#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 28
|
Произношение avare & barbare
Скажите, пожалуйста, имеет ли место удлинение гласной в конце слова перед r в словах avare и barbare? Т.е. произносится [a'var] или [a'va:r]?
Спасибо ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Однозначного ответа быть не может.
Речь идёт о ритмической долготе (4) - т.е. если гласный находится под ударением (ритмическим ударением! (3)), а вслед за ним идёт только один (2) "удлиняющий" согласный (1), то гласный удлиняется. Поясняю: (1) Удлиняющие соглаcные: [ r ], [ v ], [ z ], [ g = ж ] и сочетание [ vr ]. Запомнить их Вам, возможно, поможет мнемотехническая фраза У Веры розовые ежи, в которой все они слышны. (2) Когда я говорю "только один", речь, разумеется, идёт не об орфографии, а о произношении. Например, гласный будет удлиняться и в слове cour и в слове passeport. А вот в слове сourte - не будет. Гласный будет удлиняться в слове vase, потому что конечный согласный произносится [ z ], имеющийся на письме "s" смущать не должен. (3) Не стоит забывать, что во французском языке ударение падает не на каждое отдельное слово, а на группу слов. Потому-то и не может быть однозначного ответа. Сравните: la peur и une peur bleue В первом случае ритмическое ударение падает на "peur", согласно правилу [ oe ] удлиняется. Во втором cлучае "peur" не имеет самостоятельного ударения, удлинения нет. (4) Помимо "ритмического" удлинения, есть и "историческое" удлинение. Оно касается всех четырёх носовых гласных (которых, напоминаю, именно четыре :о)) + трёх других: заднеязычного а, закрытого о и закрытого e (в транскрипции - перечёркнутое о). Эти гласные под ударением и перед одним или несколькими произносимыми согласными всегда долгие. P.S. ACyril, я знаю, что вы всего этого не спрашивали, но уж отвечаю полно на тот случай, если у кого ещё вопросы возникнут. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 28.05.2005
Откуда: Moscou
Сообщения: 28
|
Спасибо за исчерпывающий ответ
![]() Просто в учебнике дается правило произношения гласных под ударением в конце слова, приводится транскрипция и почему-то для этих двух слов указано [a], а не [a:]... Влияет ли долгота звука во французском языке на смысл слова как, например, в английском/немецком и пр.? |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Долгота никогда не указывается (см., например, словарь Le Robert, который даёт транскрипцию всех слов, но не указывает долготу) по причине, что я объяснила - ударение падает не на каждое слово, а на группу слов, поэтому долгота - понятие как бы не постоянное, одно и то же слово может быть ударным, а может быть безударным, как в примере с "peur".
Я не могу с ходу припомнить примеров, чтобы долгота гласного меняла значение слова - во французском это скорее из области ритма фразы. Зато во французском на значение слова могут влиять открытость/закрытость гласного или передне- и заднеязычность. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Произношение | ConKh | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 156 | 03.11.2013 14:28 |
Произношение les os | Virka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 18 | 12.06.2011 15:39 |
Произношение | Annettка | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 8 | 25.02.2009 17:30 |
Произношение R | Fahoo | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 12.12.2008 14:20 |
Произношение | Olessia | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 103 | 07.07.2005 16:01 |