#1
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Справка в УМИ в Россию из Франции
Форумчане!! У меня возник такой вопрос, может быть кто-нибудь сталкивался с этим?!
Меня интересует, возможно ли по месту учёбы взять справку о том, что я учусь, чтобы затем отдать её в дом управления. В университете я брала справку, что я студентка и этого было достаточно. А во Франции, такое практикуется, или если взять справку, то затем её надо переводить и заверять... А может быть можно обратиться в консульство!? Спасибо всем за ответы. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
|
lenok123, я отсылаю маме отрывной купон (серитификат) от студенческого билета. Никогда никто не просит переводить в домоуправлении. Можно взять справку в учебной части, что вы учитесь.
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
|
lenok123 пишет:
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.03.2005
Откуда: France
Сообщения: 650
|
Мои родители переводят и заверяют ксерокопию студенческого для ЖЭУ. Всегда проходит.
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
А что такое дом управления? И для чего это служит?
__________________
AL |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Ангара, Noa, спасибо вам огромное!!
osen, УМИ (дом управления) расшифровывается, по-моему, так - Управление Муниципальным Имуществом, там, где платят за коммунальные услуги. Мне прислали запись на курсы в школу, где как раз и отмечено, что я записана на год в данную школу, но только эта справка на французском. Мама смеётся и говорит, что в нашем УМИ они ничего не поймут ![]() Но, может быть, сделать им ксерокопию авиабилета и затем студенческой визы?? |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.03.2005
Откуда: France
Сообщения: 650
|
А почему вы не хотите дождаться того момента, когда уже будучи во Франции у вас будет на руках студенческий и отослать его копию домой. Может они не выдают студенческого на ваших курсах ? Тогда, я думаю, достаточно будет переведенной справки о зачислении. Вообще, судя по моему опыту и опыту моих подруг, они в домуправлении не очень требовательные в отношении этого, хотя, наверное, зависит.
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
Noa, спасибо за совет!!
Скорее всего, придётся взять справку о зачислении и перевести!! |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Справка о несудимости за период проживания во Франции | romashishka | Административные и юридические вопросы | 14 | 26.07.2024 18:01 |
Российские пенсионеры во Франции и справка о нахождении в живых | Galiushka | Биржа труда | 8 | 20.06.2011 00:08 |
Справка об отсутствии аварии из России, как лучше преподнести перевод во Франции | Catherine | Автомобилистам и автолюбителям | 1 | 30.07.2009 10:15 |
Справка о неполучения пенсии на территории Франции | ня-ня | Цены, покупки, банки, налоги | 3 | 19.01.2009 20:31 |
SMS из Франции в Россию | Liliana | Телефон, интернет и русское телевидение во Франции | 18 | 04.11.2007 15:54 |