Помощь: О чем идет речь в контракте? - Форумы inFrance - Франция по-русски
Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 02.10.2008, 00:33
Дебютант
 
Дата рег-ции: 27.03.2008
Откуда: Харьков - Париж
Сообщения: 40
Помощь: О чем идет речь в контракте?

Доброго времени суток, друзья!!!

Работодатель дал на подпись контракт, но вот в графе "График работы" есть непонятные вещи. Не пойму, о чем идет речь:

CYCLE DE PRESENCE:
20 heures par semaine (8h-12h ou 14h-18h), répartis sur 5 jours
Lorsque pendant une période de 12 semaines consécutives ou pendant 12 semaines au cours d’une période de 15 semaine, l’horaire moyen réellement effectué par une salarié a dépassé de 2 heures au moins par semaine, ou de l’équivalent mensuel de cette durée, l’horaire prévu au contrat, celui-ci est modifié, sous réserve d’un préavis de 7 jours et sauf opposition du salarié intéressé, en ajoutant a l’horaire antérieurement fixé la différence entre cet horaire et l’horaire moyen réellement effectué.

Ещё, в графе REGIME DE RETRAITE COMPLEMENTAIRE
написано следующее:

ARRCO : ANEP - Groupe Réunica
AGIRC : CIPC-R-Groupe Médéric

Что это за организации? И вообще, как обстоят здесь дела с пенсионным обеспечением!?

Спасибо!
MViatcheslav вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 02.10.2008, 09:59
Мэтр
 
Аватара для boomslang
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: Auvergne63
Сообщения: 862
MViatcheslav,
никаких ловушек нет, просто обыясняется что ваш контракт будет изменен в часах если вы наработаете больше . Сейчас у вас 20 часов в неделю/100 часов в месяц? Но если вам прийдется наработать больше :
-2 часов в неделю/10 часов в месяц, и так 12 недель подряд (т.е. больше 24часов за этот период)
-2 часов в неделю/10 часов в месяц и так 12 недель в течении 15 недель
то ваш контракт будет изменен по кол часов реально наработанных (известят об этом за неделю и с вашим согласием естественно).
Про кассы пенсионные
-1 для не кадров
-2 для кадров
Это пишут так для проформы, вас это не очень касается. А вообще нормально с пенс обеспечением, правда тут наврядли найдете пенсионеров , только они могут сказать как на самом деле обстоят дела.
boomslang вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Кто как улавливает французскую речь? Лансуа Французский язык - вопросы изучения и преподавания 117 23.07.2010 17:00
Адрес по прописке в контракте ANRIETTA Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting 5 25.07.2009 18:36
Политическая речь Саркози Kykla Обо всем 2 25.02.2009 22:26
Не понимаю речь Loli Французский язык - вопросы изучения и преподавания 55 03.03.2007 21:56
Вступил в силу закон о первом контракте Boris Новости из Франции 0 02.04.2006 12:01


Часовой пояс GMT +2, время: 13:48.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX