|
#1
28.04.2011, 21:05
|
||
Мэтр
|
мне вот семья про мед справку ничего не сказала. а в контракте вчера прочитала, что нужно ее обязательно((( а ее ооооочень долго оформлять... даже не знаю что делать(((
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#2
28.04.2011, 21:31
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
|
Semkivcheg, я сама с этой справкой огого как намучалась! Пришлось идти платно к терапевту - та написала.
У меня кстати есть форма справки. Она специально для о-пэр. Я могу загрузить, только не знаю куда.
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France" |
|
|
#3
28.04.2011, 21:37
|
||
Мэтр
|
мне даже платные не подписывают((( боятся чего-то((( скинь на мыло, если не трудно siv-87@mail.ru
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#4
07.05.2011, 10:13
|
||
Мэтр
|
Девочки,
1. как долго префектура рассматривает документы и подписывает контракт? у кого как? сколько дней примерно? очень нужно знать - вопрос жизни и смерти. 2. кто-нибудь сталкивался с проблемой - получила загранку, а город рождения указан, тот в котором я сейчас живу, а не тот в котором родилась. менять паспорт времени нет уже. как думаете проблемы будут? у кого-нибудь было что-нибудь подобное? 3. кто знает телефон консульства, консула...в общем любой по которому можно проконсультироваться на счет долгосрочной визы? а то в визовом мне говорят, что не знают... что такие ситуации бывают...но редко и что они в общем выдают краткосрочные, но не хотя! но у меня то долгосрочная.
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#5
07.05.2011, 10:40
|
||
Кандидат в мэтры
|
По по-поводу консульства. Я например приписана к московскому консульству, но к ним не дозвониться, поэтому по всем вопросам по визе опер, звонила в Питерское и Екатеринбургское консульство - они отвечали. |
|
|
#6
07.05.2011, 10:47
|
||
Мэтр
|
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#7
12.05.2011, 20:08
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
Девушки, подскажите, зачем этот документ для оформления контракта ?
-une copie de ton dernier diplôme ainsi que le relevé de note correspondant (version française)- это же имеется в виду школьный аттестат ( честно - у меня уж очень много троек - стыдно , зато одна пятерка- по фр.языку ) Я учусь в институте на 2 курсе, может им лучше типа академической справки с отметками отправить , там как-то получше дело с отметками |
|
|
#8
12.05.2011, 20:32
|
||
Мэтр
|
а друг мой (из Франции) сказал, что французы везде школьный аттестат требуют. так что наверное не отвертитесь)))
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#9
12.05.2011, 20:43
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
||
|
#10
12.05.2011, 21:14
|
||
Мэтр
|
ну как я поняла, выписку с оценками у вас и не просили?))
я просто своим все выслала))) точнее вышлю)
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#11
12.05.2011, 21:53
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
-une copie de ton dernier diplôme ainsi que le relevé de note correspondant (version française)
а как это переводится ? я перевела через гугл-переводчик: -копию последней степени и соответствующие стенограммы (французская версия ничего не понимаю Девочки, кто знает хорошо язык, помогите с точным переводом этой фразы, пожалуйста |
|
|
#12
12.05.2011, 22:07
|
||
Мэтр
|
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#13
12.05.2011, 22:14
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
Цитата:
я запуталась |
|
|
#14
12.05.2011, 22:19
|
||
Мэтр
|
ты студентка?
ну что ты мучаешься, переведи школьный аттестат, в нем есть оценки))) и на всякий случай возьми уже сейчас оценки за последний год из университета (выписка об академической успеваемости) и переведи, все равно она для получения визы понадобится))))). хуже же не будет))
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#15
12.05.2011, 22:25
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
я очень переживаю, потому что у моего мсье дети-отличники , а няня будет троечница ну стыдно мне , я себя позиционирую как взрослая умная девушка , а тут такое |
|
|
#16
12.05.2011, 22:57
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: FR-RU
Сообщения: 4.368
|
Викуля, у вас просят аттестат с оценками и переводом на французский. Вы просто педоставьте, что просят, а стесняться потом будете на досуге. на тройки, может, никто внимания не обратит, а вот если вы такое простое задание как предоставить полный запрашиваемый пакет документов, не можете выполнить, то позиционировать себя как "взрослую и умную" будет очень проблематично
__________________
tantum maior erit gloria nostra |
|
|
#17
12.05.2011, 22:48
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
Semkivcheg
Да, наверно, отправлю без отметок,типа забыла |
|
|
#18
12.05.2011, 22:50
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 19.12.2008
Сообщения: 99
|
Цитата:
|
|
|
#19
13.05.2011, 06:36
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
|
Викуля, отправляйте с оценками, если вам не нужны проблемы.
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France" |
|
|
#20
12.05.2011, 23:02
|
||
Мэтр
|
полностью согласна с 1618
__________________
в ожидании чуда! |
|
|
#21
17.05.2011, 17:00
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 28.03.2011
Сообщения: 22
|
Уважаемые форумчанки, моя семья в числе прочих документов для контракта попросила прислать "un engagement sur l’honneur du stagiaire а quitter le territoire а l’issue de son placement". Ума не приложу, что это? Кто-нибудь сталкивался с таким?
|
|
|
#22
17.05.2011, 17:35
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.12.2009
Откуда: Toulouse, Occitanie
Сообщения: 876
|
Olya_smiles4u, может быть что-то вроде рекомендательного письма. Но я не уверена, никогда с таким документом не сталкивалась. Очень интересно.
__________________
"Tout homme a deux pays, la France et puis la France" |
|
|
#23
17.05.2011, 22:19
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.380
|
Обещание покинуть территорию по окончанию контракта.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
|
#24
21.05.2011, 00:27
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 28.03.2011
Сообщения: 22
|
||
|
#25
21.05.2011, 00:48
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.380
|
Olya_smiles4u,
Теоретически не знаю. Практически раньше было возможно сменить статус с au pair на студенческий (как и что - читайте в отдельной теме на форуме). Сейчас некоторым выдают визы с пометкой visiteur, в этом случае, не очень ясно, что происходит потом. А если выдана долгосрочная виза с пометкой Etudiant, то нет никаких препятствий для поступления в ВУЗ. Также, практически, было всегда возможно сменить семью и продолжить обучение на курсах.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
|
#26
21.05.2011, 01:05
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.380
|
Попробуйте также связаться и пообщаться с автором подобного вопроса, который был задан вот тут.
Удачи!
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
|
#27
26.05.2011, 15:39
|
||
Кандидат в мэтры
|
Nancy, подскажите пожалуйста, очень нужен совет
Я уже во Франции, меняю семью. Мне одна семья предлагает контракт "aide familier étranger". Вот их слова Nous ferons un contrat "aide familier étranger"c'est le terme exact pour l'URSSAF,qui est l'assurance française,que vous signerez ainsi que nous,vous serez donc déclarée et vous cotiserez pour la retraite. Это тоже самое что и accord de placement au pair d'un stagiaire aide familial, может это просто названия разные, а суть одна? |
|
|
#28
26.05.2011, 20:47
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.380
|
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
|
#29
26.05.2011, 21:16
|
||
Кандидат в мэтры
|
Nancy, спасибо посмотрю )
а могу ли я заключить обычный рабочий контракт yf 32ч. "garder d'enfants" - это не нарушение? Мадам звонила в свое ДДТЕ - ей сказали, что можно. У меня виньетки еще нет, я только несколько недель во франции. И не возникнет ли потом через год в префектуре вопросов о контракте и моем статусе? |
|
|
#30
26.05.2011, 21:30
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.380
|
siyou,
для рабочего контракта на полный рабочий день - работодателю нужно за Вас заплатить налог для получения разрешения на работу, могут быть и другие сложности. У Вас же нет разрешения на работу. Не знаю, одобрит ли такой контракт DDTEFP (или как там они теперь называются).
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Как долго можно продлевать контракт au-pair? | janovich | Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting | 76 | 18.04.2014 22:13 |
Можно ли продлить контракт au-pair? | Aleo | Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting | 13 | 31.05.2007 20:26 |
Контракт Au-Pair. Помогите! | Katrinka | Учеба во Франции | 1 | 04.06.2006 00:59 |
Рабочий контракт для au pair | lavande | Работа во Франции | 6 | 20.06.2004 00:53 |
Расторгнуть контракт au pair | ktoria | Учеба во Франции | 48 | 06.05.2004 01:06 |