Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1711
Старое 14.11.2009, 17:38     Последний раз редактировалось vertigo; 14.11.2009 в 17:42..
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
ВОПРОСЫ ЗНАТОКАМ!

Мои дорогие АДАМИСТЫ! ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА!!!
1) Кто сможет, я даю ссылку на видео, во второй ее части Сальваторе поет песню, которой никогда не слышала ранее... Что это за песня? С какого диска? У меня их много, но этой даже не слышала. Предваряют ее титры "LES REVES SONT EN NOUS"...Hommage a Pierre Rapsat - Salvatore Adamo
http://www.youtube.com/watch?v=wYOg6...eature=related,

2) Что за песня звучит 12 треком из альбома Часть Ангела, в припеве звучит: VERTUA! (Это звучит как ВЕРТУА) Я скачивала ее без названия, просто все треки альбома, и кроме "флер" не знаю их названий! Помогите, пожалуйста. Так нравится эта песня. Просто не отпускает! О чем она?
3) И еще, есть ли у кого-нибудь перевод песни Сальваторе "МЫ"(NOUS)?
Она уже старенькая, но очень любимая, она стоит у меня на телефоне в качестве мелодии на смс-ки. Все интересуются, что за музыка, кого? Таким образом, пополняю из знакомых число его обожателей. Интересно, что за слова нашел Сальваторе для этого емкого местоимения МЫ...

ЕСЛИ ЭТО ВОЗМОЖНО...пожалуйста! ВСЕМ ДОБРА И ЕГО ПЕСЕН!!!!
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1712
Старое 14.11.2009, 17:49
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1713
Старое 14.11.2009, 17:51
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1714
Старое 14.11.2009, 17:52
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1715
Старое 14.11.2009, 17:55
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1716
Старое 14.11.2009, 20:06
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Посмотреть сообщениеvertigo пишет:
Что за песня звучит 12 треком из альбома Часть Ангела, в припеве звучит: VERTUA! (Это звучит как ВЕРТУА) Я скачивала ее без названия, просто все треки альбома, и кроме "флер" не знаю их названий! Помогите, пожалуйста. Так нравится эта песня. Просто не отпускает! О чем она?
Вот список треков альбома с переводом названий (мне его сделали друзья).
1. Fleur
2. La part de l'ange
3. Au café du temps perdu
4. Le bien que tu me fais
5. Ce George(s)
6. Le féminin sacré
7 La couleur du vent
8. Mille ans déjà
9. On n'peut pas s'quitter
10. Mon agenda (Comment veux-tu que je t'oublies)
11. Lâche pas ton rêve
12. Vers toi
13. Toutes seules
14. Là où mon coeur me porte

1. Цветок
2. Доля ангела
3. В кафе потерянного времени
4. Ты для меня бальзам
5. Этот Жорж
6. Сакральная женственность
7. Цвет ветра
8. Тысячу лет уже
9. Не можем расстаться
10. Мой деловой календарь (Как я могу тебя забыть)
11. Не упускай свою мечту
12. К тебе
13. В одиночестве
14. Там, куда меня ведет мое сердце

А с переводом песен, возможно, как обычно, поможет Ирина.
Мои самые любимые на этом альбоме "Le bien que tu me fais "( с первого прослушивания) и "Au café du temps perdu" (особенно, после дуэта с Тома Дютроном)
eudoky вне форумов  
  #1717
Старое 14.11.2009, 20:29
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Посмотреть сообщениеvertigo пишет:
Кто сможет, я даю ссылку на видео, во второй ее части Сальваторе поет песню, которой никогда не слышала ранее... Что это за песня? С какого диска? У меня их много, но этой даже не слышала. Предваряют ее титры "LES REVES SONT EN NOUS"...Hommage a Pierre Rapsat - Salvatore Adamo
Это программа в честь (память) бельгийского певца Pierre Rapsat.
Вот короткая справка.(надеюсь мне простят это отступление от темы)

Пьер Рапса (Pierre Rapsat)
Певец. Родился в бельгийском городе Иксель в семье фламандца и испанки 28 мая 1948 года. Когда мальчику исполнилось 10 лет, семья переехала в текстильный городок Verviers неподалеку от Льежа. Подростком Пьер начал писать первые песни, в 18 лет с Эриком Ван Хулсом и Полем Симулем основал первую команду, в конце 60х-начале 70х играл в Tenderfood Kids , Laurйlie и Jenghiz Khan. Дебютный соло-альбом "New York" Рапса записал в 1973 году по контракту с лейблом Warner (пластинка вышла в двух вариантах- на французском и английском языках). Через год вышел второй диск "Musicolor". Десятилетие завершилось сразу шестью релизами, три из которых вышли в течение одного 1978 года. Не сбавляя темпа, в 80-е годы Рапса выпускал по альбому каждые полтора-два года, много гастролировал, в том числе и в Квебеке. В 90е годы Рапса сотрудничал с Эриком Мелаэртсом, Домиником Блан-Франкаром, Жаном Траншаном, Жаком Дювалем и Жан-Люком Фонком. Когда в 1994 году родилась идея устроить бельгийскую версию фестиваля Francofolies в городке Спа, Рапса активно ее поддержал и стал одним из организаторов действа. В 1996 году артист впервые выступил с концертной программой без привлечения полноценной аккомпанирующей группы, с одним лишь мультиинструменталистом Дидье Дессером, предложив публике редко исполняемые песни и неожиданные версии хитов. С Дессером был записан и альбом "Volte-face", изданный в 1998 году. Его последователь "Dazibao" вышел три года спустя. В апреле 2001 года Рапса начал выступать с новым шоу, на этот раз в сопровождении струнного оркестра L’Ensemble des musiques nouvelles и записал с ним концертный альбом. Планировавшиеся на лето и осень концерты, в том числе на фестивале в Спа и с Моран в "Олимпии" пришлось отменить - певец оказался болен раком. Пьер Рапса умер 20 апреля 2002 года.

Сальваторе поет его песню.

А вот авторское исполнение.

LES RÊVES SONT EN NOUS / PIERRE RAPSAT
http://www.youtube.com/watch?v=bk7AUTxRuQI

Кстати, в этом году Адамо выступал на Francofolies именно на сцене Пьера Рапса.
eudoky вне форумов  
  #1718
Старое 15.11.2009, 10:54
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеvertigo пишет:
Что за песня звучит 12 треком из альбома Часть Ангела, в припеве звучит: VERTUA! (Это звучит как ВЕРТУА)... О чем она?
Могу предложить перевод, который сделали по моей просьбе друзья.

VERS TOI

Salvatore Adamo
«La part de l'ange»
2007


Comme un marin loin de la mer
J’ai senti s’ouvrir un grand vide en moi
Et j’ai eu peur de l’hiver
Comment le passer sans toi ?

Comme un marin loin de la mer
Je savais au moins que tu existais
Et qu’au bout de mes déserts
Patiemment tu m’attendais

Et j’ai jeté les souvenirs tout rouillés d’habitude
J’ai brûlé quelques rêves qui m’avaient retardé

J’ai quitté mes sentiers bordés de solitude
Jusqu’au cœur de la ville droit devant j’ai marché

Vers toi, j’ai marché vers toi
Sans douter de moi
Jusqu’au bout de mon être
Vers toi, j’ai marché vers toi
Droit devant vers toi
Sûr de te reconnaître

Et j’ai fouillé chaque étoile, chaque îlot oublié

J’ai franchi des frontières, j’ai traversé des ponts
Qui ne menaient à rien qu’à des terres brûlées
J‘ai attendu mille trains dans des gares sans nom

Comme un marin loin de la mer
J’ai senti grandir ton absence en moi
Mais tu m’avais marqué au fer
Sur toute ma peau je te sentais

Comme un marin loin de la mer
Les yeux fermés je t’imaginais
Ton parfum était dans l’air
Du bout des doigts je te touchais

Et je t’ai inventée, modelée de mes mains
Projetée en couleurs, sur l’écran des mes nuits
Je t’ai pensée si fort, que tu t’incarnes enfin
Pour m‘offrir un sourire et rallumer ma vie

Vers toi, j’ai marché vers toi
Sans douter de moi
Sûr de te reconnaître

Vers toi, j’ai marché vers toi
Droit devant vers toi
Sûr de te reconnaître

Vers toi, j’ai marché vers toi
Jusqu’au bout de mon être

Vers toi, j’ai marché vers toi
Sans douter de moi
Jusqu’au bout de mon être

Vers toi, j’ai marché vers toi
Droit devant vers toi
Sûr de te reconnaître
Vers toi


К ТЕБЕ

Сальваторе Адамо
«Доля ангела»
2007


Как моряк, лишенный моря
Я ощутил огромную пустоту
И страх перед наступающей зимой
Как пережить ее без тебя?

Как моряк, лишенный моря
Я знал, что хотя бы ты существуешь
И что в конце моих пустынь
Ты терпеливо ждешь меня

И я выбросил прочь воспоминания, заржавевшие от привычки
Я сжег те мечты, что держали меня
Я бросил тропу проложенную одиночеством
Прямо в сердце города я пошел

К тебе, я шел к тебе
Без сомнений в себе
Всем своим существом
К тебе, я шел к тебе
Напрямую к тебе
Уверенный, что тебя узнаю

И я искал на каждой звезде, на Всех забытых островах
Пересекая границы, мосты
Что вели в никуда, лишь к сожженной земле
Я ждал тысяч поездов на безымянных вокзалах

Как моряк, лишенный моря
Я чувствовал, как растет во мне твое отсутствие
Но ты пометила меня клеймом
Все кожей я тебя ощущал

Как моряк, лишенный моря
Закрывая глаза, я тебя представлял
Твои духи парили в воздухе
Я прикасался к тебе кончиками пальцев

Я тебя создавал и руками лепил,
Проецировал в цвете не экране ночей
Силой мысли тебя воплотить я хотел
Чтоб увидеть улыбку и жизнь осветить

К тебе, я шел к тебе
Без сомнений в себе
Уверенный, что тебя узнаю

К тебе, я шел к тебе
Напрямую к тебе
Уверенный, что тебя узнаю

К тебе, я шел к тебе
Всем своим существом

К тебе, я шел к тебе
Без сомнений в себе
Всем своим существом

К тебе, я шел к тебе
Напрямую к тебе
Уверенный, что тебя узнаю
К тебе
amorine вне форумов  
  #1719
Старое 15.11.2009, 14:27     Последний раз редактировалось Irina O.; 15.11.2009 в 19:31..
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеvertigo пишет:
"LES REVES SONT EN NOUS"...Hommage a Pierre Rapsat - Salvatore Adamo
Спасибо, Eudoky, за прекрасный рассказ о Пьере Рапсате! (Его, как вы можете заметить, так и называют - Рапсат, а не Рапса - на этом концерте, на который Vertigo дала ссылку).
Я впервые услышала эту песню (именно это выступление Адамо, а не оригинальное исполнение Рапсата - о его существовании я тогда и не подозревала) в 2004 году, и она меня совершенно покорила! Уже позже я нашла и исполнение Рапсата, но авторская интерпретация не показалась мне лучше этого исполнения Адамо - волнующего, бережного!
Но больше всего меня поразило, что песня какая-то абсолютно "адамовская", даже не верится, что не его! И музыка, и текст!
Я тогда же ее и перевела, совершенно очарованная и даже, я бы сказала, потрясенная. И всякий раз, когда я ее слышу, я испытываю то же волнение и смятение, что и в первый раз!

Вот ее текст и мой перевод:

LES RÊVES SONT EN NOUS
Pierre Rapsat 1998

Tous les rêves, tous les rêves que l’on a partagés
Tous les rêves, tous ces rêves faut pas les oublier
Tout ce qui nous apporte un peu de redoux
Tout ce qui nous importe s’éloigne de nous

Tous les rêves, tous ces rêves, tous ces baisers volés
Tous ces rêves envolés qu’on a abandonnés
Et qui nous donnaient l’envie d’aller jusqu’au bout
A présent nous supplient de rester debout

Mais les rêves, tous ces rêves que l’on ne faisait plus
Mais les rêves, tous ces rêves que l’on croyait perdus
Il suffit d’une étincelle pour que tout à coup
Ils reviennent de plus belle, au plus profond de nous...

Aimons les étoiles
Laissons-les filer
Aimons les étoiles

Tous ces rêves, nous élèvent, nous font aimer la vie
Tous ces rêves, ça soulève et ça donne l’envie
L’envie d’un monde meilleur, c’est beau mais facile
De pas commettre trop d’erreurs, c’est bien plus difficile

Car les rêves, car les rêves parfois viennent s’échouer
Et s’achèvent, et s’achèvent devant l’écran d’une télé
Dans un monde qui nous agresse,
qui peut vous mettre en pièces
Solitaire dans un trois pièces, tout ce qu’il nous reste...

C’est d’aimer les étoiles
Laissons-les filer
Aimons les étoiles
Laissons-les, laissons-les, laissons-les filer

Tous les rêves, tous les rêves que l’on a poursuivi
Tous les rêves, tous ces rêves pour un bel aujourd’hui
Et qui nous donnaient l’envie d’aller jusqu’au bout
A présent nous supplient de rester debout

Mais les rêves, tous ces rêves que l’on ne faisait plus
Mais les rêves, tous ces rêves que l’on croyait perdus
Il suffit d’une étincelle pour que tout à coup
Ils reviennent de plus belle, les rêves sont en nous.
Les rêves sont en nous...
Les rêves sont en nous...


МЕЧТЫ ОСТАЛИСЬ В НАС
П. Рапсат, перевод Ирины Олеховой, 2004

Все мечты, что делили с тобой на двоих,
Все мечты, что уплыли, – припомним же их.
Всё, что нам приносило нежность и тепло,
Всё, что так важно было, почти совсем ушло…

Все мечты юных лет, поцелуи тайком –
Неужели и след их растаял молчком?
Они в стылую осень давали силы жить –
И сегодня нас просят снова жизнь любить.

Но мечты, те мечты, что, казалось, ушли,
Что под толщею лет позабыться смогли –
Хватит маленькой искры, чтоб, ожив опять,
Вы смогли с новой силой в сердце запылать!

К звёздам полетим мы
Всей душой живой…
К звёздам полетим мы…

Нас мечты возвышают, зовут за собой,
Нам желанье внушают взлететь над землёй,
Призывают быть чище, лучше и смелей
И ошибаться не слишком, что еще трудней.

Но мечтам иногда вдруг приходит конец,
Их воздушную плоть вдруг пронзает свинец,
В жизни и на экране, всюду мир жесток –
И смолкает мечтаний тонкий голосок.

Полетим же к звёздам,
Будем их любить
Всей душой живою –
И с мечтой, и с мечтой, и с мечтою жить!

Пусть живут те мечты, что баюкали нас,
Кружевные мосты меж «тогда» и «сейчас»,
Что давали надежду и желанье жить…
Они нас, как и прежде, просят жизнь любить!

Но мечты, те мечты, что, казалось, ушли,
Что под толщею лет позабыться смогли –
Хватит маленькой искры, чтоб, в который раз,
Мы смогли убедиться: мечты остались в нас!
Мечты остались в нас,
Мечты остались в нас…
Irina O. вне форумов  
  #1720
Старое 15.11.2009, 14:45
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
авторская интерпретация не показалась мне лучше этого исполнения Адамо - волнующего, бережного!
Но больше всего меня поразило, что песня какая-то абсолютно "адамовская", даже не верится, что не его! И музыка, и текст!
Я тоже с этим согласна. И вообще Сальваторе как-то чудесным образом "переосмысливает" (что-ли) чужие песни "под себя".
Это относится и к Брелю, и к Брассенсу, и к Жоржу Д'Ору. Очень бережно и очень по-Адамо.
amorine вне форумов  
  #1721
Старое 15.11.2009, 19:21     Последний раз редактировалось Irina O.; 15.11.2009 в 19:27..
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеeudoky пишет:
А с переводом песен, возможно, как обычно, поможет Ирина.
Спасибо за доверие, но с диска 2007 года далеко не все песни мной переведены.
Есть переводы на 4 из них; La part de l'ange и La couleur du vent я здесь когда-то размещала (найти быстро трудно, поэтому любопытствующим проще взять эти тексты на http://www.olehova.com/creative.html). Тем более, что я их позже, кажется, дорабатывала.

Toutes seules - перевод не размещаю ни у себя, ни здесь, т.к. есть ощущение, что над ним еще надо работать, там есть неудачные места.

Зато я вполне удовлетворена тем, что у меня получилось из Mon agenda (и по содержанию, и по стилистике, и по легкости исполнения по-русски) - за исключением того, что не удалось обыграть французское выражение "en te penchant ... sur mon cas", представляющееся мне чудесным образчиком, пользуясь выражением К.Чуковского, "канцеляризма" - т.е. это что-то типа "Ты украшаешь мою жизнь, нежно рассматривая мое дело":

MON AGENDA
(COMMENT VEUX-TU QUE JE T’OUBLIE ?)
Salvatore Adamo 2007

D’abord me souvenir d’ouvrir mon agenda
C’est déjà ça
Pour y découvrir c’que je dois faire de moi
Les prochains mois

A l’ordre du jour je ne lis que ton nom
Tout au long
C’est plus que d’l’amour, ça tourne à l’obsession
Mais c’est bon

Refrain:
Comment veux-tu que je t’oublie
Comment veux-tu que je t’oublie
Mon agenda ne me le permet pas
Comment veux-tu que je t’oublie
C’est toi qui embellis ma vie
En te penchant tendrement sur mon cas

Je tourne la page pour voir le lendemain
T’es toujours là
Ton nom dans un cœur, bien à coté du mien
On ne se moque pas

On a rendez-vous
de quart d’heure en quart d’heure
C’est écrit là
J’ai juste le temps d’aller t’acheter des fleurs
Et me voilà
(refrain)

Tu vois mon amour que même en travaillant
Je pense à toi
Je passe tour à tour d’un rêve à un bilan
J’suis fort tu vois

Et même si parfois j’entends mon directeur
Oh là là
Qui m’rappelle sur terre,
pour voir si je suis bien là
Tu n’me quittes pas
(refrain)

Como te puedo olvidar
Mi vida tienes que lienar
De esas cosas que crean el amor
Como te puedo olvidar
Tu sol, tus nubes al variar
De las estaciones en mi corazon


МОЙ ЕЖЕДНЕВНИК
(КАК Я МОГУ ТЕБЯ ЗАБЫТЬ?)
Сальваторе Адамо 2007,
русская версия Ирины Олеховой 2007

Во-первых, не забыть его открыть
И обозреть.
Мой ежедневник знает, как мне жить
Сейчас и впредь.

На каждой строке – твоё имя! Сотни раз!
И подряд!
Любовь наважденьем становится у нас,
Но я рад!

Припев:
Как я могу тебя забыть?
Как я могу тебя забыть?
Мой ежедневник мне забыть не даст!
Как я могу тебя забыть?
Ты украшаешь мою жизнь,
Собою заполняя каждый час!

Смотрю я свой план на завтра – боже мой!
Там снова ты!
Два имени наших в сердце со стрелой
(Для красоты).

С тобой у меня рандеву три раза в час,
Но я готов!
Мне только тебе успеть бы каждый раз
Купить цветов!

(припев)

Весь день на работе думать о делах
Мешаешь ты!
И в мыслях моих не отчёт, увы и ах! –
Одни мечты!

И даже когда мой шеф меня зовёт –
О-ля-ля! –
Его заглушает чувств водоворот,
В груди бурля!

(припев)
Irina O. вне форумов  
  #1722
Старое 16.11.2009, 13:55
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
MON AGENDA
(COMMENT VEUX-TU QUE JE T’OUBLIE ?)
Salvatore Adamo 2007...

Como te puedo olvidar
Mi vida tienes que lienar
De esas cosas que crean el amor
Como te puedo olvidar
Tu sol, tus nubes al variar
De las estaciones en mi corazon
А я просто в восторге от этого приема, куплет на испанском да еще в таком звучании - это тоже игра, но теперь не со словами, а со звучанием.
amorine вне форумов  
  #1723
Старое 16.11.2009, 21:55
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Еще архивная запись.

Сальваторе в программе Саша Дистеля.

Adamo au Sacha show sont ce vos bijoux madame
http://www.dailymotion.com/video/x6d...-vos-bij_music



Как-то уже приводили ссылку на эту песню, где Адамо подыгрывала Далида, но это явно было позже по времени. Так сказать, развитие идеи.(П.857 стр. 29).

Правда, ссылка уже убита.
Предлагаю 2 свеженькие

http://www.youtube.com/watch?v=wWsITknzk1Y

http://www.youtube.com/watch?v=cdYW8Dg8adk
eudoky вне форумов  
  #1724
Старое 17.11.2009, 15:07
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
СПАСИБО!!!!!

СПАСИБО!!!!! ДОРОГИЕ МОИ!!!
КАКОЕ СЧАСТЬЕ, ЧТО ВЫ ЕСТЬ: amorine, eudoky, Irina O.

СПАСИБО ЗА ДОСТАВЛЕННУЮ РАДОСТЬ СВОИМ ОТНОШЕНИЕМ, ну и, конечно же, за переводы чУдные, информацию о песнях!!! ВЫ ВСЕ ПРОСТО УДИВИТЕЛЬНЫЕ!!!!


Не откликнулась сразу, т. к. была лишена на время компьютера.
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1725
Старое 17.11.2009, 15:14
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1726
Старое 17.11.2009, 15:15
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1727
Старое 17.11.2009, 15:25
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
Нашла в своем архиве вот такую статью. Полностью вряд ли удастся прочесть, большая, а сканера нет. Вот решила по частям всю ее расположить, перефотографируя кусочками. Так что извините за качество. Интересно, как она попала ко мне. Ехала в метро (это еще давно было), и когда собралась выходить, увидела на свободном сидении разворотом вверх оставленная газета со статьей про АДАМО. На другой ее странице было написано ЗНАК СУДЬБЫ. Вот теперь нашла ее. Хочу поделиться с вами.
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1728
Старое 17.11.2009, 15:31
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1729
Старое 17.11.2009, 15:33
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
[IMG][/IMG]
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1730
Старое 17.11.2009, 15:34
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1731
Старое 17.11.2009, 15:36
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48


__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1732
Старое 17.11.2009, 15:42
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1733
Старое 17.11.2009, 15:51
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1734
Старое 17.11.2009, 16:00
Дебютант
 
Аватара для vertigo
 
Дата рег-ции: 05.10.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 48
3) И еще, есть ли у кого-нибудь перевод песни Сальваторе "МЫ"(NOUS)?
Она уже старенькая, но очень любимая, она стоит у меня на телефоне в качестве мелодии на смс-ки. Все интересуются, что за музыка, кого? Таким образом, пополняю из знакомых число его обожателей. Интересно, что за слова нашел Сальваторе для этого емкого местоимения МЫ...
__________________
Tour est pourle mieux dans le meilleur des mondes possibles...
vertigo вне форумов  
  #1735
Старое 17.11.2009, 17:03
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеvertigo пишет:
Нашла в своем архиве вот такую статью.
Вот спасибо.
Я о ней давно слышала, она вошла в в книгу "Звездные исповеди: интервью со звездами мирового кино" Привалов К. Но найти и прочесть не удалось.
Ах, если б удалось со временем найти сканер.

Мечты, мечты.
amorine вне форумов  
  #1736
Старое 17.11.2009, 18:18     Последний раз редактировалось Irina O.; 17.11.2009 в 19:28..
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеvertigo пишет:
И еще, есть ли у кого-нибудь перевод песни Сальваторе "МЫ"(NOUS)? Интересно, что за слова нашел Сальваторе для этого емкого местоимения МЫ...
Vertigo, Вы настойчивы, возможно, потому, что ждете ответа именно от меня. Да, эта песня есть в моем списке переведенного, но ее нет на моем сайте потому, что я не нахожу, что перевод того стОит.
Но, возможно, вы и не станете кидать в меня банными тазиками - при некоторой снисходительности и скидке на то, что я сочинила этот текст в 1972 году, когда была на первом курсе Университета... А впоследствии меня никогда не тянуло его обновлять, потому что, хоть песня и дорога мне, как дорого всё РАННЕЕ, ее текст, на мой теперешний вкус, и в оригинале не тянет на БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ. А, поскольку "от осины не родятся апельсины", рассчитывать, что перевод окажется интереснее оригинала, не следует.

Короче, вот какой у меня есть русский текст, и извините, если разочаровала...

NOUS
Salvatore Adamo 1970

Nous c’est un peu fou
C’est gris c’est bleu c’est arc-en-ciel
Nous c’est bon c’est doux
C’est un baiser au goût du miel
Nous c’est un peu fou
Ça pleure et ça rit aux éclats
Nous c’est malgré tout
La fête qui n’en finit pas
Nous c’est un manteau d’azur
Sur les chagrins de la vie
Nous c’est comme un vin trop pur
Nous c’est un grain de folie
Nous c’est la petite fleur
Qu’on a piétinée cent fois
Mais qui résiste dans nos coeurs
Têtue comme toi plus moi

Nous c’est arlequin
Qui jongle avec terre et soleil
Nous c’est un lutin
Qui joue du trombon au réveil
Nous c’est le monde enchanté
De deux gosses magiciens
Nous c’est un château hanté
Aux fantômes musiciens
Nous c’est un curieux miroir
Qui reflète toi pour moi
Nous c’est un rayon d’espoir
Nous c’est un feu de joie

Nous c’est un oiseau
Qui vole plus haut que le temps
Nous c’est un ruisseau
Qui fait la nique à l’océan
Nous c’est un tout petit bal
Pour deux âmes vagabondes
Nous c’est un son de cristal
Même quand l’orage gronde

Nous c’est quand les blés sont blonds
Nous c’est l’éternel été
Nous c’est le grand tourbillon
Nous c’est la liberté

Nous c’est un peu fou,
Et j’ai envie de le crier
Nous, nous aux genoux,
C’est un je t’aime au monde entier


МЫ
Адамо, русская версия Ирины Олеховой 1972

Мы... мы взлет мечты,
Радуга водопадных струй.
Мы – это я и ты
И наш медовый поцелуй.
Мы – безумья шквал,
Плач без причин и бурный смех.
Мы – мы карнавал,
Что не закончится вовек!
Мы – лазурное манто
На печалях жизни всей,
Мы – чистейшее вино,
Мы – безумства карусель.
Мы – это цветок простой,
Что растоптан был не раз,
Но цветет в сердцах у нас
Упрям, как мы с тобой!

Мы – веселый клоун,
Жонглер и солнцем, и землей,
Мы – это лукавый гном,
Что пением будит всех с зарей.
Мы – это чудесный мир
Двух волшебников-детей,
Мы – дворец, в котором был
Карнавал поющих фей.
Это брызнуло из туч
Твое солнце на меня.
Мы – это надежды луч,
Мы – это смех огня!

Мы… мы – соловей,
Что песнь о вечности поет,
Мы – это ручей,
Что океану руку жмет.
Мы – это веселый бал
Для бродяг и для прохожих,
Мы – звук чистый, как кристалл,
На июньский гром похожий.
Мы – паденье звездных искр,
Вечный май, и нет зимы!
Мы – это огромный вихрь,
Свобода – это мы!

О-о-о, мы любви полны,
Об этом хочется кричать!
О-о-о, мы, и я, и ты,
Вдвоем хотим весь мир обнять!
Irina O. вне форумов  
  #1737
Старое 17.11.2009, 21:27
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
vertigo, спасибо за статью.
У меня вот есть цветной вариант фото

eudoky вне форумов  
  #1738
Старое 17.11.2009, 21:36
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
извините, если разочаровала...
отнюдь, по-моему, все в песне в абсолютном равновесии и мелодия, и текст. Было бы странно и неестественно, если бы молодые люди не были бы так упоенно, взахлеб влюблены и стихи такие же.
eudoky вне форумов  
  #1739
Старое 17.11.2009, 22:01     Последний раз редактировалось eudoky; 17.11.2009 в 22:13..
Бывалый
 
Аватара для eudoky
 
Дата рег-ции: 16.09.2009
Сообщения: 104
RTBF (Радио Телевизьон Бельже Франкофоне) 13 ноября по случаю «Мирового дня доброжелательности» признала в Сальваторе Адамо истинным образцом доброжелательности.

http://www.rtbf.be/info/societe/sant...gentils-160211



Поздравляем Сальваторе с заслуженным отличием.

И хочется вспомнить вот что

Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Мне интересны, так сказать «ярлыки», которые «навешивают» на человека. Часто бывает, что вот это одно, два слова характеризуют человека лучше, чем длинные статьи.
Что вспоминаем сразу, когда говорим об
... Адамо:
«Нежный садовник любви» (Ж.Брель)
«Сама скромность» (Ж. Бранненс)
«Абсолютная вежливость» (М. Друке, популярный телеведущий, ставший, как и многие прочие, другом Сальваторе).
У Адамо поразительная способность влюблять в себя людей, но не истеричной любовью фанатов (хотя есть и такие, вот они отпадают первыми), а вот этим теплым чувством комфорта и радости общения. Ведущий чилийского ТВ, который постоянно ведет его программы в Чили. Переводчик из Ленинграда, работавший с ним в 1981 году.
Ведущий программы на Эхо Москвы перед приездом Адамо в 2004, говорил (к сожалению, не смогла найти цитату), что с удовольствием будет вести встречу, т.к. Адамо оказался очень приятным собеседником.
Т.е. Сальваторе вообще очень доброжелателен к людям и миру.
eudoky вне форумов  
  #1740
Старое 18.11.2009, 15:08
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Очень интересное исполнение песни Сальваторе Адамо INCH'ALLAH на фламандском бельгийским певцом и гитаристом FREDDY BIRSET

FREDDY BIRSET INCH'ALLAH Nederlandstalig!

http://www.youtube.com/watch?v=K_ODH...eature=related
amorine вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
adamo, адамо, сальваторе адамо


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сальваторе Адамо. Продолжение amorine Музыкальный клуб 2995 16.02.2017 14:40
Адамо в Москве!!! bluesman Что-Где-Когда 4 15.03.2010 09:12
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" silvermiri Музыкальный клуб 6 10.05.2009 19:28
Сальваторе Адамо. Zina Что-Где-Когда 2 11.02.2004 17:03
Концерты Адамо в Москве Boris Что-Где-Когда 0 19.09.2002 16:23


Часовой пояс GMT +2, время: 21:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX