Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 28.04.2009, 13:22
Мэтр
 
Аватара для libellule
 
Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 12.258
Nadine_, не могли бы Вы прокомментировать мою ситуацию.
Мой трибунал требует перевод моих документов исключительно присяжными переводчиками, аккредитованными при Суде Парижа.
Насколько законно такое требование?
Может ли трибунал не принять документы на гражданство на основании, если перевод выполнен любым другим присяжным переводчиком?
Заранее спасибо за ответ.
__________________
На дурака не нужен нож, ему с три короба наврёшь и делай с ним, что хошь.
libellule вне форумов  
  #2
Старое 29.04.2009, 12:50
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
libellule, Мне не раз задавали это вопрос, на что я отвечаю:

Expert judiciaire a lа compétence nationale и требование чиновников из Парижа незаконно, тк не существует такого закона, на основании которого Суд Верхей Инстанции Парижа имел бы право требовать от вас осуществления перевода только от переводчиков при Апелляционном Суде Парижа

Кстати, несколько лет назад именно этот суд доверил мне перевод 2х огромных картонных коробок с банковкими счетами, и данное досье вел судья из TGI de Paris, хотя жила я тогда возле Женевы.

Я продолжаю делать переводы для форумчан, проживающих в Париже и подпарижье, и до сегодняшнего не было ни одного отказа в приеме моих переводв, хотя я и нахожусь территориально в Ницце.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #3
Старое 29.04.2009, 23:55
Мэтр
 
Аватара для libellule
 
Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 12.258
Nadine_, спасибо.
А нет ли у Вас какого-нибудь нормативного документа, где сказано, что переводы действительны на всей территории Франции? Чтобы ткнуть чиновников носом.
__________________
На дурака не нужен нож, ему с три короба наврёшь и делай с ним, что хошь.
libellule вне форумов  
  #4
Старое 30.04.2009, 22:32
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеlibellule пишет:
Nadine_, спасибо.
А нет ли у Вас какого-нибудь нормативного документа, где сказано, что переводы действительны на всей территории Франции? Чтобы ткнуть чиновников носом.
К сожалению, вот так навскидку нет, надо будет в законах покопаться и на курсах переводчиков вопрос задать. Нашла вот тут пока информацию http://www.unetica.fr/node/13#Comp%C3%A9tence

Посмотреть сообщениеМанька-облигаци пишет:
А с узбекского переводы не делаете ?
Я делаю только с русского на французский или с французского на русский.

Если у Вас узбекские права, но на русском языке - милости прошу
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #5
Старое 01.05.2009, 12:20
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 30.08.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 252
Nadine_, добрый день. Мне надо перевести свидетельство о рождении (вы старого образца тоже переводите?) и 2 диплома (о высшем образовании). Как можно узнать ваши тарифы? Спасибо.
la nuit вне форумов  
  #6
Старое 01.05.2009, 12:39
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
la nuit, Добрый день ! Я перевожу любые документы
Пишу Вам про подробности в личный ящик

Всех с праздником 1 мая !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #7
Старое 04.05.2009, 12:03
Дебютант
 
Аватара для Ingrida
 
Дата рег-ции: 09.03.2009
Откуда: France-Nice; Latvia-Riga
Сообщения: 18
perevod rus-fr

добрый день, Надин! прошу прислать ваши тарифы (учитывая скидки для форумчан:чеесы за перевод Регистрационного удостоверения из Коммерческого регистра, а также заявления в свободной форме (3 str. A4) с RUS на FR. еще интересуют сроки. спасибо огромное!
__________________
“How many cares one loses when one decides not to be something but to be someone”. (Coco Chanel)
Ingrida вне форумов  
  #8
Старое 07.05.2009, 00:14
 
Дата рег-ции: 06.06.2008
Откуда: Aix en Provence
Сообщения: 27
Надин, хотелось бы узнать условия, сроки и тариф перевода свидетелства о рождении с апостилем (со скидкои для форумчанки ) надеюсь на вашу помошь
moonelegy вне форумов  
  #9
Старое 11.05.2009, 14:40
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Nadine_ здравствуйте, снова требуются ваши услуги переводчика. Я вам написала на мейл.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
  #10
Старое 11.05.2009, 15:02
Мэтр
 
Аватара для lento4ka
 
Дата рег-ции: 13.04.2008
Откуда: 94-61
Сообщения: 10.228
Не могу отправить письмо в личку, у вас ящик переполнен.
__________________
Дай каждому дню шанс стать самым прекрасным в твоей жизни! ***
lento4ka вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого elko Биржа труда 0 28.12.2006 11:19


Часовой пояс GMT +2, время: 09:19.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX