара для Хмурый
 
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.522
Посмотреть сообщениеveselka пишет:
это очень распространенная формула, встречающаяся почти во всех социокультурных средах, но так говорить нельзя.
Если распространена - то почему нельзя? Если нельзя, то почему распространена?
А мизинчики мы еще не оттопыриваем? Шоб все как у культурных людей было?
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча.
Хмурый вне форумов  
  #1200
Старое 26.01.2010, 13:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.10.2007
Сообщения: 1.020
веселка, в таком случае "приятного аппетита" и "Bon appétit" две совершенно отличные фразы, потому как смысл вкладывается разный. Не думаю что в "приятного аппетита" вкладывают физиологический смысл. IMHO
Клюква вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 15:04.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX