|
#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.12.2005
Откуда: Воронеж
Сообщения: 2
|
Разница между глаголами connaître и savoir
Всем добрый день!
Около месяца назад я начала изучать французский язык, вроде все пока нормально. Но часто делаю ошибки при употреблении глаголов connaître и savoir. Может быть кто-нибудь мне посоветует, как научиться различать, когда употреблять connaître, а когда savoir. Интересно, кто-нибудь сталкивался с подобной проблемой, или это только я одна такая? И еще один маленький вопрос. Как французы произносят, например, в словах lundi или mardi последний звук "i"? Часто слышу не чистый i, а с каким-то придыханием. Это норма, или особенности произношения отдельных людей? Заранее всем спасибо. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 26.10.2004
Откуда: Ukraine - France
Сообщения: 3.085
|
||
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Amia,
Я хотела ответить на Ваш маленький вопрос про /i/: действительно, очень часто в словах, заканчивающихся на /i/ (не только в днях недели), в конце звучания слышится слегка шипящий звук, похожий на /хь/. Это связано с тем, что французский /i/ - очень закрытый звук (губы растянуты в стороны до предела), язык очень близко подходит к нёбу. Воздух, проходя через рот, пробивается через эту узенькую щель между языком и небом, и создается нечто вроде турбулентности - в результате на слух слышится /хь.........../. Когда в конце /i/ голос (т,е, голосовые связки) отключается, а щелочка еще более смыкается, этот звук может слышаться очень четко. На самом деле, это просто вопрос контроля голосовых связок, |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.12.2005
Откуда: Воронеж
Сообщения: 2
|
pusha, ortho огромное вам спасибо за помощь!
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 17.11.2004
Откуда: Bordeaux
Сообщения: 5.792
|
Перечитала всю тему про savoir и connaître. Про существителеные понятно. А вот про глаголы в моей распечатке из ГРЕТЫ написано, что connaître с существительными, а savoir с глаголами, и в случае, если предмет знаeшь по памяти, типа, можно сказать я знаю его адрес, в двух вариантах.
|
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
Про глаголы.
Вот что написано в Поповой-Казаковой: "Есть случаи, когда можно употребить оба глагола: On sait, on connaît: une nouvelle, une histoire, un mot, une expression, une langue étrangère, une adresse, une chanson, un nom, le résultat de qch etc. Однако есть случаи, когда употребляется только один из глаголов: - при введении дополнительного придаточного предложения используется только глагол savoir (Nous ne savons pas où il est; Savez-vous pourquoi il n'est pas venu?) - глагол connaître обязательно употребляется, когда речь идет: о лицах (Conaissez-vous cet acteur?); о различных географических понятиях, исторических памятниках, произведениях искусства, растениях (Il connaît bien Paris; Je ne connais pas cette fleur); об отвлеченных понятиях (Je connais son amour pour la peinture)" Не знаю, стало ли понятнее, но вдруг кому пригодится. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
В чем разница между APL и ALS? | Vera Tenor | Жилье во Франции | 3 | 06.04.2012 09:39 |
Разница между CMU и AME | Roshfor | Здоровье, медицина и страховки | 3 | 31.01.2011 03:20 |
Разница между F1 и studio | blizzard | Жилье во Франции | 23 | 26.01.2008 10:03 |
Разница между studio и studette | Snegurka | Жилье во Франции | 3 | 25.05.2007 16:28 |
Большая разница между 2 и 3 млн пикселей? | Kazanalex2001 | Клуб технической взаимопомощи | 28 | 30.04.2004 14:37 |