Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 24.12.2008, 16:26
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.054
Как по-французски Абезьяна?

Прочитал в N12 "Вокруг света" любопытную заметку про смысл и историю символа @...

Изначальное происхождение этого символа окутано тайной. Его находят еще в средневековых текстах на латыни в роли предлога в, на, в отношении и т.д. Его нашли в записях некоего флорентийского купца, где этот символ означал "амфора" (столько-то @ вина).

А вот какие названия этого символа прижились в разных языках:

английский - commercial at, mercantial/commercial symbol, scroll, arobase, each, about и др.
испанский - амфора (да-да!)
португальский - тоже амфора
китайский (на Тайване) - мышка
греческий - уточка
итальянский - улитка
корейский - тоже улитка
венгерский -червячок
шведский, датский - слоновый хобот
финский - кошачий хвост или мяу
армянский - пёсик
иврит - штрудель (гастрономическое блюдо)
чешский, словацкий - рольмопс (сельдь под маринадом)
сербский - чокнутое А
китайский... - А в круге (Недавно одна китайская супружеская пара назвала своего новорожденного А в круге )
польский - обезьянка...

Лично мне в свое время оччччень понравилось название для @ - Абезьяна. Жаль, не прижилось Почему в русском языке прижилась именно собака, никто уверенно объяснить не может. Одна из версий связывает это со старинной компьютерной (еще в DOS) игрой, где символом @ как раз обозначалась собачка-персонаж игры.

А вот - как по-французски @, в статье, увы, не сказано...

Ну, и как-же по-французски Абезьяна?
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 24.12.2008, 16:36     Последний раз редактировалось svinka; 24.12.2008 в 16:40..
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.723
merana,
@ - l'arobase http://fr.wikipedia.org/wiki/@
http://expositions.bnf.fr/utopie/pis...es/arobase.htm
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 24.12.2008, 16:37
Мэтр
 
Аватара для suzanne
 
Дата рег-ции: 02.09.2005
Сообщения: 949
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
А вот - как по-французски @, в статье, увы, не сказано...
merana, arobase или arrobase.
suzanne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 24.12.2008, 16:37
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
arobase
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 24.12.2008, 16:38
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.937
и at
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 24.12.2008, 17:02
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 62.054
Посмотреть сообщениеsuzanne пишет:
merana, arobase или arrobase.
Спасибо. Но я в словаре не нахожу этого слова (r и rr). Словарь у меня "бумажный", т.е. еще с докомпьютерных времен. Получается, что ничего, кроме самого по себе знака @, arobase не означает?

Или надо понимать так, что это было просто заимствование из испанского языка специально для этого случая?
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 24.12.2008, 22:04
Новосёл
 
Дата рег-ции: 28.06.2008
Сообщения: 3
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
шведский, датский - слоновый хобот
хоботатое А.
liska l вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 29.12.2008, 18:01
Мэтр
 
Аватара для Cathy
 
Дата рег-ции: 07.12.2005
Откуда: FRANCE
Сообщения: 4.380
Smile petit "a"

я записываю электронный адрес по телефону, когда беру координаты клиента,
кто как говорит, кто "аробаз",
кто "ат",
а кто просто "маленькое "а" = " petit "a"
Cathy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 29.12.2008, 21:56
Бывалый
 
Дата рег-ции: 23.12.2007
Откуда: 91, FR
Сообщения: 103
из словаря:
arrobace ; эт | собака
мамАня вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 03.01.2009, 15:28
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Tanais
 
Дата рег-ции: 26.10.2006
Сообщения: 349
http://www.school120.pisem.net/inf1.htm
http://oktyab.ru/forum/index.php?showtopic=1337
http://www.arobase.org/culture/arobase.htm

Знак @ встречается в документах XV века. Он служил коммерческим символом, использовался для обозначения единиц измерения товара как в испано-арабских, так и в греко-романских языках, правда в разных регионах он обозначал разные величины.
В латино-испанском словаре 1492 года слово "anfora" (амфора) переводилось как "arroba" - мера веса - 12,5 кг. А это слово, вероятно произошло от арабского ar-roub, кот. означает "четверть". И значок @ использовался для обозначения меры объема - амфоры венецианскими купцами. Французское название символа перекочевало с испанского языка.

На разных языках символ @ описывается с помощью всевозможных метафор. Чаще всего упоминаются животные (petit escаrgot) или пища.
__________________
Le seul, le vrai, l'unique voyage c'est de changer de regard
Tanais вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Поздравить по-французски pushok611 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 7 27.06.2009 23:10
Как по-французски SMS Explosion Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 14.09.2008 20:35
Развод по-французски... Ispytanie Административные и юридические вопросы 7 09.12.2005 11:10
Ушу по-французски Stepanna Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.10.2002 19:28


Часовой пояс GMT +2, время: 17:32.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX