Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.01.2003, 10:44
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Moyens mnémotechniques

Узнала вчера, как запомнить порядок расположения планет Солнечной системы (по-французски). По первым буквам слов фразы: Me Voila Toute Mignonne : Je Suis Une Nouvelle Planete.
Есть ещё грамматические типа Mais ou` est (et) donc Ornicar? для запоминания сочинительных союзов.
Расскажите, кто что знает :-)
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 30.01.2003, 15:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Локидор, Вы просто душка! Я уже год почти собираюсь такую тему открыть. А сегодня - ну прямо именины сердца!

Я сначала напишу про приёмы, которыми действительно пользуюсь.

Давнее всего, ещё с детства, знаю самый (для меня) бесполезный, для запоминания b^abord и tribord. Который правый, который левый? Нужно запомнить слово batterie. Смотрим на него и что видим? Слева ba, а справа tri (tterie). Значит, b^abord - левый борт, а tribord - правый.

Из той же оперы про лево-право. Вот придумали удобство - называть одну кулису в театре jardin, а другую - cour, но опять-таки: какая какая? для этого, сидя в зрительном зале, полезно даже атеистам вспомнить про Иисуса Христа = Jesus Christ. Слева J, справа C. То есть когда вы смотрите на сцену левая от вас кулиса - jardin, а правая - cour.

Насчёт количества горбов у dromadaire и chameau я никогда не ошибаюсь, потому что давно знаю наизусть "Le dromadaire me'content" из Contes pour enfants pas sages Превера. Но вот французы мне рассказали, что в затруднительной ситуации с горбами нужно вспомнить, что в слове chameau два слога (cha-meau), значит и горба у него два. Следовательно, у dromadaire горб один (четырёх-то быть не может: dro-ma-dai-re).

Фразу про планеты я тоже знаю, но другую:
Me Voici Tout Mouille': Je Suivais Un Nageur Presse'

Знаю ещё одну:

Monsieur, Vous Tirez Mal - Je Suis Un Novice Pitoyable.

А совсем недавно узнала, что фраза про планеты и на русском придумана:

Морской волк замучил молодого юнгу, совершенно утомив несчастного подростка.

А из области грамматики знаю про сime, которой всегда ужасно хочется поставить accent circonflexe над i, и ab^ime, где про тот же accent circonflexe забывают (правда, это более редкая ошибка). Фраза:
Le chapeau de la cime est tombe' dans l'ab^ime

Из области чисел:
+ а как пересчитать английскую милю в километры? Как нечего делать!
un ciseau neuf = un-six-o-neuf = 1,609 km
+ а как запомнить число "пи" подлиннее?
А это см в соответствующей теме (открытой к празднику "пи") и называвшейся что-то вроде "Площадь круга, длина окружности" (я туда сейчас кстати одну русскую фразочку подброшу).

Вообще-то у меня в колекции ещё есть проиёмы, но для меня они уже из области курьёзов и шуток, я ими не пользуюсь.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 30.01.2003, 16:47
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Как это всё интересно! И как приятно узнавать что-то новое! :-)
Ещё мне очень приятно, что я, не зная о хитрости французов и о преверовском верблюде, сама додумалась до двух слогов в слове chameau
Спасибо, Яна!
Надеюсь, что это ещё не всё.
В русском, чтобы запомнить последовательность цветов радуги фраза: Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан.
(Вот только с недавних пор Ларусс заронил мне в душу сомнение, говоря, что на самом деле цветов радуги не семь, а шесть. Как же так? Рушатся вековые представления? Но это уже физика...)
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 30.01.2003, 17:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Цитата:
заронил мне в душу сомнение, говоря, что на самом деле цветов радуги не семь, а шесть. Как же так? Рушатся вековые представления? Но это уже физика..
А это ещё одна давно задуманная мной тема :о(( Вытекавшая логически из мнемотехники. Как приятно, что кто-то мыслит в том же направлении и мучается такими же obsessions linguistiques, что и я!

Если в двух словах - у французов (вообще в романских языках) в радуге шесть цветов, а в спектре всё-таки семь (поскольку у них с синим проблема, то добавляют indigo). Но про это лучше обстоятельно, а то ляпну чего-нибудь не того, в физике я совсем слаба...

А что касается истории про охотника и фазана, то, по-моему, это вообще единственная мнемотехническая фраза русская, которую я знала (других припомнить не могу, во всяком случае). Но хорошо помню, в каком изумлении и восхищении была, когда меня ей научили!

Вот ещё по-французски (скорее, для детей):

+ когда накрываете на стол, нужно повторять "CDFG,CDFG,CDFG... Приборы, которые на "C" (cuill'ere, couteau) кладутся справа от тарелки ('a droite), а тот, что на "F" (fourchette) - слева ('a gauche). Вот и получается: CD и FG.
(вопрос о том, как класть вилку - зубцами вверх или вниз - предлагаю отнести в категорию дипломатических или философских и не рассматривать, а вопрос про service russe и service francais предназначался для ещё одной нерождённой темы :о))

+ "Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана..." По-русски если месяц похож на букву "С", значит Луна стареющая. А если рогалик повёрнут в другую сторону - приставляем к нему палочку, получается "Р" - Луна ррастущая.
По-французски этот номер не проходит. Нужно запомнить, что Луна коварна и обманчива, врёт всё, короче, всё нужно понимать наоборот. Если показывает "С" - казалось бы, "cro^it", растёт - ан нет, на самом деле она de'cro^it, уменьшается. А если рогалик в другую сторону, приставляем палочку (только покороче, чем в русском), получается "D" - то есть она как бы говорит, что "de'cro^it", уменьшается. Но врёт ведь! На самом деле она растёт (cro^it).
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 30.01.2003, 18:20
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
В какой-то книге про дореволюционное детство (Кондуит и Швамбрания?) было стихотворение про запоминание в каких словах по дореволюционной орфографии писалось простое е, а в каких - е с черточкой (еръ?)
"....мелкий бес побежал тихонько в лес. Долго-долго там он бегал, редькой с хреном пообедал". Все слова, упомянутые в стихотворении полагалось писать с другой е. Начала не помню.
В английском языке меня поразило, что фаз луны различается больше - не просто растущая или стареющая, а штук 5 - 7. Я их так и не запомнила, просто потому, что у ребенка проблем с этим не было, а если бы были, я бы их знала, как миленькая!
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 30.01.2003, 18:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Vishenka и все-все-все, а по-английски (или на других языках) Вы знаете какие-нибудь мнемотехнические фразы? Поделитесь! (в теме про "пи" есть пара английских, но это и всё). А ещё, если будет, время, может, заглянете в этом же форуме в очень старую тему "Собаке собачья смерть" - может, и туда будет что подбросить?
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 30.01.2003, 18:48
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Цитата:
у французов (вообще в романских языках) в радуге шесть цветов
То, что у них "с синим проблема", я знала, но насторожило меня другое, фраза "contrairement а ce qu'on croit". То есть, французы вроде бы тоже считали одно время, что цветов семь. А потом оказалось, что это не так. Когда это оказалось? И, главное, почему?
Французского физика бы сюда :-)
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 30.01.2003, 19:16
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
К английскому у меня отношение утилитарное - я на нем общаюсь, а не профессионально-преподавательски-лингвистическое, поэтому не припомню мнемонических фраз. Попробую поспрашивать вокруг.

Восприятие цветов действительно зависит от культуры. Я казашка и знаю, что в казахском языке цвета другие. Тот, что переводится на русский язык как голубой - в казахском восприятии смесь голубого с зеленым, желтый - смесь желтого с зеленым. Т.е. то, что считается смесью цветов у русских, считается самостоятельным цветом у казахов.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 30.01.2003, 20:04
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
Цитата:
..." По-русски если месяц похож на букву "С", значит Луна стареющая. А если рогалик повёрнут в другую сторону - приставляем к нему палочку, получается "Р" - Луна ррастущая.
По-французски этот номер не проходит. Нужно запомнить, что Луна коварна и обманчива, врёт всё, короче, всё нужно понимать наоборот. Если показывает "С" - казалось бы, "cro^it", растёт - ан нет, на самом деле она de'cro^it, уменьшается. А если рогалик в другую сторону, приставляем палочку (только покороче, чем в русском), получается "D" - то есть она как бы говорит, что "de'cro^it", уменьшается. Но врёт ведь! На самом деле она растёт (cro^it).
А я знаю другой приём, из которого следует, что Луна вовсе не коварная, а белая и пушистая. :о)

Когда Луна имеет форму полумесяца, нужно мысленно провести вертикальную черту со стороны её двух "рогов", получаем d или p (берутся не заглавные, а строчные буквы). Потом всё очень логично : d = dernier quartier, т.е. стареющая, или p = premier quartier, т.е. рождающаяся.
Noizouille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 30.01.2003, 20:43
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 18.01.2002
Откуда: Marseille
Сообщения: 239
Для запоминания ветвей наружной сонной артерии студенты медики используют фразу: Toutes Courtisanes de France Ont Adore Ma Toison.
Anabelle вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 30.01.2003, 21:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
О!
Медицинские мнемотехнические шпаргалки у меня тоже записаны. Другое дело, что для меня они - что по-русски, что по-французски... :о(( Если медики согласны перевести (и расшифровать фразу Anabelle), то я могу обнародовать.

А про Луну мне французский приём от Нуазуй понравился больше, чем тот, что я описала.

(Отредактировал(а) Яна - 20:28 - 30 Янв., 2003)
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 31.01.2003, 06:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.553
Как запомнить  на английском языке названия планет:

My Very Educated Mother Just Served Us Nine Pizzas!

Я знаю еще " a little rhyme" o шести женах Генриха Восьмого, который можно найти чуть  ли не на каждом англоязычном сайте о Тюдорах. Это не совсем, наверное, то, что нужно - это просто ритмическая фраза, которая помогает запомнить судьбу несчастных.

Divorced, Beheaded, Died, Divorced, Beheaded, Survived










(Отредактировал(а) Золушка - 6:27 - 31 Янв., 2003)


(Отредактировал(а) Золушка - 9:32 - 31 Янв., 2003)
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 31.01.2003, 09:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.553
английский вариант  " Каждый охотник желает знать" -

Richard of York Gave Battle In Vain

Еще вариант с планетами -

My Very Easy Method-Just Set Up Nine Planets
Mary's Violet Eyes Make John Stay Up Nights Praying




(Отредактировал(а) Золушка - 9:34 - 31 Янв., 2003)
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 31.01.2003, 10:36
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Devotchki, vy menia zaintrigovali svoei temoi i ia rechila poiskat' v nete. Pervoe, chto menia uvivilo - mnogo saitov dlia zapominanii medizinskich terminov i dlia zapominania PI.
No vot obtchie:

http://perso.club-internet.fr/rferre...gage/mnemo.htm

http://www.math.univ-mulhouse.fr/Pi/Moyens.html

http://www.sasked.gov.sk.ca/docs/fra.../elem/moy.html


__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 31.01.2003, 10:40
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
MOYENS MNEMOTECHNIQUES pour le fromage:

Afin de differencier Brie de Meaux et Brie de Melun : Brie de Meaux - le plus haut et le plus gros

Afin de situer le Chaource : Des l’aube, je mange du Chaource, en buvant du Champagne

Afin de reconnaitre le Livarot : 5 fines lanieres de rubans en roseau l’entourent - surnom « Colonel »

Afin de reconnaitre le Pouligny-Saint-Pierre : Forme elancee - surnom « Tour Eiffel » ou « Pyramide »




(Отредактировал(а) Ангара - 9:43 - 31 Янв., 2003)
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 31.01.2003, 11:51
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Cпасибо, Золушка, про Richard of York я "знала, но забыла" (и примечательно всё-таки, к нашему с Локидор разговору, что по-английски в радуге семь цветов и там есть In, то есть indigo), про планеты замечательно, и про жён тоже. Вспоминайте ещё, пожалуйста!!!

Про цвета радуги по-русски есть ещё фраза, кроме охотника:

Как однажды Жак-звонарь головой (или - городской) сломал фонарь.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 31.01.2003, 12:09
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Про звонаря и я "знала, но забыла" :-)
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 31.01.2003, 12:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Вспомнила русские грамматические мнемотехнические фразы!!!

+ Уж замуж невтерпёж

+ Цыган на цыпочках подошёл к цыплёнку и сказал: "Цыц!"

+ Иван Рубил Дрова, Варвара Топила Печь.
или вариант:
Иван Родил Девчонку, Велел Тащить Пелёнку.
(это падежи).


Наверняка ещё есть, подключайтесь!!! :о))


(Отредактировал(а) Яна - 12:01 - 31 Янв., 2003)
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 31.01.2003, 12:55
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Цитата:
Иван Родил Девчонку, Велел тащить Пелёнку

Irina a ne Ivan
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 31.01.2003, 13:02
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Э нет, я не ошиблась, я слышала именно про Ивана - чем абсурдней. тем лучше запоминается, и складно получается. Но, понятное дело, варианты могут быть. :о)))
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 31.01.2003, 15:27
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
И я про Ирину никогда не слышала, только Иван родил...
Я не уверена, что само правило я правильно приведу (н-ное количество лет со школы прошло, а позже я с грамматикой русской и не сталкивалась), но чтобы запомнить исключение, какие прилагательные пишутся с двумя буквами "Н" нужно посмотреть на окно: стеклянный, деревянный, оловянный .
Мама у меня русский язык преподавала и у нас дома были всякие книжки вроде "Забавная грамматика" и проч. Я их с удовольствием читала.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 31.01.2003, 18:22
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: France
Сообщения: 595
А мне что-то на русском пока ничего не припоминается, только на французском. :о)

Как запомнить, что солнце восходит на востоке, а заходит на западе? Французские детишки запоминают так : le soleil se le've a l'est (в слове se le've слышится и пишется E, как в слове est) et se couche a l'ouest (в слове se couche есть OU как в слове ouest).

Или вот ещё. Как запомнить в каком порядке расположены тропик Рака (le tropique du Cancer) и тропик Козерога (le tropique du Capricorne)? В слове Сancer – третья буква C, в слове Capricorne - P. В алфавите C раньше P, значит, первый тропик Рака, а второй - тропик Козерога.

И, наконец, как запомнить самых известных писателей 17 века - Расина, Лабрюйера, Корнеля, Буало, Лафонтена и Мольера (Racine, La Bruye're, Corneille, Boileau, La Fontaine, Molie're)?

Sur la racine de la bruye're, la corneille boit l'eau de la fontaine Molie're.

(вариант: Une corneille perche'e sur la racine de la bruye're boit l'eau de la fontaine Molie're)
Noizouille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 01.02.2003, 00:06
Мэтр
 
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
А вот еще медицинская "шпора", для косточек черепушки:

Как на lamina cribrosa
Примостилась crista galli.
Впереди foramen caucum,
Сзади os ethmoidale.

А вот про артерии совсем забыла, перевести не смогу
Vobla вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 01.02.2003, 03:31
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 04.11.2002
Сообщения: 233
Разве можно верить пустым словам балерины?
Первым буквам, пожалуй, и лишь по одной причине -
только для целей мнемо- (скорее, видимо, мнимо-)
сохраненья названий улиц и иже с ними.

Стоит ли гнать, держать, терпеть и обидеть,
видеть, слышать, но все-таки возненавидеть
правила содержания, задержанья, спряженья -
те, из чего выше сказанное - исключенье?

Жизнь не по правилам, ясно, ужасно опасна,
если, к тому же, рискнуть букву "т" написать напрасно,
или другие буквы, тем и известные, что неуместны,
поскольку неприняты, неприятны и непрелестны.

Время в конце примирит и помирит, угрюмый сводник.
Все, что желает, узнает каждый охотник,
мненье фазана, конечно, не спросят, но это детали.
Радуге тоже важно, чтоб верно цвета назвали.

В этом дурацком мире, где цели гаже, чем средства,
часто бывает жутко, и хочется опереться,
то ли держась за кисточку, то ль замотавшись в знамя.
Кто и шутя и споро пожелаетъ Пи узнать, число ужъ знаетъ.


Юлия Могилевер

PS О том, откуда автор, можно догадаться по первой строчке
random вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 01.02.2003, 03:50
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 04.11.2002
Сообщения: 233
А вот на "ять":

"Белый, бедный, бледный бес
Убежал беситься в лес.
Долго по лесу он бегал,
Редькой с хреном пообедал..."

Варианты:

белый, бедный, бледный бес от обедни бежал в лес ...

бедный, бледный, белый бес прибежал с обедом в лес ...
random вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 01.02.2003, 09:28
Мэтр
 
Аватара для Lokidor
 
Дата рег-ции: 01.07.2002
Откуда: France
Сообщения: 2.496
Ого, random, это стихотворение целый свод мнемотехнических хитростей! Плюс комментарии :-)

Ну а про определение количества дней по костяшкам пальцев все знают: костяшка - 31, некостяшка - 30 (или 28,29). Французы тоже :-) Интересно, как другие?
Мой муж мне привёл фразу для запоминания частиц неправильных глаголов в немецком: J'ai mis Cerber en enfer. Только не рискую написать эти частицы :-)
__________________
Une Marseillaise
Lokidor вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 01.02.2003, 10:47
Мэтр
 
Аватара для lenaerm
 
Дата рег-ции: 06.08.2002
Откуда: Amboise (Воронеж)
Сообщения: 605
Отправить сообщение для  lenaerm с помощью ICQ
Цитата:
Давнее всего, ещё с детства, знаю самый (для меня) бесполезный, для запоминания b^abord и tribord
Яна, мне муж говорит, что это значит, что ты в детстве читала "Tintin"! Это правда? Он мне даже показал эту картинку в комиксах, где как раз это объясняется.
__________________
Лена
lenaerm вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 01.02.2003, 12:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.553
Цитата:
Ну а про определение количества дней по костяшкам пальцев все знают: костяшка - 31, некостяшка - 30 (или 28,29). Французы тоже :-) Интересно, как другие?
американцы это тоже знают :-)
есть старое (там даже глагол "have" в старой неиспользуемой сейчас форме) расхожее выражение для определения дней в месяце "thirty days hath September, April, June and November", все остальные, соответственно - 31 день.
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 01.02.2003, 16:59
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
random, спасибо за стихотворение!

Lokidor написала:
Цитата:
Ого, random, это стихотворение целый свод мнемотехнических хитростей! Плюс комментарии :-)
Я, как скажет Noizouille, ППКС.

Только Вы говорите:

Цитата:
О том, откуда автор, можно догадаться по первой строчке
а я как раз в первую строфу не въезжаю. Даже стала крутить фамилию автора, но там таких предположений можно наделать, что я решила остановиться. Можно комментарий? (можно шёпотом... :о))

Лена (которая lenaerm), про babord/tribord я читала точно не в Tintin, а в каком-то попавшемся мне учебнике для французских школьников. Кстати, в каком именно это Tintin'e? Tintin'a я прочла всего и с большим трудом уже во вполне взрослом возрасте, приехав жить во Францию и решив восполнить пробелы. Я не удосужилась принять участие в возникавших у нас, как минимум дважды, обсуждениях BD, но идёт это чтение у меня тяжело. Кроме Tintin'a я читала ещё трилогию Enki Bilal и комиксы Joe Bar Team, ну и так по мелочи. Даже не стала покупать Quatre fleuves Фред Варгас (это мне во ФНАКе продавец - мой ровесник - сказал: если BD не можете читать, то эту не сможете тоже, пумть даже и Фред Варгас). Вот всё думаю начать Астерикса (потому что, нпример, очень люблю Le petit Nicolas тех же Семпе-Госинни, да и одна головокружительно эрудированная француженка мне признавалась, что основы её знаний были заложены в детстве именно благодаря чтению Астериксов, она их как бы энциклопедией считает), но пока что-то никак.

Чтобы вернуться в тему. Вот, Vobla и другие медики-волонтёры, кое-что по-французские. Желающие и могущие да переведут на пользу общественности!!!

+ Douze paires de nerfs cr^aniens dans l'ordre запоминаются при помощи фразы:

Oh! Oscar, Ma Petite The'r'ese Me Fait A Grand-Peine Six Gosses!
Что соответствует следующим нервам:
- Olfactif
- Optique
- Moteur oculaire commun
- Pathe'tique
- Trijumeau
- Moteur oculaire Externe
- Facial
- Auditif
- Glosso-pharyngien
- Pneumogastrique
- Spinal
- Grand-hypoglosse

Если кто-то из медиков страдает излишком целомудрия, предлагается другой вариант фразы:

Oh ! Oscar ! Ma Petite The'i'ere Me Fait A Grand-Peine Six Grogs.

(хотя использование чайника для приготовления грога свидетельствует об излишествах в другой области!)

+ Симпатичная фразочка:

THe'odore A Mange' Son CaCa

помогает запомнить les branches de l'art'ere auxillaire:

1. La THoracique supe'rieure
2. L'Acromiothoracique
3. La Mammaire interne
4. La Scapulaire
5. и 6. Les deux Circonflexes



(Отредактировал(а) Яна - 16:04 - 1 Фев., 2003)


(Отредактировал(а) Яна - 16:07 - 1 Фев., 2003)
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 01.02.2003, 17:33
Мэтр
 
Аватара для lenaerm
 
Дата рег-ции: 06.08.2002
Откуда: Amboise (Воронеж)
Сообщения: 605
Отправить сообщение для  lenaerm с помощью ICQ
Цитата:
Кстати, в каком именно это Tintin'e?
Яна, это в "Coke en stock"

__________________
Лена
lenaerm вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Passé composé и Imparfait lor Французский язык - вопросы изучения и преподавания 81 05.09.2008 21:36
Subjonctif présent et passé: найдите 10 отличий! douce Французский язык - вопросы изучения и преподавания 23 07.06.2005 20:41
Articles défini et indéfini Adeline Французский язык - вопросы изучения и преподавания 39 17.04.2005 21:35
Passé composé Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 12.01.2005 23:07
Les Québecois de Moscou catherine23 Встречи-тусовки во Франции и России 0 13.12.2003 20:14


Часовой пояс GMT +2, время: 14:06.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX