#61
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2004
Откуда: Cote d\'Azur
Сообщения: 64
|
Хотя, если честно, исключительно для того, чтоб моим потомкам не было за меня стыдно, может и проучусь от отчаяния годик на старости во французском универе! Чтоб получить, не побоюсь этого слова, экиваленс! Ну а пока потомков нет-стыдиться нечего!
|
|
![]() |
|
#62
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 21.02.2003
Сообщения: 2.835
|
я почти серьезно писал...
если универ вас берет, то поидите в универ, за тот год, что вы прождали просто так вы получите и диплом, и эквивалент,а там может и охота учиться в GRETa пропадет...
__________________
"Everything should be made as simple as possible, but not more so" Einstein |
|
![]() |
|
#63
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2004
Откуда: Cote d\'Azur
Сообщения: 64
|
В университет брали 2 года назад-в этом году надо заново им досье подавать...не думала я, что так сложно с этим профообучением! Как говориться-будем посмотреть...ну неужели нет способа как-то надавить, обхитрить, по-нашему-по-русски, с выдумкой, фантазией! Неужели на форуме присутствуют только граждане с двумя-тремя дипломами о высшем образовании!!! ЭХХХ!!!
|
|
![]() |
|
#64
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Если Вам для поступления нужен был всего лишь ВАС...зачем тогда эквивалент диплома придумывать? Перевели бы аттестат с пометками соответствующими, и вперед
![]() Другое дело, когда требуется чего-нибудь уровнем повыше (опять же с французской точки зрения). Мне, например, тоже отказали в alternance, правда это было не в ГРЕТА, и там требовался ВАС+3. Я не стала заморачиваться с АКадемией, и предоставила просто перевод диплома (от присяжного переводчика), где было указано, что он соответствует пяти годам высшего образования. Меня не взяли на licence pro, но предложили образование по той же схеме и специальности, но ... САР. Так что и простой перевод "проканал" в принципе(сначала вообще документы принимать не хотели). |
|
![]() |
|
#65
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Опять же вопрос по теме, скажите, если мне прислали приглашение на DEA, нужно ли просить чтобы прислали другое, или для посольства пока пойдет такое?
__________________
Alexia |
|
![]() |
|
#66
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.02.2004
Откуда: Москва
Сообщения: 1.307
|
По поводу реформы: т.е. по сути мой диплом DEA (соответствующий пяти годам обучения) будет эквивалентен "master" в новой системе?
|
|
![]() |
|
#67
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.02.2004
Откуда: Академгородок (Новосибирск) - Drôme (26)
Сообщения: 1.344
|
aniouchka, неужели просто перевода школьного аттестата недостаточно?
Если у тебя есть трудовой стаж (неважно, в какой стране), можно обратиться в отдел Validation des Acquis Professionnels вашего ректората и спросить, нельзя ли тебе получить профессиональный диплом на основе этого опыта. С университетским дипломом химика я работала здесь учителем. Поскольку учительский конкурс очень сложный, хотела начать с конкурса на школьного лаборанта. Но на этот конкурс меня не взяли из-за отсутствия ПТУшного диплома. Помню, как я тогда возмущалась: учителем работать можно, а лаборантом нельзя. Потом я оформила досье, подогнав мой опыт под требования диплома BTS chimiste, сдала только один экзамен и получила этот диплом. Удачи тебе, не отчаивайся. |
|
![]() |
|
#68
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 13.08.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 122
|
touman пишет:
|
|
![]() |
|
#69
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2004
Откуда: Cote d\'Azur
Сообщения: 64
|
Ulitochka, maxou, touman, спасибо всем большое за советы!!! На самом деле я поняла уже что пробиваться придется самой-порылась на форуме-нашла рекомендованную Nel школу по туризму и коммерции-буду звонить завтра-там у них есть диплом по международному менеджменту в транспорте-а это тоже туризм...и стоит всего 870 евриков в год-для безработных из РАСА...за год...
|
|
![]() |
|
#70
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 09.04.2004
Откуда: Cote d\'Azur
Сообщения: 64
|
А мой школьный диплом с серебряной медалью я тоже наверно переведу заново с припиской что эквивалентен ВАС...хотя обыдно, панимаишь, диплом-то неплохой...а вот опыт работы у меня совсем не по специальности -5 лет-в журналистике на радио и в газете, а потом-в торговле...займемся торговлей...кстати, прочитала я много про политехнические школы на форуме-просветляет, надо сказать...!!!! Но все это ведь в Париже и больших городах-а нам надо с мужем друг под друга подстраиваться...может и правда по моему техническому диплому найдется специальность, связанная с коммуникациями и коммерцией одновременно...в госслужащие меня не возьмут-пока нет национальности...кстати, не встречали не разу в газетах бесплатных объявлений такую объяву: pas de diplome?-devenez fonctionnaire!!! То есть как я это понимаю-те у кого мозгей выучиться не хватило-они просто кузница ценных кадров??? меня от ентого плющит...
|
|
![]() |
|
#71
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.08.2003
Сообщения: 103
|
Форумчане, помогите советом, кто знает. Мне в Москве нужно перевести диплом и перевод заверить Посольством Франции. Но никак не могу найти, где находятся эти переводчики при посольстве. На сайте посольства ничего нет на эту тему. Во французском культурном центре тоже не смогли ответить.
А времени совсем уже не осталось. Подскажите где нужно в Москве переводить диплом, чтобы потом его заверить в посольстве (так требует универ). И еще. Я правильно понимаю, если универ определяет срок подачи досье - то до этого дня мое досье уже должно придти в универ, или я должна не позже этого дня отправить это досье отсюда? Кто знает, откликнетесь! Время заканчивается!! |
|
![]() |
|
#72
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.02.2003
Откуда: Moscou-Paris
Сообщения: 3.875
|
Daniele, можно перевести в книжном магазине Библио-глобус.
Daniele пишет:
![]() ![]() Скажите, а как именно у Вас в досье написано про заверку переводов в Посольстве? А апостиль не подойдет?
__________________
![]() ![]() Продаю разное для малышей Недорогая и качественная одежда для мальчика и девочки (от 0+..). Новые поступления ![]() |
|
![]() |
|
#73
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
STEVOVIC --- 15:00 - 18 Мая, 2004 пишет:
![]() я хотела "переучиваться": с преподавателя на gestionnaire des ressources humaines. ![]() ![]() Но это был случай особый, потому что это alternance, и предпочтение отдали тем, кто по возрасту подходил на contrat d'apprentissage, и тем, у кого был соответствующий специальности опыт трудовой деятельности. Так что не переживайте. В университете у вас не должно быть проблем при поступлении ![]() |
||
![]() |
|
#74
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.03.2004
Откуда: 92
Сообщения: 2.502
|
touman, я тоже просмотрела лисансы про, и тоже заметила их упор на возраст, неужели у нас, перешедших этот возрастной рубеж, не осталось никаких шансов? Это так удручает!
А что если похимичить и написать в рабочем стаже, что работала по нужной специальности? Как обойти препону?
__________________
Personne n'est aussi vide que celui qui n'est rempli que de lui même. (Whichcate). |
|
![]() |
|
#75
![]() |
||
Дебютант
![]() |
Ну никто мне не хочет отвечать, может я не в том разделе форума задаю вопросы?
![]()
__________________
Alexia |
|
![]() |
|
#76
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.02.2003
Откуда: Moscou-Paris
Сообщения: 3.875
|
Олеся, а может никто не знает ответа на ваш вопрос
![]() А не проще ли вам дозвониться до посольства или консульства и у них спросить?
__________________
![]() ![]() Продаю разное для малышей Недорогая и качественная одежда для мальчика и девочки (от 0+..). Новые поступления ![]() |
|
![]() |
|
#77
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.08.2003
Сообщения: 103
|
Azzarga, в том то и дело, что я не могу делать перевод в Библио-глобусе. Не потому, что он неправильный, просто его не заверит посольство. А универ требует, чтобы диплом был заверен посольством Франции в моей стране. У каждого свои заморочки.
И потом. Я месяца два назад подробно изучала все, что есть на сайте на тему подачи досье. Не помню где именно, но я несколько раз встречала высказывания разных студентов, прошедших через это в прошлом году, что от них тоже стали требовать, чтобы перевод диплома заверялся не любым нотариусом, а именно через посольство. Вот и не знаю куда податься. Время уходит, а посольские переводчики все попрятались! Никак их не найду ![]() |
|
![]() |
|
#78
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.02.2003
Откуда: Moscou-Paris
Сообщения: 3.875
|
Daniele, ого, как бы мне с таким не попасть, но похоже в Нанси именно это и требовали
![]() ![]() А вы звонили в консульство?
__________________
![]() ![]() Продаю разное для малышей Недорогая и качественная одежда для мальчика и девочки (от 0+..). Новые поступления ![]() |
|
![]() |
|
#79
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.08.2003
Сообщения: 103
|
В посольство пока не получилось дозвониться, по интернету они мне не ответили. Завтра попробую туда подъехать. Внутрь, конечно, не пустят, но может на стенде будет нужная информация. Во всяком случае, это моя последняя надежда. Если никто из прошедших через эту процедуру не откликнется, то прямо и не знаю, что делать буду
![]() |
|
![]() |
|
#80
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.03.2004
Откуда: 92
Сообщения: 2.502
|
А вот думаю, как мне вызволить выписку из зачетки и школьный аттестат из моего МГЛУ. Мама забрать не может. Может позвонить им и попросить их выслать по почте на московский адрес? Как думаете, пошлют они меня или нет?
__________________
Personne n'est aussi vide que celui qui n'est rempli que de lui même. (Whichcate). |
|
![]() |
|
#81
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.05.2004
Откуда: 83-495-974
Сообщения: 2.875
|
Ой..почитала я вас тут и сааавсем запуталась!!!
У меня диплом о высшем образовании (москва) и я больше не хочу учится (может позже, но не сейчас). Для чего получать эквивалент? Я смогу найти нормальную работу с моим дипломом или нет? И вобще....что такое Российский диплом во Франции? Спасибо!
__________________
Children make you want to start life over (C) 10.2006 02.2015 |
|
![]() |
|
#82
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 05.09.2003
Откуда: Брест, Франция
Сообщения: 890
|
WildAngel, все вполне котируется, если не гуманитарное или юридическое, поскольку это во Франции уникально. Если говорите нормально по-французски и имеете право на работу, то оную можно вполне искать без французских дипломов. Все зависит от возможности себя продать. Конечно наличие опыта работы где-нибудь может существенно помочь. Мы же вот работаем и даже учим без единого французского диплома.
Daniele, вообще то это дикое безобразие требовать перевода диплома в посольстве, поскольку посольство этод делать не обязано. В каждом универе есть достаточно людей, которые могут проверить правильность перевода - да там и переводить то нечего. Подлинность же диплома посольство проверить тоже не в состоянии даже физически. Бред это все. Жаль, что мне это не попалось на глаза. когда была возможность на позапрошлой неделе переговорить с французским послом на приеме в Питере. Попробуйте добраться до соответствующего атташе посольства, вы даже имеете право на встречу с ним внутри. Можно собрать таких же бедолаг. Что же до перевода, то ведь при нормальном отношении вполне законно делать его самим, я вот у официального переводчика только водительские права переводил, а дипломы давал копиями в русской версии с доморощенным переводом на первых порах сделанным моим коллегой. Для вас же важно не только диплом, а для правильного эквивалента, как я уже много раз замечал, детальный список прослушанных курсов - так можно наиболее успешно добиться правильного эквивалента. Глядя на все эти мучения аж душа кровью обливается. И ведь главное зачем? |
|
![]() |
|
#83
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.05.2004
Откуда: 83-495-974
Сообщения: 2.875
|
solid,
Cпасибо за ответ, но я тка и не поняла- зачем тогда эквивалент нужен? Для продолжения учебы? И что мне надо сделать в Москве с дипломом, что бы во Франции найти работу? Я имею в виду стоит ли переводить его тут или же на месте при каком нить уни-те?
__________________
Children make you want to start life over (C) 10.2006 02.2015 |
|
![]() |
|
#84
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
WildAngel --- 21:46 - 19 Мая, 2004 пишет:
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Эквивалент диплома или как быть? | Plasmique | Учеба во Франции | 49 | 22.10.2011 10:11 |
Где получить в Париже эквивалент диплома? | Le vent | Учеба во Франции | 49 | 01.09.2011 18:04 |
Эквивалент диплома учителя | Lori | Работа во Франции | 40 | 12.02.2007 09:58 |
Эквивалент диплома | ksupik23 | Учеба во Франции | 12 | 04.11.2004 23:53 |
Как сделать эквивалент диплома для работы во Франции ? | OlgadeBelgique | Работа во Франции | 1 | 19.12.2001 16:13 |