Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 13.05.2007, 12:43
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
le causaque, ладно, оффтопа я и так развела немало, больше не буду. Но всё равно с Вами не согласна
Nathaniel вне форумов  
  #2
Старое 13.05.2007, 19:38     Последний раз редактировалось MarinaR; 13.05.2007 в 19:52..
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
helga m,

ой, спасибо, и на старуху бывает проруха....про слитное написание я была совершенно уверена...а вот про раздельное написание....позор и стыд на всю Европу....
Единственное, что могу сказать в свое оправдание, что про "подмышки" я взяла из темы об эпиляции...там действительно шла речь о "подмышках", а не о несении портфеля...
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #3
Старое 14.05.2007, 02:28
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.05.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 1.156
Есть одна распространенная ошибка, которая очень бросается в глаза : большЕнство.

Грешат ею многие, достаточно посмотреть по форуму и в интернете. Особенно поразила газета Ведомости : Гугл нашел аж две их статьи с "большенством". Как по мне, так это просто позорище.

Нет слова "большЕнство", есть "большИнство" !!!
__________________
Вспомнишь ли ты, господам подавая салфетки, Тот праведный меч, что завещали великие предки?
Дискотека “Авария”, «Зло»
Emely вне форумов  
  #4
Старое 14.05.2007, 02:32     Последний раз редактировалось Emely; 14.05.2007 в 02:36..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.05.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 1.156
Кстати, есть стишок, который нам в школе помогал запомнить слова без буквы т :

Как ужасно и опасно букву "т" писать напрасно !

Может быть кому-нибудь это поможет избежать подобных ошибок.
__________________
Вспомнишь ли ты, господам подавая салфетки, Тот праведный меч, что завещали великие предки?
Дискотека “Авария”, «Зло»
Emely вне форумов  
  #5
Старое 14.05.2007, 20:57
Мэтр
 
Аватара для Plushka
 
Дата рег-ции: 18.05.2006
Откуда: 06
Сообщения: 2.178
Ошибки, которые меня удивили:

кОблуки. Когда прочитала,то в первую секунду не сразу поняла, о чём речь. Подумала, что опечатка. Оказалось - нет. Так пишут...

нЕчем в значении нИчем (ничем не могу помочь).

И ведь есть возможность воспользоваться "Проверкой орфографии"!
__________________
За тучами всегда есть солнце
Plushka вне форумов  
  #6
Старое 14.05.2007, 21:04
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
Ну, "нЕчем" никакая проверка орфографии не выявит.
Nathaniel вне форумов  
  #7
Старое 14.05.2007, 23:04
Мэтр
 
Аватара для Plushka
 
Дата рег-ции: 18.05.2006
Откуда: 06
Сообщения: 2.178
Nathaniel, но в школе все учились. Большинство и высшее образование получали. А как результат - "нЕчем". уж извЕните меня
__________________
За тучами всегда есть солнце
Plushka вне форумов  
  #8
Старое 15.05.2007, 21:08
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
Plushka, не за што ни извеню
Nathaniel вне форумов  
  #9
Старое 16.05.2007, 08:31     Последний раз редактировалось MarinaR; 16.05.2007 в 08:36..
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Мне кажется, что "ВООБЩЕМ" я могу немного объяснить, почему такая ошибка существует.....
есть "В ОБЩЕМ" и есть "ВООБЩЕ"......
Думаю, что произошло просто неудачное объединение и получилось неправильное
"ВООБЩЕМ"
Что вы думаете по этому поводу?


ПРАВОПИСАНИЕ СОЮЗОВ.

1. Союз "чтобы" пишется слитно в отличие от сочетания "что бы".
Если частицу "бы" можно убрать или переставить на другое место, значит, надо писать отдельно.

Примеры:
Студенты пришли к преподавателю, чтобы получить консультацию. Важно, чтобы покупки доставляли на дом.

Что бы еще сделать сегодня?
Что бы ни произошло, мы останемся на своих местах.



2. Союзы "тоже" и "также" пишутся слитно в отличие от сочетаний " то же" и "так же".
Оба союза синоминичны союзу "и". Пример:
Вы тоже учились в университете? Вы также учились в университете?
(И вы учились в университете?)

При сочетании "то же" часто стоит местоимение "самое" или "что".
Например:
Задано повторить то же самое.
В прениях отмечалось то же самое, что и в докладе.
Но слово "самое" не может быть при союзе "тоже".

Исключение: Слитно пишется "тоже" в роли частицы: ТОЖЕ мне специалист!

3. Союзы "причем" и "притом" пишутся слитно в отличие от сочетаний предлога с местоимением "при чем" и "при том". Первые имеют присоединительное значение ( в добавление к этому), например :Работа важная, причем сложная. Метод интересный, притом новый. Сочетание "при чем" употребляется в вопросительных предложениях, например: При чем тут новое желание? Сочетание "при том" определяет следующее далее существительное, например :При том институте имеются подготовительные курсы.
4. Союз "зато", наречия "зачем, затем, отчего, оттого, почему, поэтому, посему, почем" пишутся слитно в отличие от соответствующих сочетаний предлогов с местоимениями.
Пример:
Задача сложная, зато интересная.
Наказывают за то, что нарушаются законы.

5. Союз "итак".
В значении вводного слова пишется слитно и отдельно, если выполняет функцию союза "и".
Пример:
Итак, звалась она Татьяной.
И так они старели оба.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #10
Старое 19.05.2007, 09:34
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Да, вот еще, вдогонку.
Все забываю написать....объясните мне, кто знает, почему многие тут на форуме пишут в словах вместо буквы "Э" букву "Е"....( исключаю тех, кто пользуется траслитом...понятно, что трудно писать транслитом...получаются ошибки)...
Например:

Ето, поЕтому, Етот, Ети....Ета....

Я никогда и нигде раньше такого не встречала....

Это, поЭтому, Этот, Эти, Эта....может, у меня что-то с головой? Я начинаю уже сомневаться в правильности.....может, действительно, надо писать : Ети....???
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #11
Старое 20.05.2007, 16:41     Последний раз редактировалось Boulogne; 20.05.2007 в 20:12.. Причина: написано в минуту душевного помешательства и сильной усталости :)))))))))))))
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.355
MarinaR пишет:
ПРАВОПИСАНИЕ СОЮЗОВ.
Добавлю ещё одно очень просто правило: "же", "ли", "бы", пишутся всегда без дефиса А -то, -либо, -нибудь, кое-, -таки и -ка - соответственно, с дефисом
Приношу всем извинения за первую версию - не пропечаталась половина фразы, а я и не заметила
Boulogne вне форумов  
  #12
Старое 20.05.2007, 17:14
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.844
Цитата:
Правописание частиц

* Через дефис:
-то,
-либо,
-нибудь,
-ка,
-тка,
-с,
-де,
кое- (кой-),
-таки (после наречий, глаголов и со словами все-таки, так-таки)
* Раздельно:

же (ж)
бы (б)
ли (ль)
будто
дескать
как будто
почто что
после кое- следует предлог (кое с кем)
ведь
мол
* Запомнить:
точно так же, то же самое, тот же, тотчас же, все так же, к тому же, то-то-ж.

http://www.ipmce.su/~lib/osn_prav.html
Nathaniel вне форумов  
  #13
Старое 20.05.2007, 18:57
Мэтр
 
Аватара для irivisel
 
Дата рег-ции: 27.12.2006
Сообщения: 1.719
Я сейчас эту тему перечитала, и подумалось:" Бедные иностранцы, изучающие русский язык.."
У меня есть один знакомый француз, свободно говорящий по-русски. Надо ему про форум рассказать. Он раньше любил со мной по-русски поговорить. А теперь женился на русской, с женой всё больше общается.
На семи языках человек говорит! И все выучил самостоятельно.
Ему эта тема должна быть особенно интересной.
__________________
"Pour que le mal triomphe il suffit que les hommes de bien ne fassent rien."
( Edmund Burke, Homme d'état et philosophe irlandais
)
irivisel вне форумов  
  #14
Старое 20.05.2007, 23:16
Мэтр
 
Аватара для L'acacia
 
Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
Ивин, Lethe, сочетание "во огне" в современном русском языке может быть оправдано (по Розенталю): "в текстах, имеющих оттенок торжественности": (Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Издание второе, исправленное. - М.: ЧеРо, 1998.)
В остальных случаях правильно говорить и писать "в огне".
L'acacia вне форумов  
  #15
Старое 22.05.2007, 00:39
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2007
Сообщения: 58
L'acacia пишет:
Ивин, Lethe, сочетание "во огне" в современном русском языке может быть оправдано (по Розенталю): "в текстах, имеющих оттенок торжественности": (Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Издание второе, исправленное. - М.: ЧеРо, 1998.)
В остальных случаях правильно говорить и писать "в огне".
L'acacia, Вы не точны...;-). У Розенталя ясно сказано: "В условиях контекста в о з м о ж н ы д у б л е т ы типа в введении -- во введении."
И особенно пункт 1) кажется мне, более чем уместным для упоминания. ;-)


9. В условиях контекста в о з м о ж н ы д у б л е т ы типа в введении -- во введении. Д о б а в л е н и е гласного о к предлогу, состоящему из одного согласного звука или оканчивающемуся на согласный, наблюдается в ряде случаев:

1) перед односложным словом, начинающимся со стечения согласных, с беглым гласным в корне, например: во сне (ср.: в сновидениях), во рту (ср.: в ртутных испарениях), во льну (ср.: в льнотеребилках), ко мне (ср.: к мнимой величине);

2) часто после предлогов в и с, если с этих же согласных начинается последующее стечение согласных, например: во власти, во внушении, со слезами, со словами, со страху;

3) в отдельных фразеологических выражениях, например: во сто крат, изо всех сил, во главе войск, как кур во щи;

4) в текстах, имеющих оттенок торжественности, например: Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины... (Тургенев); (293б)

5) в сочетаниях официального стиля, например: во избежание, во исполнение, во имя (перед начальным гласным слова).


http://www.spelling.spb.ru/rosenthal/alpha/r199.htm
__________________

УвЯдаемые дамы и господа, ...:-)
Ивин вне форумов  
  #16
Старое 22.05.2007, 02:55     Последний раз редактировалось Emely; 22.05.2007 в 14:23..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.05.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 1.156
Ивин, а Вы сами-то как обычно произносите: в огне или во огне?
Если второе - то оригинально, наверное, звучит : "Вась, подкинь-ка полешку во огонь..."
Ивин пишет:
И особенно пункт 1) кажется мне, более чем уместным для упоминания. ;-)
Вообще-то, в первом пункте идет речь об односложных словах, начинающихся с согласной + слитой с другой согласной. В слове огонь - первая гласная...
__________________
Вспомнишь ли ты, господам подавая салфетки, Тот праведный меч, что завещали великие предки?
Дискотека “Авария”, «Зло»
Emely вне форумов  
  #17
Старое 22.05.2007, 06:11     Последний раз редактировалось L'acacia; 22.05.2007 в 06:16..
Мэтр
 
Аватара для L'acacia
 
Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
Emely пишет:
Вообще-то, в первом пункте идет речь об односложных словах, начинающихся с согласной + слитой с другой согласной. В слове огонь - первая гласная...
Вот именно. И потом – изначально-то спорили не обо всех случаях употребления предлогов "в" и "во", а об одном, конкретном случае – о сочетании этих предлогов со словом "огонь". Поэтому я и не сочла нужным цитировать всего Розенталя, а ограничилась коротеньким выводом относительно именно этого случая.
Так что, уважаемый Ивин, прежде, чем уличать кого-то в неточности, неплохо бы укрепить свои собственные знания Ну, и повнимательней относиться к словам – своим и чужим.

А что касается "в огне" и "во огне", то совершенно необязательно со всех сторон обкладываться справочниками, чтобы понять, какое из этих сочетаний наиболее употребимо. Хотя… для человека, которому не режет слух слово "вообщем", это, наверное, может быть и не столь очевидным... Что ж, читайте хорошую литературу. Может быть, тогда границы лингвистических ощущений не будут настолько размыты (281-й пост это нечто!). И, может быть, абсурдных лингвистических выводов будет меньше. Ну, хотя бы в теме "Правильно ли мы пишем?"
L'acacia вне форумов  
  #18
Старое 23.05.2007, 00:41     Последний раз редактировалось Ивин; 23.05.2007 в 00:45..
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2007
Сообщения: 58
L'acacia пишет:
Вот именно. И потом – изначально-то спорили не обо всех случаях употребления предлогов "в" и "во", а об одном, конкретном случае – о сочетании этих предлогов со словом "огонь". Поэтому я и не сочла нужным цитировать всего Розенталя, а ограничилась коротеньким выводом относительно именно этого случая.
Так что, уважаемый Ивин, прежде, чем уличать кого-то в неточности, неплохо бы укрепить свои собственные знания Ну, и повнимательней относиться к словам – своим и чужим.

А что касается "в огне" и "во огне", то совершенно необязательно со всех сторон обкладываться справочниками, чтобы понять, какое из этих сочетаний наиболее употребимо. Хотя… для человека, которому не режет слух слово "вообщем", это, наверное, может быть и не столь очевидным... Что ж, читайте хорошую литературу. Может быть, тогда границы лингвистических ощущений не будут настолько размыты (281-й пост это нечто!). И, может быть, абсурдных лингвистических выводов будет меньше. Ну, хотя бы в теме "Правильно ли мы пишем?"
L'acacia, я ни с кем не спорил...;-). В моём сообщении №281 я нигде не утверждал, что НЕвозможны другие формы, как "в огне".
Если я напишу предложение, что на земле растут яблони, то это не означает одновременного утверждения, что другие деревья НЕ растут...;-) Логику улавливаете ?

Я указал, что словосочетание "во огне" легитимная форма использования в русском языке. Насколько я понимаю, Розенталь тоже придерживается этого мнения. Его центральное положение "В условиях контекста в о з м о ж н ы д у б л е т ы типа в введении -- во введении" Вы почему-то никак НЕ прокомментировали, хотя пример со словосочетанием "во огне" можно отнести к этому случаю. Вы же - ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ СЛУЧАИ (за исключением "оттенков торжественности") безапелляционно объявили правильным только форму "в огне", при чём от имени якобы Розенталя.

Я понимаю Розенталя шире, его центральное положение, что возможны д у б л е т ы. Всё зависит от контекста. Вы же почему-то зациклились только на "оттенках торжественности". Хотя это Ваше право и "переучивать" Вас я не собираюсь, просто нет времени...;-) Как минимум, Ваше и Моё понимание имеют право быть.


А что касается "в огне" и "во огне", то совершенно необязательно со всех сторон обкладываться справочниками, чтобы понять, какое из этих сочетаний наиболее употребимо.
Разве речь шла о частоте использования, а я думал о легитимности существования формы "во огне"...:-)
И к(ы)стати, "во общем" или "во-общем" тоже легитимные формы в русском языке, это так для информации...;-)


Ну, и повнимательней относиться к словам - своим и чужим.
А вот нукать на меня не надо, ибо не запрягали...:-)

Может быть, тогда границы лингвистических ощущений не будут настолько размыты (281-й пост это нечто!).
Мне нравятся мои ощущения языка, а выводы тем паче. Поэтому и написал о моём "чувствовании" языка. А у Вас, очевидно, собственных ощущений языка никогда и не было, всё "мнения большинства" или узкое понимание Розенталя...

Что ж, читайте хорошую литературу.
И раз уже Вы мне советы даёте, что читать, то позвольте и мне ответить такой же любезностью. Научитесь свободно думать, не чужими мыслями и не ЧУЖИМИ ощущениями языка, и тогда в Вас, может быть, проснется НЕЧТО самостоятельное, независимое ни от кого Розенталя и ни от одного другого человека в этом мире. А со временем появится и мужество говорить от собственного имени, проснётся индивидуальное, а не стадное.
__________________

УвЯдаемые дамы и господа, ...:-)
Ивин вне форумов  
  #19
Старое 23.05.2007, 00:54
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Ивин, если сначала ни с кем не спорили, то что же потом-то хамить начали? Я убедительно Вас прошу вести себя и выражаться аккуратней.
Vishenka вне форумов  
  #20
Старое 24.05.2007, 02:36
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.01.2007
Сообщения: 58
Vishenka пишет:
Ивин, если сначала ни с кем не спорили, то что же потом-то хамить начали? Я убедительно Вас прошу вести себя и выражаться аккуратней.
А что значит, по-вашему "хамить" и где Вы это увидели ?

В просвещенной Европе многие (в том числе и я) считают, что люди произошли от человекообразных обезьян. Привет Дарвину.
Поэтому стадность присуща каждому и каждой и ничего обидного я в этом не вижу. У нас практически одинаковый ДНК с шимпанзе за исключением пары хромосом.
Если кто-то обижается на слово "стадность", то это уже её или его проблемы..., можно претензии к предкам рода человеческого предъявить с требованием компенсаций...;-)


И на закуску такое. В хорошей литературе (классика) у Ф. Рабле есть такие выражения

"...хотя какой-то межеумок и объявил, что от его стихов пахнет не столько елеем, сколько вином. То же самое один паршивец сказал и о моих книгах, -- а, да ну его в задницу!"
...

- Я, - отвечал сеньор Лижизад.
...
И ежели вам не повезет в шашки, то положите дамку на кроватку, порезвитесь с нею и - турлура-на-на - пейте до дна, ...

...
Милые вы мои сукины дети, покорнейше вас прошу: ежели попадутся вам такие вдовушки, с которыми приятно было бы иметь дело, то валяйте-ка сами, а потом приводите их ко мне.

Если же диавол так подстроит, что нарвешься не на беременную, то надобно только поглубже ввинтить затычку -- и никому ни гугу!

Теперь ты от меня отстанешь, лихоманка проклятая


"Гаргантюа и Пантагрюэль"

Значит, по-вашему, Ф. Рабле ещё больше "хамит", чем я. Если бы Ф. Рабле пришлось писать его языком на нашем форуме, то я догадываюсь какие-бы эпитеты посыпались в его сторону...
__________________

УвЯдаемые дамы и господа, ...:-)
Ивин вне форумов  
  #21
Старое 24.05.2007, 09:47
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.206
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Проверь себя: сдай ЕГЭ по русскому языку .
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #22
Старое 25.05.2007, 09:20
Мэтр
 
Аватара для Jurmala
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: Dijon
Сообщения: 2.597
Проверила. "Отличник чистой воды. Великолепная грамотность."
Горда собой неимоверно. Честно говоря, всегда переживала, что теряю свой русский язык, так как почти всю жизнь говорила на двух языках, часто одновременно, а тепер еще активно использую третий- французский. Волнения пока напрасны. Но ошибки на форуме почему- то все равно допускаю.
__________________
"А ты ничего"-шикарный буддийский комплимент. Остаётся небрежно закинуть лотос за ушко и, просветлившись, раствориться в самодостаточности." (из интернета)
Jurmala вне форумов  
  #23
Старое 24.05.2007, 14:42
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Ивин, я Вам объяснять, что такое хамство и где я его увидела, не буду - Вы, кажется, сами догадываетесь. Я своей цели достигла - прежде чем написать 2 своих следующих поста вы дали себе время хорошенько подумать, и в Ваших постах уже не хамство, а просто "распальцовка" (поддакну я Вам, раз уж Вы такой любитель неформальности). Зато теперь я Вас попрошу не коверкать ник собеседника.
Vishenka вне форумов  
  #24
Старое 25.05.2007, 00:39
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Ивин пишет:
Вы прямо как Ленин на трибуне мавзолея
вижу здесь большую ошибку по истории
Cleo вне форумов  
  #25
Старое 25.05.2007, 11:35     Последний раз редактировалось L'acacia; 25.05.2007 в 11:41..
Мэтр
 
Аватара для L'acacia
 
Дата рег-ции: 13.11.2005
Откуда: près de Moscou
Сообщения: 3.020
Boulogne пишет:
Главное, не могу понять, где ошибка...
Подсказать? Могу на л/я прислать правильные варианты

Для интересующихся:
онлайн-справочник по орфографии и пунктуации
Там же - Правописание не и ни (в частности, с прилагательными).

Очень хороший портал Грамота.ру
L'acacia вне форумов  
  #26
Старое 25.05.2007, 15:12
Мэтр
 
Аватара для Cleo
 
Дата рег-ции: 14.11.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 5.479
Знатоки, подскажите, а то возникли сомнения - надо исправлять или нет?

Заголовок темы "Шанс на встречу любви или способы знакомства" - на встречу или навстречу?
Мне показалось, что правильнее будет (в этом случае) слитное написание.
Если бы было "на встречу с любовью", то тогда точно раздельно.
Cleo вне форумов  
  #27
Старое 25.05.2007, 01:29
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 26.355
MARGOO пишет:
Проверь себя: сдай ЕГЭ по русскому языку .
Твердая четверка. Если вы взрослый и уже давно окончили школу, значит, вы, видимо, много читаете или у вас гуманитарная профессия. Если вы юноша, готовящийся к выпускным в школе, вам стоит полистать учебник, чтобы закрасить кое-какие пробелы в знаниях.
Главное, не могу понять, где ошибка... Вроде, тест-то и не сложный совсем...
Boulogne вне форумов  
  #28
Старое 25.05.2007, 01:38
Мэтр
 
Аватара для zen
 
Дата рег-ции: 04.06.2006
Откуда: Новосибирск (Академгородок), Paris
Сообщения: 3.184
Boulogne пишет:
Главное, не могу понять, где ошибка... Вроде, тест-то и не сложный совсем...
Может быть, вот тут: НЕСЛОЖНЫЙ, кажется пишется слитно. Без обид только, ага?
Я сама, кстати, все время путаюсь в случаях "НЕ" с разными частями речи. Просветил бы кто.
zen вне форумов  
  #29
Старое 25.05.2007, 09:03
Мэтр
 
Аватара для Jurmala
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Откуда: Dijon
Сообщения: 2.597
zen пишет:
Может быть, вот тут: НЕСЛОЖНЫЙ, кажется пишется слитно. Без обид только, ага?
Я сама, кстати, все время путаюсь в случаях "НЕ" с разными частями речи. Просветил бы кто.

Несложный текст, например- слитно, а во фразе - текст не сложный, а простой- раздельно.
Еще не с глаголом всегда пишетса раздельно. Вот все, что помню из школьной программы.
Сама на форуме делаю ошибки- и с транслитом сложнее писать, и иногда просто не замечаю, а потом, когда уже не исправить, смотрю и думаю- это же надо было так написать- даже стыдно иногда.
__________________
"А ты ничего"-шикарный буддийский комплимент. Остаётся небрежно закинуть лотос за ушко и, просветлившись, раствориться в самодостаточности." (из интернета)
Jurmala вне форумов  
  #30
Старое 25.05.2007, 09:53
Мэтр
 
Аватара для le causaque
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Откуда: Москва - Paris
Сообщения: 2.312
Jurmala пишет:
Несложный текст, например- слитно,(
Сильно сомневаюсь.
le causaque вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 23:20.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX