Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 10.11.2004, 00:35
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Michael, спасибо, что так развернуто написал о моей любимой певице. Собственно, благодаря яркому выступлению Соседа в свое время я и "заболел"и Чечилией. А услышал ее впервые по радио - она пела что-то из Вивальди. И я, помню, не запомнил ее имени, позвонил Соседу и, тасазать, объяснил на пальцах, что, мол, так и так... Александр сразу понял о ком речь.

Как же я тебе завидую,что ты и видел, и слышал ее. Действительно божественный голос... Хозяйка поведала, что она тоже была на концерте Чечилии, когда та выступала в Гамбурге.

Везет же некоторым.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 15.01.2005, 10:51     Последний раз редактировалось Michael; 15.01.2005 в 10:56..
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Ау, любители оперы..
Зима - не лучшее ли время для наслаждения вокалом?

Хочу опять поделиться впечатлениями.
3 января, Санкт-ПЕТЕРБУРГ, Театральная площадь.
Билеты спрашивают на дальних подступах к театру.
Маэстро Валерий Гергиев с более чем 300 единомышленниками дает симфонию Малера №8.

Неискушенный слушатель может спросить, причем здесь опера?

Усиленный оркестр, хор Мариинского театра, Петербургский камерный хор, хор мальчиков, 8 солистов (3 сопрано, 2 альта, тенор, баритон и бас).

Голоса этих солистов - полноправные инструменты оркестра , звучат на протяжении всей симфонии. Впечатление потрясающее.

Исполняется Восьмая Малера крайне редко, собрать столько исполнителей,
репетиционный процесс и само исполнение - задачки не из легких.
И подходит дирижер к исполнению Малеровского Творения, как к завершению определенного этапа в своей деятельности, у Гергиева - это завершение исполнения всех симфоний Малера на Мариинской сцене.
Особенно много исполняли Малера в Юбилейный для города год.
В переди, возможно, Малеровский фестиваь в Санкт-Петербурге.
Остается только ждать, ждать встречи с Малером и встреч с форумчанами в Мариинском театре.
Приглашаются все.


http://mariinsky.ru/ru/massmedia/press/2004december_28
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 15.01.2005, 17:58
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Michael, вечно ты раздразнишь.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 15.01.2005, 19:09
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Борис, я тут вчера еще на Парсифаль ходил. Пока не стал писать о впечатлениях. Зачем все в кучу, не правда ли?
Единственное, что хочу по этому поводу сказать, это привести цитату из фильмов про национальные виды отдыха. Было там что-то такое, за дословность не ручаюсь. Герой Бычкова говорил : "Не растраивайся , что жена без тебя на Кипр уехала. Моя вот пошла на Парсифаль, а потом прислала открытку с Катманду."
Так что ,Борисыч , жди весточки с Катманду или еще с какой-нибудь романтической территории.
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 15.01.2005, 21:28
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.967
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Michael пишет:
Так что ,Борисыч , жди весточки с Катманду или еще с какой-нибудь романтической территории.
Буду ждать с нетерпением, Михалыч.
Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 28.03.2005, 18:34
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Привожу отрывок из интересной статьи с сайта известного в определенных кругах
музыкального критика Кирилла Веселаго (www.veselago.org):

А БАС ОКТАВОЙ НИЖЕ.
Сейчас, наверное, уместно будет поговорить о том, кто и как поёт и играет в опере. Всем нам известно прочно вошедшее в обиход словечко «примадонна», употребляемое ныне кстати и некстати. Между тем, по-тальянски, оно означает “первая дама”, и именно примадонне, то есть сопрано, доверяли главную женскую роль. Даже самое хорошее меццо - сопрано, исполнявшее вторую по значимости женскую роль, звалась уже «секонда донна», то есть «вторая». Но, по порядку. Итак, “ сопрано “ ( от итальянского - “soprano” ) - певческий голос, основной диапазон которого простирается от «до» первой октавы до « до», а у колоратурного сопрано порой и до «фа диез» третьей октавы. Не пугайтесь. Всё, только что сказанное, вам знать совершенно необязательно, Достаточно запомнить. что «сопрано» - это самый высокий женский голос, и, за очень редким исключением , главная героиня. «Меццо сопрано» - ( от итальянского “mezzo”, т.е. средний ) это низкий женский голос, ибо разница между меццо и контральто ( голос ещё погуще ) нынче на оперной сцене почти стёрлась, просто меццо стараются, елико возможно, гудеть в низком регистре, а контральто, в свою очередь, неимоверно тужатся, штурмуя верхние ноты… В закулисной жизни меццо - сопрано всегда склонны к интригам и мелким гадостям, а по жизни сплошь и рядом чувствуют себя обиженными. Причина этого, скорее всего, в… истории. Так уж сложилось, что , как мы уже упоминали , словами «prima donna» обозначали сопрано, исполнительницу главных женских партий. Партия меццо унизительно обозначалась, как “seconda donna”, можно взять любой старый итальянский клавир и легко в этом убедиться. И главные роли для меццо можно буквально сосчитать по пальцам это Далила, Кармен, Шарлотта в Вертере , Марфа в Хованщине, уже теряется среди огромного количества солистов мужчин, и все аплодисменты достаются басам… Русский композитор Пётр Ильич Чайковский, отождествивший с Татьяной всё самое высокое и благородное в юной девической душе, неприязненно вручил меццо сопрано партию глуповатой Ольги , и многие прыскают от смеха, когда большая тётя вдруг тянет басовито занудливо: « Я беззаботна и шаловлива, меня ребёнком все зовут …» Кстати, сам великий поэт земли русской, А.С. Пушкин, тоже явно симпатизировал Татьяне, написав: « Татьяна, милая Татьяна! С тобой теперь я слёзы лью …» С некоторой натяжкой к ведущим ролям можно отнести Амнерис, однако, тут дёгтя подложил уже итальянский композитор Джузеппе Верди, назвав оперу именем сопранового персонажа « Аида» ( что поделаешь, Верди был женат на сопрано !), в «Дон Карлосе» настроение опять испорчено - меццо поёт принцессу Эболи, а королеву Елизавету , сопрано разумеется. Чтобы не быть голословным, приведу достаточно известную байку о двух знаменитых певицах сопрано и меццо. В опере «Аида» по ходу действия рабыня Аида, сопрано, встаёт на колени перед царицей Амнерис, соответственно, меццо сопрано. Как только этот момент приблизился. меццо шёпотом, но так, чтобы было слышно и в оркестре. и в половине партера , прошипела: «На колени, сука». Меццо была снята с этого спектакля. и больше певицы не встречались… Правда, в густо-населённых операх случаются и второстепенные персонажи, партии которых тоже исполняют сопрано. Но в этом случае используются так называемые певцы второго положения, или характерные . Их легко узнать по тембру голоса, если вы хоть однажды слышали звук. который издаёт ослик, писающий на лист жести, то с идентификацией характерного голоса у вас проблем не будет. То же относится и ко вторым тенорам, Вообще, тенор - это самый низкий в театре мужчина, поющий самым высоким голосом. Если верить музыкальным энциклопедиям,то диапазон его голоса простирается от «до» малой октавы до « до» первой. На деле же второй тенор едва дотянет и до « соль», а первый , хорошо, если без проблем споёт « си бемоль». Запоминать это не надо, поскольку высоты тенорового пения легко определяется визуальным способом, если он внезапно прекращает всякую активность на сцене. нелепо разведя в стороны руки со скрюченными пальцами, то это «соль», если. при всех означенных условиях, в вытаращенных глазах тенора, доселе абсолютно ничего не выражавших, появляются отблески животного ужаса, это значит, что штурмуемая нота «си бемоль», Вообще тенор, как правило, человек особого физического склада при значительно уменьшенном, в сравнении со взрослой особью homo sapiense, ростом. пропорции тела homo tenor icus - стремятся к нехитрой формуле X=Y [ где X - это рост тенора, а Y - ширина его туловища в том месте., куда приходится пояс от брюк ]. Это можно объяснить древней традицией - на заре оперного искусства все главные партии в опере исполнялись не тенорами, а кастратами и , в силу гормональных изменений в организме после кастрации, те быстро становились неимоверно тучными, Я не настаиваю на своей абсолютной правоте, но хочу лишь заметить, что один мой приятель, врач по профессии и дикий операман, своего огромного. жирного кастрированного кота, мяукающего ужасно тонко и пронзительно, назвал Паваротти…Об оздоровляющем влиянии на оперу непринуждённого общения между залом и сценой мы уже говорили. Но не могу не привести один знаменательный пример, случившийся, конечно же, в Парме. Как - то в Аиде типичный тенор - низкорослый, коротконогий, жирненький и рыхлый - вышел на сцену в роли командира египетской армии Радамеса, в соответствующем сюжету, но ужасно невыигрышном для него костюме сандалии, короткое подобие набедренной повязки и меч. Встав во главе войска из поджарых и мускулистых статистов ( для Аиды их вербовали в соседней пожарной части), и не успев даже открыть рот, он услышал отчаянный возглас с галёрки: «Боже ! Война, считай, уже проиграна..» Знаю, многие поспешат обвинить автора в злопыхательстве, очернительстве. и т.д. Вы можете сказать, что были же. Например, на сцене такие замечательные артисты, как Карузо, Джильи, Корелли, Ди Стефано… Правильно ! В любом правиле есть исключения. Потому то память народов мира и хранит так бережно воспоминания о необыкновенных певцах. Но наша книга носит общий характер, и посему. явившись в свой городской, областной, районный, поселковый оперный театр, никаких противоречий с изложенными выше практическими наблюдениями вы не обнаружите. Чтобы закончить с тенорами, замечу ещё, что образ молодых, отважных, благородных и любимых героев, который в силу законов оперного жанра им постоянно приходится исполнять, у многих теноров постепенно формирует совершенно неадекватную самооценку своей личности, которая со временем приводит к необратимым изменениям в психике работников «си бемоля», а порой и очевидной интеллектуальной деградации личности тенора.
Коль певец поёт легко.
Вдохновлён. как кенар.
На душе у вас восторг
Он хороший тенор…

Кстати, «амплуа» - слово красивое и совсем не страшное . «Амплуа» ( франц, букв, применение, занятость на театрах) означает относительно устойчивые типы театральных ролей, соответствующие возрасту, внешности и стилю игры актера, как то трагик, комик, герой - любовник, субретка, инженю, травести, простак, резонёр и др. В опере это понятие неразрывно связано и с типом певческого голоса актёра - драматическое или колоратурное сопрано, лирический или драматический тенор, баритон и т.д. Амплуа сценических героев откладывает определённый отпечаток и на психику баритонов. Но тут другое . Подобно меццо - сопрано среди голосов женских, «баритон» является нормальным, т.е. средним между тенором и басом, голосом, ни тебе заставляющих дрожать пол низов, ни сотрясающих люстры «си бемолей»… Основной диапазон его от «ля» большой октавы до « фа» или « соль» первой. Баритоны, как правило, исполняют роли возрастные. и соответственно меняется картина личности певца - часто благородные, но всегда несчастные в любви, артисты - баритоны несут в жизни все признаки раннего соматического старения, им часто свойственны недоверчивость, подозрительность, сильная угрюмость. Да и немудрено, у одного героя, и так уже из за родовой травмы имеющего явное физическое уродство,. холуи мерзавца- тенора похищают единственную, горячо любимую дочь. Папаша заказывает обидчика наёмному киллеру, но тот, в силу халатного отношения к профессии, убивает не того, кто был заказан ,но дочь горбатого Риголетто. У другого героя жена - такая стерва,что упаси Боже ! Сам убьёшь кого угодно, лишь бы отстала (« Макбет») Какое-то везение в жизни может только насторожить баритона, ведь, даже если лет двадцать назад пропавшая дочка, наконец, нашлась, а ты одержал эффектную победу на выборах в думу, то на тебя тут же кидается с ножиком безумный тенор, а когда у него ничего не выходит, то другой злодей добавляет яд в питьевую воду… («Симон Бокканегра»). Разумеется, среди баритонов существуют не только тугодумные злодеи типа Графа ди Луна или сползающие в старческий маразм папики ( Жорж Жермон в «Травиате»), но и придуривающиеся простачки вроде Фигаро или Белькоре. Есть и беспечные покорители женских сердец и страстные любители вина , вроде Князя Томского, или удачливые и весёлые почти до идиотизма рыцари ( здесь можно упомянуть Роберта в Иоланте ). Однако, всё это - лишь исключения, подтверждающие общее правило. Мы склоняемся к мысли, что наиболее сложным и глубоким характером среди всей галереи баритоновых персонажей остаётся Дон Джованни (эту партию, правда,. частенько исполняют и высокие басы . Басы - ну, тут вы всё знаете и без меня. Правда, у нас в России не все, может быть, пока ещё могут сказать, сколько, да каких знаков в ключе тональности си минор, но уж баса от тенора всякий отличит. Как сказал мне один бомж возле Кировского ( бывш. Мариинского театра): « бас он и в Африке бас». С этим трудно поспорить. Просто. чтобы поддержать марку, замечу, что диапазон баса простирается, как правило, от «ре» большой октавы до «фа» - первой. В обычной жизни басы неторопливы, величественны и преисполнены чувства собственного достоинства, что также определяется особенностями их амплуа ( в опере, особенно на заре её существования. басы всегда исполняли роли солидных таких папиков, царей («Аида», скажем, или «Псковитянка»), жрецов ( та же «Аида») и просто благочестивых отцов. Характер у персонажей басов,как правило,нордический, ровный . Варяжский гость. например , если правильный такой добряк, так уж без особых нюансов. Гремин, Король Рене,Зарастро , а если злодей , то опять без затей. Великий Инквизитор, Фиеско. Правда, последний в финале раскаивается, но,как часто бывает и в жизни, слишком поздно… Конечно, есть среди басов и комические простаки, вроде Дона Базилио или тоже Дона, но уже Паскуале . Исполнителей их ролей часто называют «басом буффо». Иногда, правда, попадаются и низкоголосые разгильдяи из достаточно низких социальных слоёв общества ( Лепорелло, например, или Варлаам). Богатые, сложные человеческие характеры среди басов возникли лишь тогда. когда опера достигла своего расцвета . Борис Годунов, король Филипп, Пимен… Специалисты, помимо помянутого уже буффонного баса, выделяют ещё высокий бас, или «бассо кантанте» - и, соответственно, низкий, иногда называемый «бас профундо» . Надо заметить, что наибольшую путаницу в басовый репертуар внесли как раз русские композиторы (роли Руслана, Бориса Годунова, князя Игоря исполняются как высокими басами, так и драматическими баритонами). И если Мусоргский мог что- то напутать спьяну. а Бородин из за отсутствия профессионального музыкального образования, то уж со стороны Михаила Глинки мы имеем дело, скорее всего, с обычным хулиганством . Достаточно просто посмотреть, как мучаются все эти «иваны сусанины», надрываясь в длинных фразах знаменитой арии, тесситурно очень высокой, или как держится за кулису дышащий, как марафонец после забега, и мокрый, как работник горячего цеха бас, только что исполнивший рондо Фарлафа… Однажды к Ивану Ивановичу Соллертинскому, художественному руководителю Ленинградской филармонии и профессору Консерватории, пристал один бас. Его почему то мучил один странный вопрос . Подойдя к мэтру, он гудел : «Иван Иваныч ! Вот, говорят : « Глуп, как тенор!..» ( Поговорка, существующая на театрах с конца XVIII века…) А бас? Иван Иваныч? А? Бас вот …» - на что Соллертинский, нисколько не задумываясь, отвечал : « А бас - октавой ниже!». ….
Хочу подчеркнуть еще раз , отрывок из статьи Кирилла Веселаго (опечатки и орфографические ошибки - мои)
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 29.03.2005, 16:35
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Michael, спасибо, мне очень понравился развязный стиль автора. Неужели Вы действительно перепечатывали (в таком случае я в ужасе)? А скопировать?
Критики всякие нужны, критики всякие важны, запанибратство в такой элитной области, как оперное пение я одобряю. Еще раз спасибо.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 30.03.2005, 16:11
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
С автором статьи абсолютно незнакома, спасибо, что Вы расстарались, познакомили (книксен) Сразу же и сходила на сайт, действительно интересный, уже познакомила с ним еще одного любителя вокала и оперного пения, проживающего поблизости
Много времени я там не смогла провести, около получаса, но в эти полчаса не нашла информацию о Кирилле Веселаго. Искала, правда, все время отвлекаясь на что-то действительно интересное - как ребенок в магазине сладостей Даже где-то увидела упоминание, что сайт - продукт творчества нескольких любителей оперы и решила, что псевдоним клевый и веселый они придумали, и с реминесценциями - Веселаго/Живаго
Еще раз огромное сердечное спасибо
Цитата:
скопировать статью "в лоб" нельзя (щеб - мастер старается защитить авторские права,
А вот это они зря. Может я наивно скажу, но хорошо бы было, если целиком нельзя скопировать, а частично - можно. Популярность ведь им тоже нужна.

Стиль-то мне и понравился, а настоящее искусство от резкости оценок и суждений не пострадает, по-моему.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 30.03.2005, 21:46
Мэтр
 
Аватара для Vishenka
 
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
Да уж, действительно страсти-мордасти. Спасибо за введение в суть дела непосвященной меня, непонятки разъясняются Но чем больше я об этом думаю, тем тверже решаю, что злые критики нравятся мне больше, чем беззубые, в русле традиции. Мне доводилось слышать критику Гергиева именно полушепотом, однако это считается дурным тоном. Как бы критикуя Гергиева, критикуешь и весь оркестр и даже традицию русской симфонической музыки или питерского ее отростка (наследника, короче). 1 апреля они играют в окрестностях Нью-Йорка - в New Jersey Performing Art Center. Судя по программе поет из именитых Бородина.
Vishenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 20.04.2005, 17:41
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Путешествие из Петербурга в.. Реймс.

«Новаторство в Опере», «нужны ли Опере режиссеры?», Академия молодых певцов Мариинки театра – лишь дверь в труппу театра, «Не дадим испоганить сцену Большого»...
Эти и подобные им вопросы и утверждения захлестнули последнее время страницы музыкальной и околомузыкальной прессы.
Одно из подтверждений тому - возникшая дискуссия на форуме о постановке «Клонов Розенталя» на сцене Большого театра (и, отнюдь, не в рубрике «Опера»).
В баталии втягиваются люди, возможно, никогда не бывавшие в оперном театре. Наверное, это неплохо, от дискуссии до гардероба - рукой подать..
А жар обсуждения и его актуальность ненадуманны. Чего только не увидишь на современной оперной сцене - тренажерный зал в «Летучем голландце», «Золото Рейна» в авоське, поляков с автоматами Калашникова в «Сусанине», Любашу в парке культуры…А что там наворотили в сибирской «Аиде»? Москвичи, наверное, могут поделиться впечатлениями..
Поход на премьеру теперь связан с опасениями, не испоганят ли великое творение в очередной раз. Очевидно, что поставить оперу по классическим канонам многим режиссерам просто не под силу. Гораздо проще шокировать публику, чем сильнее , тем лучше. Но что это я? Не превратился ли в брюзгу?
Не пора ли, действительно, «сдунуть паутину» со старой оперной де(и)вы?
Нет возражений. Можно и сдунуть. Но для этого нужно иметь нежное дыхание, как у режиссера первой постановки в России блистательной оперы Россини «Путешествие в Реймс» Алена Маратра.
Хотите увидеть, что такое настоящая опера-буффа, как нужно ставить современную оперу, вспомнить, что опера – не просто набор красивых и сильных голосов, а сплав нескольких искусств, в котором важнее общее впечатление от спектакля, то настроение , с которым зритель покидает зал, когда огрехи певцов не замечаешь, или они уходят на задний план, за оркестр?..
Тогда прошу совершить увлекательнейшее, полное тонкого французского юмора Путешествие из Петербурга в Реймс, и далее в Париж.
Да, глубокоуважаемые Борис и Парижская клумба, именно, в столицу Франции. И не только потому, что герои оперы из-за отсутствия лошадей вынуждены были праздновать коронацию в Париже, а скорее потому, что после премьеры в Петербурге Мариинский театр представит «Реймс» на французской сцене.
Интересно, найдется ли в Париже достаточное количество лошадей, или их придется доставлять из Питера?
Не хочу рассказывать более подробно, дабы не раскрывать счет матча. Могу только посоветовать взять с собой столько предубеждения, сколько сможете. А потом посмотрим, донесете ли Вы его хотя бы до антракта..
Для тех, кто не сможет попасть в театр привожу ссылку :


http://mariinka.org/forum/viewtopic....183f63bd28#905
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 29.07.2006, 22:29
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 06.07.2006
Сообщения: 81
Michael пишет:
А что там наворотили в сибирской «Аиде»?

Поход на премьеру теперь связан с опасениями, не испоганят ли великое творение в очередной раз. Очевидно, что поставить оперу по классическим канонам многим режиссерам просто не под силу. Гораздо проще шокировать публику, чем сильнее , тем лучше. Но что это я? Не превратился ли в брюзгу?
Хочу реанимировать старую тему о новом прочтении классики. В Большом готовится премьера "Евгения Онегина" в новом прочтении - Дмитрия Чернякова. Хочется сходить, но не хочется, чтобы "было мучительно больно". Прочитала интервью с Черняковым по поводу "Аиды", мне понравилось. Интервью длинное, привожу только отрывок, который касается "Аиды".

"Но сам режиссер считает главной своей работой на сегодня «Аиду», поставленную в марте 2004 года в Новосибирском театре оперы и балета.

Этот спектакль прошел трижды — и театр закрылся на реставрацию.

Я слушала новосибирскую «Аиду» на видеокассете. Замечательный греческий дирижер Теодор Курентзис, оркестр и хор, голоса Аиды (Лидия Бондаренко), Амнерис (Ирина Макарова, Большой театр), Радамеса (Олег Видеман) создавали астральное тело спектакля. А музыка Верди омывала неухоженный, изможденный, покрытый кровавыми струпьями мир.

Тускло-красное городское небо. Бетонный фонарь. Динозавры фасадов. Зимний камуфляж Радамеса и его войска. Черный кашемир Амнерис, бессердечно элегантный в ее угрюмой столице. Каракулевый «пирожок» и застывшее в каменном величии лицо Фараона. Жрецы в пиджаках с ватными плечами.

И остроносая, какая-то «чаплинская» Аида в суконном пальтишке. Берет набекрень. Беличья муфта, точно из клочьев шубки бабушки-гимназистки...

Плечистый, простодушный Радамес в защитке шел в поход на Эфиопов. Фараон ронял с балкона тяжелые слова. (Зритель сам себе переводил арию с итальянского на оруэлловский новояз с фрикативным «гэ».) Черные силуэты Жрецов курировали толпу ликующих «египтян» в пальтишечках на рыбьем меху.

Хор служанок Амнерис накрывал столы для «обкомовского» апофеоза.

И под знаменитый марш возвращалось с победой войско.
Сколько их осталось: окостеневших от виденного, контуженных, в бугристом от грязи камуфляже? Египтянки, рыдая, бежали навстречу. Рушились всем телом на уцелевших мужей. С мелкой дрожью в руках гладили лица сыновей.

Или метались, заглядывая в лица солдат, вскинув к небу чье-то фото.

Гремел марш. Вдовий вой хлестал поверх партитуры.

Опоясанные орденскими лентами Академические Балерины Фараона переступали, как борзые, точеными пуантами через грязь, кровь, через рухнувшие в корчах тела. Танцевать им было тесно, тошно, страшно. Крик обезумевшей бился в толпе. Жрецы за столом сдвигали фужеры. Видимо, «за терпение».

...Этот Город погибнет в последнем акте. Египтяне покинут его на грузовиках с тусклой инфернальной цепочкой красных габаритных огней. Аиду и Радамеса не замуруют, а оставят в разбомбленных руинах, под теплым дождем «новой земли и ново¬го неба». Словно они — Адам и Ева мира после Апокалипсиса.

Дмитрий ЧЕРНЯКОВ комментирует мощный и страшный «театральный текст» мягко и сдержанно.

— Где этот Египет? Почти Москва 1980 года: воспаленное фонарями небо, серый снег, кумач, державные врата ВДНХ, шепоты об Афгане...

— Там никакого позднесоветского мира как такового нет. И никакого конкретного «локального конфликта» там нет. Где происходит действие, никто не знает. Наш дирижер Теодор Курентзис сказал: «В Афинах есть похожая площадь». Один из сотрудников театра: «В Генуе есть кусок такого дома». Другой зритель узнал берлинский Кройцберг. Один театральный критик на премьере сказал: «Белград после бомбежки».

На деле же придуманный сгущенный мир, похожий на очень многое и знакомое. Близкий нам по времени. Может быть, где-то в Восточной Европе. Раздрызганная, несчастная цивилизация. Территория войны — вот что это такое. Прототипом может быть Тбилиси 1989 года. Или Белград времен югославского конфликта. Но когда ищут на карте точное место — сразу противишься этому.

— Как зрители приняли такую «Аиду»?

— Очень по-разному. Это были три последних спектакля Новосибирского оперного театра перед закрытием здания на реставрацию. И зал на 3000 мест был забит битком все три дня.

Открылся занавес — за ним зрители увидели второй. На нем — гигантская фотография главной площади столичного имперского города до войны. Солнце, счастье. На фото — маленький силуэт Аиды, смотрящей в еще безоблачное небо.

Потом и второй занавес открывается. Тогда видна декорация. Та же площадь, но в тлене, копоти, следах осколков. Та же девушка на сцене. Одна. Она распускает туго завязанные волосы каким-то жестом освобождения, и мы видим, что между ней и существующим вокруг — огромная пропасть.

Такая тишина стояла, как будто в зале нет никого. В какой-то момент был исход: человек тридцать, вряд ли больше. Раздраженные и взбешенные лица я видел, скучающие — нет. В финале были долгие овации. Думаю, что все в спектакле эмоционально внятно. Там нет вещей, к пониманию которых надо напряженно продираться. Я хочу научиться говорить о возвышенном очень простым языком.

В этом театре принято оставлять отзывы о спектакле. Были записки: «Певцы неплохие, оркестр звучит блестяще, режиссер — идиот!» или «Сходила в оперу — словно дерьма наелась». Думаю, причина «возмущения возмущенных» в том, что люди не воспринимают оперу как содержательное искусство.

— Мог ли Верди, создавая «Аиду», думать лишь о Древнем Египте? К 1870 году в Италии уже лет десять шла война за освобождение страны...

— Я «Аиду» изучал. Не мог найти решение. Долго ходил по Москве с желанием все бросить. Задержал сдачу макета. Премьера переносилась четырежды: была назначена на декабрь, а прошла 30 марта.

Во всем происходящем в нашем спектакле до начала последней сцены — ощущение бесконечного неблагополучия. Постоянная война, смешавшая все судьбы, чудовищный и бессмысленный официоз, предательство на каждом углу, отсутствие искренности, словно сорвавшиеся с цепи люди. Никто из персонажей не счастлив. Даже в те моменты, когда внешне человек обретает какое-то там благополучие или получает, что он хочет Как, например, Амнерис в сцене триумфа победителей. История отчаянной любви Радамеса с Аидой не имела никакого выхода, не получалась, все время сталкивалась с кошмарными ударами. А в последней сцене Аида и Радамес приговорены к смерти и замурованы заживо. Но в музыке нет мученической физической смерти, а есть покой и некое новое измерение, выводящее за скобки всю ту несуразную жизнь с ее войнами, утратами, ревностью, карьерой, предательствами, несчастьями. Финал для них не смерть, а избавление, единственный момент счастья в нашем спектакле.

В партии Аиды бесконечно повторяются слова «Mia Patria» — «Моя Родина»... Но ее родины уже не существует. Это та же площадь того же города, но он разрушен войной и перестроен другой властью. Получилось так, что в этом спектакле военный конфликт между двумя разными оперными странами (существующий в либретто «Аиды») обернулся скорее внутренней, гражданской войной в представленном на сцене государстве. Нет правых и виноватых

Есть скорее новая жестокая и милитаризированная власть и власть изгнанная (как в шекспировских пьесах), таящаяся и пытающаяся взять реванш. Амонасро — такой же властитель, как и нынешний Царь, только в подполье. Бывшие и нынешние. Смертельная схватка на уничтожение между ними. Аида как дочь Амонасро вынуждена жить ин¬когнито и вести совсем не счастливое существование в этой отторгаемой ею другой жизни.

У Аиды есть маленькая комнатка, убежище, единственное «личное пространство» внутри огромной декорации. Все действие оперы происходит «на улице» — на площади, на параде. Только у Анды есть своя каморка, тайник.

— С голой лампочкой на шнуре, пылью на штукатурке...

— Я даже думал: у нее могут там храниться какие-то вещи «прежней эпохи». Эпохи, какой Аида уже никогда не увидит! Даже не просто родина. Еще и тема придуманного, обожествленного (может быть, и не бывшего столь прекрасным) времени....Там счастье. Там были все свои. Там отец, царь Амонасро, на воссоединение с которым существует бесконечная надежда.

А здесь и сейчас — не жизнь. Неприкаянность. Конспиративное существование. Какая-то эмиграция, что ли. Промозглость. Вы видели, как плотно одеты все персонажи нашей «Аиды»? Когда Аида поет «Mia Patria» и смотрит на раздолбанные или перестроенные стены, понятно, что здесь когда-то была ее Patria... А теперь все чужое. И — как бы это сказать? — варварски стерта

И мы сочувствуем этой Аиде куда больше, чем певице, которая в роскошном хитоне поет про некую родину на фоне пальм и пирамид, про существование которой мы ничего не знаем. Я говорю о намерении, а не о результате. Спектакль мог получиться или не получиться. Но мне кажется очень важным человеческое содержание. Особенно в таком трудном жанре, как опера." http://www.bolshoi.net/registo/tcherniakov/aida-ng.htm

Я слушала "Аиду" в постановке Дзефирелли, это был просто полный восторг, хотя там Аида была как раз на фоне пальм и пирамид.
Читала еще, что Черняков поставил "Град Китеж" в Мариинке. Michael, вопрос в первую очередь к Вам, т.к. вы в Питере - если вы видели, поделитесь впечатлениями? И вообще, если кто-то видел постановки Чернякова , расскажите!
Mella вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 16.09.2006, 22:59
Мэтр
 
Аватара для tomanny82
 
Дата рег-ции: 21.01.2005
Сообщения: 876
Mella пишет:
Я слушала новосибирскую «Аиду» на видеокассете. Замечательный греческий дирижер Теодор Курентзис, оркестр и хор, голоса Аиды (Лидия Бондаренко), Амнерис (Ирина Макарова, Большой театр), Радамеса (Олег Видеман) создавали астральное тело спектакля.
знаю я эту макарову-амнерис очень хорошо. Если уже тааакие пЫвици начали петь в Большом, что ж, можно только посочувствовать.
Голос конечно у нее хорош, но техники... с такой техникой только амнерис и петь... думаю через пару спектаклй оно вообще говорить не сможет...
и фактура - то что надо - как раз только для этой роли - как гардеробный шкаф... именно чтоб создать астральное тело спектакля

ужОсс одним словом, куда театр катиться...
tomanny82 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 06.06.2007, 09:42
Бывалый
 
Аватара для Eliya
 
Дата рег-ции: 04.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 188
Отправить сообщение для  Eliya с помощью ICQ Отправить сообщение для Eliya с помощью MSN
На днях по культуре показали Травиату с Нетребко, Виллазоном и Хэмпсоном о_О Как они пели!!!!!!!! Это было огромное наслаждение их слушать (и смотреть )!!!
__________________
“Music expresses that which cannot be put into words and cannot remain silent” Victor Hugo
"Without music, life would be an error." Friedrich Nietzsche
Eliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 21.04.2005, 13:23
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
Остается вопрос - а при чем здесь "Аида"? Может кто-нибудь на него ответит?
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 22.04.2005, 22:35
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Дорогой bluesman,
с Кремлем, вроде бы, не все так печально. Просто совпадение.
Насколько я знаю, в Новосибирске оперный театр огроменный,
его еще сибирским колизеем кличут.
http://foto.ngs.ru/displayimage.php?pos=-140
Так , оказывается, нигде кроме как в ДС не оказалось достаточных размеров сцены, чтобы разместить декорации...
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 26.07.2005, 11:50
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
http://www.spbvedomosti.ru/document/?id=6289&folder=166

К разговору о "новаторстве" в опере, привожу цитату маэстро Ю.Темирканова из интервью газете "Санкт-Перербургские ведомости". Комментарии, как говорится, излишни..

— Как вы сегодня определяете роль дирижера? Что он должен делать?
— Дирижер должен быть проповедником — тем же, что и батюшка в церкви, который произносит слова, которые не сам придумал. Священник пересказывает Библию, трактует смысл. Он является посредником между Всевышним и паствой, как и дирижер — посредником между создателем и публикой. И чем дирижер ближе подтягивается к тому, чьи мысли передает, тем больше он музыкант. А если он старается показать себя, тогда он жулик.

Точно так же и в опере. Ведь 99% режиссеров, которые приходят в оперный театр, попросту не знают, что такое опера. Оперу берутся ставить все, кому не лень: кто из кино, кто из драматического театра. Но они не понимают, что такое на самом деле жанр оперы. Они берутся за готовую оперу и ищут решение. А Моцарт бедный писал оперу и не знал, есть ли у нее «решение». И Чайковский тоже не знал, как «решать» свои оперы. Современные режиссеры ставят иногда такую чушь на сцене, которая к музыке не имеет никакого отношения. Есть забытое сейчас понятие — музыкальная драматургия, которое означает, что в оперном театре смысл всего, что происходит, исходит из музыки. И зрительный ряд должен сопровождать то, что из музыки следует. А если это не так, то тогда это вообще не тот жанр, вообще не опера. Это нечто, что сопровождается музыкой Чайковского или Моцарта. Режиссеры превращают композиторов-гениев в сопроводительную музыку — как в кино. В кино музыка действительно сопровождает. А мы оперу в кино превращаем. Поэтому она сейчас погибает. Жанр становится другим.

В Германии недавно поставили «Риголетто»: он — космонавт и прилетает на планету, населенную обезьянами. Это демонстрирует то, как низко пал мир. В наш век коммуникации духовность становится вторична: писем никто не пишет, книг не читает.
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 27.07.2005, 14:42
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
Michael пишет:
Кто знает , что это такое?
Ответ один - Великий Вагнер!
Мы уже дискутировали где-то про Вагнера... Но все равно повторюсь - для меня Тристан и Изольда - это одна из очень немногих непревзойденных вершин!!! Так написать музыку, что тело буквально дрожит от мурашек - такие ощущения у меня (правда, все же несколько бОльшие) только от Ромео и Джульетты Прокофьева.

А Вагнер... когда слушаешь Тристана - то сразу же окунаешься в какую-то сказку, древнюю легенду... И музыка - просто Гимн Любви............

Абсолютно согласен с Темиркановым! Уже настолько досамовыражались эти горе-режиссеры, что... да ну их... Бездарность, которая не может дотянуться до высокого таланта - стягивает его к себе, до уровня земли... Вот и получаются после этого тренажерные залы, санузлы, и еще фиг знает что...

Мечтаю посмотреть нормальную, классическую постановку Тристана, если такая вообще существует... А байрейтскую постановку никто не видел?
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 27.07.2005, 14:46
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
И все ходят вокруг, и с видом Элочки Людоедки, которая затягивалась мнимыми импортными попиросами - говорят с восхищением "Дааааа!"...
Впрочем, les couleurs - on ne se discutes pas... Жаль только, что все меньше красоты остается, и все больше появляется голых королей....
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 28.07.2005, 00:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.04.2005
Сообщения: 3.608
bluesman, нармальная классическая постановка Тристана существует и именно в виде байрейтской постановки.
Сейчас во Франции выходят разные коллекции фильмов, мультфильмов, классической музыки на DVD. Мы подписались на оперу. Не могу сказать, что прослушала все диски, просто из того, что уже пришло, одно хочется слушать, а к чему то я ещё не совсем "готова".
Свои "новаторства" в опере постановщики объясняют (как я прочитала в одном из журналов), что народ стал плохо ходить на оперу и они якобы, раздевая артистов на сцене (это я немного утрирую), стараются тем самым привлечь зрителя.
Согласна с Темиркановым полностью. Когда-то я совсем не понимала чем отличаются дерижёры, почему люди идут на того или иного дерижёра, играют же музыканты в оркестре. А причём здесь дерижер? Только уже живя в Москве преслушала всех кого только смогла и научилась слышать и понимать!
Опера для меня это в первую очередь хорошие голоса и музыка, а потом уже действие. К сожалению некоторые современные постановки оперы и балета вообще узнаю только по музыке Грустно.
valiak вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 28.07.2005, 22:23
Новосёл
 
Аватара для Konstantin
 
Дата рег-ции: 30.06.2002
Откуда: Ульяновск
Сообщения: 5
Здравствуйте, извините за жёсткие слова, но на мой вкус, слушать оперу в записи - всё равно что нюхать розы в противогазе.
Так что, если имеете возможность, приходите лучше в наш театр Римского-Корсакова, в Петербурге, у нас каждая опера - это целая жизнь, каждый раз разная. Для любителей отыскивать "самое-самое бельканто" могу порекомендовать в первую очередь следующих певцов мирового уровня - тенора Сергея Никульшина, сопрано Олесю Степанову, иногда приезжает бас Валий из Большого - тоже неплохо поёт, впечатляюще. Для любителей оригинальных постановок могу рассказать, что у нас в новом сезоне будет премьера - Огниво Когана, весьма непривычная музыка для оперы, третий сезон будет идти Анна Каренина Успенского - спектакль пользующийся повышенным интересом со стороны публики, хотя многим и не нравится, но там балетные сцены шикарные.
Konstantin вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 10.08.2005, 12:29
Мэтр
 
Аватара для Ортанс
 
Дата рег-ции: 05.04.2005
Откуда: Н.Новгород
Сообщения: 1.246
Наш учитель физики всегда на контрольные или лабораторные работы ставил нам классику -- очень помогало. Я тоже люблю работать под музыку -- Бах, Глюк, Моцарт, Верди... А вот под Бетховена работать не могу, хотя и очень его люблю.
Ортанс вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 30.08.2005, 10:21
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
А у нас в Москве премьера!
2 октября в Филармонии (концертный зал им. Чайковского) будет концертное исполнение "Тристана и Изольды" под управлением Гергиева. Начало в 17! часов
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 31.08.2005, 09:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.053
Давайте может быть сходим всем коллективом?
Очень хочется живой музыки!
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 05.10.2005, 15:03
Бывалый
 
Аватара для Eliya
 
Дата рег-ции: 04.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 188
Отправить сообщение для  Eliya с помощью ICQ Отправить сообщение для Eliya с помощью MSN
Однажды случайно включила канал Культура, и услышала Carmen на французском! Это было двойное удовольствие: и прекрасный оперный вокал, и французский Ужас, как понравилось. С тех пор, хочется спеть, хотя бы на русском. Но думаю только через годик, когда голос будет лучше поставлен а к этому времени может и францзский свой улучшу
__________________
“Music expresses that which cannot be put into words and cannot remain silent” Victor Hugo
"Without music, life would be an error." Friedrich Nietzsche
Eliya вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 25.11.2005, 17:35
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
--------------------------------------------------------------------------------

http://rian.ru/culture/events/20051125/42210883.html

Во Франции с большим успехом проходят гастроли Мариинского театра

С.-ПЕТЕРБУРГ, 25 ноя - РИА Новости - Северо-Запад, Анна Новак.
Во Франции с большим успехом проходят гастроли Мариинского театра, сообщили РИА Новости в пятницу в пресс-службе театра.
Гастроли Мариинки в Париже начались 6 ноября, когда состоялся совместный концерт мастеров знаменитой петербургской сцены и Opera National de Paris. Затем Мариинка впервые на сцене Opera National de Paris-Bastille представила оперу Дмитрия Шостаковича "Нос".
"Солисты в Мариинской труппе просто сногсшибательные: у них есть и виртуозность, и вдохновение. В настоящий момент Мариинский театр превосходен по всем пунктам, вместе составляющим совершенство. Говоря о певцах, нельзя не сказать, что они умеют абсолютно все: петь, танцевать, смеяться, плакать, интерпретировать текст. Они также владеют редчайшим искусством выглядеть веселыми и наслаждаться этим", - писала газета Le Monde после показа "Носа".
Затем - с 23 ноября гастроли Мариинского театра в Париже продолжились на другой знаменитой сцене - в театре Шатле. Сначала на суд парижан мастера мариинского балета представили программу балетов Уильяма Форсайта, а после - будут показаны "Лебединое озеро", "Щелкунчик" Петра Чайковского и балеты Джорджа Баланчина.
Гастроли балетной труппы Мариинского театра в Париже продлятся до 6 декабря. Вслед за ней на сцене Шатле выступит оперная труппа Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева. В афише представлены оперы "Борис Годунов" Модеста Мусоргского и "Путешествие в Реймс" Джоаккино Россини, а также оратория "Иван Грозный" и кантата "Александр Невский". Последний гастрольный концерт запланирован на 14 декабря.
Гастроли во Франции не станут последними для Мариинского театра в уходящем году. С 22 по 25 декабря оперные певцы прославленной петербургской сцены примут участие в фестивале, который пройдет в израильском городе Эйлате. В концертном исполнении здесь будут представлены оперы Джузеппе Верди "Набукко" и "Фальстаф".
Мастера мариинского балета в это время - с 22 по 29 декабря - будут находиться в Германии, где представят на фестивале в Баден-Бадене (Baden-Baden Festspielhaus) "Щелкунчика", "Лебединое озеро", балеты Уильяма Форсайта.
Первые дни нового года для артистов Мариинки также начнутся с масштабных гастролей в Японии. В разных городах страны Восходящего солнца до конца января дважды будет представлена знаменитая тетралогия Рихарда Вагнера "Кольцо нибелунга" и около десяти симфонических концертов.
Затем до конца театрального сезона мастерам Мариинки предстоит выступить на сценах США, Великобритании, Финляндии

Парижская клумба, рекомендую Путешествие в Реймс (см. мой пост)
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 11.12.2005, 22:32
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
Leff, видимо, Шолти все-таки

А что касается Караяна, что-то никак не могу припомнить не одной "провальной" его работы... может просто не везло? Уж кто как ни караяновский гений способен объять эту красивейшую драматичную громаду - "Тристан и Изольда". И потом, Караян был долгое время и дирижером музыкального театра, к тому же он немец, и Вагнер у него в крови. Ну да ладно, это ведь дело вкуса - нравится-не нравится...
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 13.12.2005, 13:59
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Что касается Тристана и Изольды, то лучшей считается по праву запись Фуртвенглера.
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 02.01.2006, 18:02
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Leff пишет:
А вот "Кольцо Нибелунга" без сомнения рекомендую от Караяна (довольно предсказуемо, вообще-то). Пусть голоса там подводят, пусть даже очень, однако оркестр просто невероятен. Она входит в коллекцию "Deutshe Grammophon ", по-моему единственная версия "Кольца", вошедшая в"Deutshe Grammophon ".
Но в качестве спектакля, то есть, на видео, лучшей считается Boulez'овская, тоже единственная версия вошедшая в "Deutshe Grammophon" ,но уже как видео. Есть на DVD.
Попробуем возродить. М.б. в этом году любители оперы будут активней.
О Вагнеровской опере. Без хороших голосов - это уже не Вагнер. Для желающих ознакомиться с Кольцом можно порекомендовать следующее. Начните с записи Шолти. Это лучший вариант для новичка. Современный звук, отличный состав исполнителей. Можно послушать еще Валькирию Фуртвенглера 1954г. Вот где настоящее опровержение того , что в Германии тогда не было хорошего звука. Запись хоть и моно, но не уступит иной стереофонической.
А потом и Караяна можно для сравнения послушать.
Что касается видео. То упомянутая версия - лучшая среди худших. Нет на видео ничего приличного. Можно , конечно, посмотреть из любопытства. Но деньги, тем более большие, тратить за сомнительное удовольствие не советую.
А кольцо Мариинское все больше по заграницам путешествует.
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 07.01.2006, 17:35
Мэтр
 
Аватара для Michael
 
Дата рег-ции: 28.07.2002
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 602
Leff пишет:
Ритм слишком быстрый, оркестр грязноват; нет, этакой "атмосферы" этой оперы, нет выдержки... как военный марш. Трам-тар-рар-ам.
Наверное, речь идет о темпах..
За атмосферой , все-таки, лучше "отмаршировать" к Фуртвенглеру в 1953г. Только не надо о качестве звука. Золото рейна , конечно, у него плоховато прописано. Все остальное - вполне прилично. При всем - полный комплект Кольца.
А о видео с тем же успехом можно и Ливайновскую версию отнести к лучшим из худших.
__________________
Михаил
Michael вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 10.01.2006, 21:28
Модератор
 
Аватара для bluesman
 
Дата рег-ции: 02.01.2002
Откуда: Moscow, Russia
Сообщения: 4.096
Друзья-москвичи, кто-нибудь является счастливым обладателем билета на 22 января на А.Нетребко-Р.Виллазон? Я вчера пошел в кассы, а уже никаких билетов нет... Раньше надо было подсуетиться, конечно. Молодец она, Анна, поет хорошо, да и просто приятно на нее посмотреть
bluesman вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Гранд Опера/Opéra Garnier - Opéra Bastille silver579 Вопросы и ответы туристов 138 02.05.2019 08:51
Гранд-Опера и цареубийство Boris Премьеры сайта inFrance 0 08.04.2010 10:49
концерты/опера Martinella Музыкальный клуб 1 02.02.2010 11:38
Венская опера: заказ билетов Оля-ля Вопросы и ответы туристов 1 23.11.2007 20:42
Гостиница для молодоженов, Опера Lolita Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 0 26.01.2006 16:02


Часовой пояс GMT +2, время: 23:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX