|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
gw, да, прошу прощения, пропустила, что брак был заключён в России. В этом случае прокурор в Нанте. Если бы во Франции, выбор прокурора при TGI зависел бы не от места жительства, а от места заключения брака. И про браки, заключённые за границей, написано, что для признания развода сведения о браке должны быть вписаны во французское гражданское состояние. Если у Вас есть французские св-ва о рождении, и в них упомянуто заключение брака, то это условие выполнено.
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.07.2008
Откуда: Украина - 01 Ain
Сообщения: 295
|
Christrasbourg,сходите в ЗАГС,там должны обьяснить как разводиться если нет совместных детей и по согласию обоих. Я не знаю как в России, а в Украине дают заявление бланк, которое надо перевести на фр язык и потом там, во Франции, его надо заполнить мужу у нотариуса
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2006
Откуда: France
Сообщения: 2.391
|
Никто не ответил на мой вопрос на счёт общей квартиры в кредит и развода :-( И кто-нибудь разводился в РФ, имея общего ребёнка с мужем-французом, какие документы нужны из Франции?
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2010
Сообщения: 8
|
Здравствуйте. Извините если не туда пишу. Подскажите пожалуйста какая бумага является свидетельством о браке,на что нужно поставить апостиль (т.к. бракоразводным процессом буду заниматься я, в России) ? На руках имеется Acte de mariage copie integrale и certificat de mariage. Почитав на форуме поняла,вроде как на Acte de mariage copie integrale, но решила уточнить. И еще может ли подруга живущая в Париже поставить на мои документы апостиль? Инужно ли на нее делать доверенность? Буду очень признательна если кто-то сможет помочь советом!
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
sruurs, да, copie intégrale.
Подруга теоретически может, если приедет лично с документом, но это зависит от того, попросят ли её показать удостоверение личности. Я уже не помню, просят или нет. Если попросят, полную копию не дадут. Я иногда просила эту копию по почте для других, и если писала, что прислать надо на мой адрес и на моё имя, то мне отказывали. Приходилось потом писать, что такая-то у меня проживает и присылать надо ей. |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2010
Сообщения: 8
|
elfin спасибо большое за ответ. Я только не поняла какую копию не дадут? Copie integrale, у меня на руках, я хотела выслать ее знакомой во Францию, чтобы она поставила апостиль на copie integrale. Но не уверенна, сможет ли она это сделать вместо меня .... Надо ли генеральную доверенность делать на нее?
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
Я немного путано высказалась в прошлый раз, наверное не выспалась перед этим. Есть два этапа. Получить полную копию, если у Вас нет свежей, недавно выданной. И получить на эту копию апостиль. И то, и другое по идее надо делать лично. Но мне удавалось обходить это правило на обоих этапах с помощью фамилии в почтовом адресе, я имела в виду это. |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2010
Сообщения: 8
|
Ой спасибо вам elfin , за подсказки, copie integrale у меня с момента заключения брака, а прошло аж целых 8 лет, из них 5 лет живем раздельно. Теперь развод мне очень нужен, муж заниматься этим вообще не хочет. Буду пробовать тогда по почте . Надеюсь получится. А то как то совсем не хочется лететь В Париж, только ради этих бумажек((((
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
я разводилась в России в 2013м. Бывший муж во Франции считал все это время, что я все еще его жена. Теперь он хочет покупать недвижимость и решил оформить развод во Франции. Был у адвоката, сейчас уверяет меня, что мой развод в России ничего не значит. Я уже и сама не уверена ни в чем...имеет ли силу мой развод во Франции. Я ему предлагала с моим переведенным решением суда обратиться в трибунал во Франции. Его ответ - "твои бумажки ничего не значат. Брак был заключен во Франции, поэтому и развод должен состояться здесь". Я вот еще думаю - а если руссийский суд развел меня как-нибудь неправильно. Как можно узнать - действительно ли решение российского суда сейчас во Франции?
|
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
Conja, да тут в общем и узнавать нечего. Если он никаких усилий не сделал, никакие бумаги не перевёл и не предоставил прокурору республики, ничего Франция про этот развод знать не знает, она не обязана быть в курсе судебных решений в другой стране и тем более не обязана автоматически их признавать. Если ему это нужно, здесь описана процедура и приведён список документов: https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger
|
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
|
Conja, ну адвокату выгодно ему так говорить чтобы затеять ненужный процесс и получить с него денег.
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.08.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 624
|
|
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 4.207
|
...
|
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 200
|
Для того, чтобы легализовать во Франции развод на основании решения российского суда, Вам необходимо следовать этой инструкции, а именно: напишите письмо прокурору Республики по предложенному образцу, по указанному адресу и приложите документы согласно перечню. 1. Французский документ о браке (этот документ можно запросить здесь); 2. Копия Вашего свидетельства о рождении с апостилем и переводом; 3. Решение суда (полный текст) с апостилем и переводом; 4. Свидетельство о расторжении брака, выданное ЗАГС на основании решения суда о разводе, с апостилем и нотариально заверенным переводом; 5. Acte de naissance du conjoint français portant la mention du mariage (этот документ запросить здесь); 6. В качестве документов, подтверждающих место нахождения каждого из супругов на момент развода можно представить копию российского паспорта с отметкой о прописке, конечно с нотариально заверенным переводом. Место нахождения бывшего супруга на момент развода можно подтвердить сканом https://www.pagesjaunes.fr/pagesblanches, если, конечно, нет других вариантов. 7. Если Ваша фамилия при рождении отличается от той, с которой Вы вступали в брак с французом, то приложите выписку о первом, втором и т.д. браке в России, которая подтверждает смену фамилии, конечно с апостилем и нотариально заверенным переводом. А также свидетельства о расторжении браков… Безусловно, Вы можете приложить доступные Вам документы. Эта инструкция подойдет тем, кто разводился в России и хочет легализовать свой развод во Франции без возможности или желания контактировать с бывшим. Процесс легализации займет примерно 7 месяцев. Если потребуются дополнительные документы, с Вами свяжется секретарь трибунала по электронной почте. По электронной почте Вы сможете также представить сканы требуемых документов. |
|
![]() |
|
#17
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.08.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 624
|
|
|
![]() |
|
#18
![]() |
||
Дебютант
![]() |
||
![]() |
|
#19
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Здравствуйте, решение они вам по почте отправили ? Нужно вкладывать конверт с обратным адресом при отправке всего досье ? |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.11.2006
Сообщения: 44
|
|
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 08.09.2004
Откуда: Cergy.France
Сообщения: 10
|
Подскажите, пожалуйста, я являюсь гражданкой Франции и буду легализировать развод на французской стороне. Своё свидетельство о рождении я закажу на сайте, а нужно ли свидетельство о рождении с апостилем бывшего супруга? Или тк я француженка и легализирую развод предоставлять его документы уже нет необходимости? |
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 20.11.2013
Сообщения: 9
|
Большое спасибо за ответы!!! Буду пробовать
|
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 200
|
Хотела бы дополнить свой пост # 229
Здравствуйте!
Elfine, cпасибо, за уточнение. Действительно: La demande de mention d’un jugement de divorce étranger sur les registres de l’état civil français doit être adressée directement : - soit au Procureur de la République près le Tribunal de Grande Instance de Nantes, Service civil du parquet, Quai François Mitterrand, 44921 NANTES Cedex 9, si votre mariage a été célébré à l'étranger et que l'acte de mariage, ou à défaut l'acte de naissance de l'un des époux, est conservé au service central d'état civil ou par un officier de l'état civil consulaire français. - soit au Procureur de la République près le Tribunal de Grande Instance du lieu de votre mariage si celui-ci a été célébré en France; Но даже, если вы направили свое досье не тому прокурору, ваше досье не будет Вам возвращено, а будет перенаправлено туда, куда надо. Если Ваше досье полное, то процесс легализации займет 3-4 месяца. Если Вас попросят представить дополнительные документы, как было в моем случае, то процесс легализации соответственно затянется, например, как у меня, до 7 месяцев, а возможно, и дольше. |
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
Martchou, можно тогда ещё вопрос? На форуме он периодически всплывает.
С этим документом из списка не возникает проблем? Цитата:
|
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 200
|
Как люди обычно доказывают, что их развод - окончательный?
Доброго времени суток!
Каждая из сторон вправе в установленный законом срок и в определенном порядке обжаловать решение суда о разводе. По истечении этого срока, если ни одна из сторон не обжаловала решение, оно вступает в законную силу. Этот факт удостоверяется специальным штампом суда. Переводчик непременно должен это отразить в переводе текста решения суда. Кроме того, только с вступившим в законную силу решением суда мы можем получить в ЗАГСе свидетельство о расторжении брака. Те документы, которые я указала в посте 229, были достаточны. Никакого иного документа, подтверждающего, что развод окончательный от меня не потребовали. Мой развод был легализован в феврале 2017. Так что информация почти свежая. |
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
Martchou, спасибо.
|
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.04.2018
Сообщения: 140
|
Здравствуйте. С апостилированым свидетельством о браке, собираюсь разводится в России. Брак заключён во Франции. Мне обращаться в районный загс по прописке или районный суд? Не спросят ли участие моего мужа, его подпись или заявление о желании развестись? Так просто без всего этого? И если у нас контракт брачный, его нужно указывать при разводе, в России ? Ни на что не претендую, детей общих нет.
|
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 200
|
Здравствуйте, Юлия!
Если Ваш супруг оформит письменно свое согласие на развод у нотариуса, которое затем нужно будет перевести на русский язык, то теоретически Вы могли бы оформить развод и в ЗАГСе. Но о таких случаях я не читала. При отсутствии согласия супруга на развод расторжение брака происходит в судебном порядке (ст. 22 Семейного Кодекса РФ http://www.consultant.ru/document/co...2aa85ee1345da/) В соответствии с ч. 2 ст. 160 Семейного Кодекса РФ Вы вправе расторгнуть брак, заключенный за пределами РФ, с супругом, независимо от его гражданства, в суде РФ. http://www.consultant.ru/document/co...ca4eb87e6af5f/ Для расторжения брака в России в судебном порядке вам надо обратиться с соответствующим исковым заявлением в мировой суд с учетом территориальной подсудности. http://oblsud.vrn.sudrf.ru/modules.php?name=sud ( в этой ссылке нажмите «Участок мирового судьи») На сайте каждого судебного участка мирового судьи имеются образцы заявлений. Например, здесь: http://zhelezn1.vrn.msudrf.ru/ , http://zhelezn1.vrn.msudrf.ru/module...fo_pages&id=11, а также размеры государственной пошлины и реквизиты для ее уплаты. Порядок судебного разбирательства почитайте здесь: http://www.consultant.ru/document/co...d7686eee19c39/ Если у Вас возникнут вопросы, Вы всегда можете позвонить в суд и уточнить необходимую информацию. |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 21.04.2018
Сообщения: 140
|
|
|
![]() |
|
#30
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
развод, развод в россии |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Не рановато ли я начинаю? | ANRIETTA | Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting | 11 | 21.02.2009 20:49 |
Объясните процесс | nicki | Учеба во Франции | 1 | 01.02.2009 12:45 |
учебный процесс | kalina | Учеба во Франции | 1 | 03.09.2003 12:19 |