|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
![]() Добрый день! Моей маме нужно согласие от меня на продажу ее квартиры в Минске ( приватизированной с моим участием) с удостоверением нотариуса.
Как мне надо это делать- живя во Франции- здесь нотариусы могут заверить документы, написанные на французском; надо ли мне писать по-французски+ заверять у французского нотариуса+ делать на все перевод или писать по-русски и через белорусское пососльство можно заверить? Спасибо за разъяснение! |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
Да, живу я в Гренобле
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.02.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 133
|
Здравствуйте
Я занималась этим в январе, пусть ваша мама обратится к нотариусу, который будет проводить сделку и возьмет образец доверенности, затем вам по этому образцу сделают доверенность в посольстве. При себе имейте паспорт (+копию паспорта мамы) и ваше свидетельство о рождении (доказать родство - так тариф будет ниже) |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
Спасибо, Ирина
Дело в том, что в Гренобле нет белорусского посольства. Значит, в Минске надо обращаться вначале к нотариусу? (извините, в этом деле я первый раз) |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.02.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 133
|
Я сразу обратилась в посольство, у них начались сомнения по форме доверенности, поэтому деиствовала так: - нотариус в беларуси дал образец доверенности, который его устроит для сделки -с этим образцом + документы, что выше указала пошла опять в посольство - все было готово в день обращения (цену не помню....около 60 вроде бы) |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
образец доверенности- он у мена есть, но данный не нотариусом. Этон образец должен быть написан от руки или напечатан?
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
||
![]() |
|
#8
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.02.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 133
|
Вам в консульстве все напечатают Консул удостоверит личность и нотариально заверит П.С. я так часто упоминаю нотариуса в Беларуси, потому как с первого раза не сделала в посольстве доверенность ( и незадолго до этого имела печальный опыт с неверно оформленным заявлением о праве на наследство) |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
Спасибо вам большое!
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.02.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 133
|
||
![]() |
|
#11
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.11.2009
Откуда: Lyon
Сообщения: 393
|
Вопрос решал сам,без посольства,Мой опыт-1.мне прислали текст документа из той организации куда она необходима 2.заверил у нотариуса,по месту жительства-бесплатно,при себе имел простой,незавер.перевод 3.поставил апостиль в суде 4.перевел у сертифиц.переводчика.все
1 пункт-строго обязателен т.к.чиновник там может потребовать документ только их образца-это по опыту Украины и России.Сделаете сами-будете переделывать-потеря времени,денег,нервов. |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
Добрый день! Это у вас был французский нотариус? И бесплатно? с вашим переводом (извините за все вопросы, но как мне кажется это невозможно подписать французскими органами бумагу, написанную на иностранном- русском для них- языке) |
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.04.2005
Откуда: Belarus-France (01)
Сообщения: 1.615
|
matrioshka, я тоже делала как то бумагу в Беларусь, правда немного по другому поводу, но тоже оформляла согласие, действовала примерно как
aspekt58, т.е. без посольства и бесплатно, мне прислали уже переведенный на фр.текст документа, я его подписала, заверила подпись даже не у нотариуса, а в своей мэрии, потом апостиль в Лионе, а мои там перевели на русский и заверили у бел.нотариуса. |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
Спасибо!
|
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.11.2009
Откуда: Lyon
Сообщения: 393
|
Да,бесплатно,по месту жительства-бесплатно в мерии и у местных нотариусов. Имел 2 доверенности на двух языках.
|
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.01.2007
Откуда: Grenoble
Сообщения: 614
|
И еще. В тексте документа были уже ваши координаты -фамилия и так далее...? И в каком французском городе вы делали эту справку?
Спасибо! |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Медицинская страховка для подростка, проживающего во Франции без родителей | vesnaodna | Здоровье, медицина и страховки | 1 | 21.09.2016 22:10 |
Покупка недвижимости на Украине для россиянина, проживающего во Франции | эсфирь | Жилье во Франции | 45 | 28.03.2014 19:15 |
Согласие второго супруга на продажу/покупку машины | Vita81 | Цены, покупки, банки, налоги | 40 | 30.12.2009 22:07 |