#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Разница между afin de и pour
Ребята, подскажите, насколько велика разница употребления afin de и pour.
Про Subjonctif не спрашиваю ![]() Интересно именно это... Когда читаю и встречаю это на письме, понимаю, а вот самой употребить когда что, разницу не чувствую ![]() Могу и pour сказать, могу и afin de... Но, наверняка ж есть какое-то отличие. Как же его прочувствовать? Возможно есть еще похожие случаи... Буду рада, если добавите от себя ![]() Спасибо!
__________________
"Я все больше и больше убеждаюсь в мысли о том, что наше счастье зависит куда более от того, как мы встречаем события нашей жизни, чем от природы самих событий" Александр фон Гумбольт
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
|
#3
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 14.11.2007
Сообщения: 2
|
Согласна с Adeline, . Наверное, ни разу не слышала, чтобы французы в разговоре употребляли afin de. А вот в пиьмах и различных официальных бумагах именно эта конструкция втсречается чаще предлога pour.
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
Я бы сказала, что afin de - это "с целью", а pour - "чтобы".
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Согласна, в принципе...
Но, мы же говоря по-русски, можем подразумевать, что "чтобы" может означать "с целью" ? ![]() Хотя, это уже наши особенности языка...
__________________
"Я все больше и больше убеждаюсь в мысли о том, что наше счастье зависит куда более от того, как мы встречаем события нашей жизни, чем от природы самих событий" Александр фон Гумбольт
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.07.2006
Откуда: London
Сообщения: 3.513
|
||
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Спасибо всем за быстрые ответы!
![]() Мне, если честно, само по себе нравится больше afin de ![]() ![]() Видно еще со школьных времен там отложилось ![]()
__________________
"Я все больше и больше убеждаюсь в мысли о том, что наше счастье зависит куда более от того, как мы встречаем события нашей жизни, чем от природы самих событий" Александр фон Гумбольт
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 26.10.2008
Сообщения: 6
|
afin de мне кажется употребляют только на письме...
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 12.08.2013
Откуда: France
Сообщения: 21
|
pour que/afin que...pour/afin de
Какое отличие между pour que/afin que и pour/afin de?
![]() |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.379
|
После предлога de идёт инфинитив. После que второстепенное предложение, Subjonctif.
|
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 12.08.2013
Откуда: France
Сообщения: 21
|
||
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.724
|
...si pour (que) peut toujours s’employer à la place de afin (de, que), l’inverse n’est pas vrai. Afin (de, que) implique l’idée d’un but expressément conçu comme tel dans l’esprit de celui qui accomplit l’action. On évitera donc afin (de, que) quand il n’y a pas de but formellement visé mais seulement un résultat ou quand le sujet de l’action n’est pas une personne ou un être vivant assimilé à une personne. On doit donc dire : Il faut cent hectares pour faire un kilomètre carré (et non afin de faire…). Certains mollusques sont pourvus d’une coquille d’aspect semblable à celui du fond sur lequel ils vivent, pour échapper à leurs ennemis (et non afin d’échapper…).
J. Girodet. Pièges et difficultés de la langue française, Paris, Bordas, 1988, p. 23.
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.794
|
To есть, получается pour que ~ чтобы, a afin de ~ с целью.
|
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 12.08.2013
Откуда: France
Сообщения: 21
|
|
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.724
|
afin de и afin que можно всегда заменить на pour и pour que.
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
В чем разница между APL и ALS? | Vera Tenor | Жилье во Франции | 3 | 06.04.2012 09:39 |
Разница между CMU и AME | Roshfor | Здоровье, медицина и страховки | 3 | 31.01.2011 03:20 |
Разница между F1 и studio | blizzard | Жилье во Франции | 23 | 26.01.2008 10:03 |
Разница между studio и studette | Snegurka | Жилье во Франции | 3 | 25.05.2007 16:28 |
Разница между предлогом de и артиклем de | lor | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 21.05.2004 18:21 |