#1
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
{il vaut}
При переводе текста на английском языке мы с легкостью находим в словаре все слова что имеются в тексте.
С французским языком дело обстоит немного иначе. Если в тексте попадается "каким-нибудь образом спряженный" неправильный французский глагол, то в словаре его не найти. (По крайней мере у меня не получалось). Мне нужно было по внешнему вида этого слова "догадаться" об инфинитиве этого глагола, и найти в словаре его русский аналог (перевести то бишь ![]() Вот с il vaut у меня "не прокатило". Может шину прострелить? ((c)Бумер) Merci! |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.491
|
неееее, стреляться не надо.
![]() есть очень полезная книжка : bescherelle. la conjugaison. стоит евриков восемь. на моей написано 7,45. окупится быстро. полезная штука! глагол этот это valoir. 3я группа ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.04.2005
Откуда: Vilnius_Besancon_Porto-Vecchio
Сообщения: 1.144
![]() |
TechNoir пишет:
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.04.2005
Откуда: Vilnius_Besancon_Porto-Vecchio
Сообщения: 1.144
![]() |
titan, извините, продублировала. Когда начинала писать, вашего сообщения еще не было. Но как мы здорово ответили в унисон: и про глагол, и про учебники, и про то, что отчаиваться не стоит. TechNoir, пока не купили учебники, обращайтесь за помощью. И удачи в изучении языка! Я сама спать не могу оттого, что голова дымится. Каждый день на курсах пошли и диктанты, и контрольные по временам глагольным. Но не сдаюсь. И вам того же желаю.
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.491
|
MLana пишет:
![]() PS не по теме: перепечатываю лекцию по culture d'entreprse, заодно и ошибки исправляю. отчаиваться совсем не стоит. за 3 года в универе прогресс на лицо! а так тяжело было... |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.04.2005
Откуда: Vilnius_Besancon_Porto-Vecchio
Сообщения: 1.144
![]() |
titan пишет:
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.491
|
MLana пишет:
т.е. для нас лучше взяться за работу ( за учебники ;-)) |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.04.2005
Откуда: Vilnius_Besancon_Porto-Vecchio
Сообщения: 1.144
![]() |
titan пишет:
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.11.2005
Откуда: region parisienne > 85
Сообщения: 16.491
|
не так уж и много. ;-)
главное во французской среде вращаться, да и телек смотреть, тоже помогает. заодно и мозги отдыхают. "alors" - так, значит "bosse" - разг. "работать". работать во французском, это не толко в смысле работать на работе, но и н.р. заниматься ( уроками, спортивные упражнения выполнять...) , т.е. выполнять какие-то действия. н-р, я тут сижу за компом, глаза из орбит вылезают : экономику зубрю. Вы мне звоните и спашиваете: - que-ce que tu fais? - чем ты зынимаешься? = что ты делаешь? - je bosse ( = je travaille = je travails mes cours) - я занимаюсь - alors, tu viens pas chez moi ce soir? - значит, ты сегодня (вечером) ко мне не придешь? |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
TechNoir пишет:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2...2&EXT=0&s=vaut http://www.babylon.com/definition/vaut/English |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.04.2005
Откуда: Vilnius_Besancon_Porto-Vecchio
Сообщения: 1.144
![]() |
KD пишет:
|
|
![]() |
|
#12
![]() |
|||
Бывалый
![]() ![]() |
MLana пишет:
![]() MLana пишет:
|
||
![]() |
|
#13
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Merci beaucoup!
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|