![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#811
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.474
|
Nadine_, ничего не получила
|
![]() |
|
#812
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Olgalabelle, Ольга, я вчера Вам на второй мейл написала тоже, проверьте
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#813
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Nadine_,
Надежда, задавствуйте. У меня к Вам вопрос. Мы живем в 51 и мне нужно сделать перевод диплома. Я так понимаю, что для этого дела местоположение переводчика не важно? Скажите, пожалуйста, сколько это будет стоить и когда к Вам можно будет обратиться. Заранее спасибо. С Уважением, Тамара |
![]() |
|
#814
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
DeadAngel, Добрый день Тамара !
Да, местоположение переводчика не важно, важна его печать (присяжного переводчика) Стоимость зависит от объема работы, я на месте, так что могу взяться без проблем за ваш перевод (к жителям региона Шампань-Арденн у меня самый нежный подход, я более 10 лет прожила в его столице ![]() Перейдем в личку ? а еще лучше прямо на мейл, на любой из двух эл адресов внизу в моей подписи Спасибо
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#816
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Tatiana D, Не за что, очень приятно было работать с Вами !
ПС Была в ГК РФ в Ницце вчера, так вот, отчитываюсь по вашей просьбе, что очередей, как летом, уже нет. Вписать в паспорт детей не смогла, тк не было нужного сотрудника в это раз, придется идти опять в сл среду
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#817
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Отвечая на многочисленные вопросы моих клиентов, уточняю :
Переводы присяжного переводчика действительны на всей территории Франции, а также за границей (с апостилем, в соотвествии с Гаагской Конвенцией от 5 октября 1961 г.)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#818
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 09.11.2010
Откуда: Moscou
Сообщения: 5
|
Здравствуйте Nadine.
У меня такой вопрос, мне нужно сделать перевод диплома, но у меня на руках только отсканированные копии. Диплом без апостиля, так как я его не заверяла. Вы можете сделать перевод, и сколько это будет стоить? С Уважением. |
![]() |
|
#819
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Claudine, Добрый день
Все зависит от того, когда и будут ли у вас на руках оригиналы Апостили на дипломы во Франции не требуют Я вам на мейл сейчас напишу все детали и расценки
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#820
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.474
|
Nadine_, Уже не в первый раз к Вам обращаюсь, Спасибо за переводы, все быстро и качественно.
|
![]() |
|
#822
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Olgalabelle, Вам спасибо за верность !
elina.xxx, Все получила вчера, сегодня отправила вам назад все по почте, думаю, в понедельник-вторник получите
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#823
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.08.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 1.892
|
|
![]() |
|
#825
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
MatildaM, Уже почистила, жду письма !
ПС Вы мне на мейл пишите в таком случае, я сразу же и отвечу
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#829
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Claudine, Добрый вечер !
Все пришло сегодня, спасибо. Сажусь за перевод. Olgalabelle, Ваше заказное письмо тоже пришло вчера, я сегодня все вам назад отправила по почте, ждите.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#831
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 02.10.2006
Откуда: Saint-Petersbourg - Toulon
Сообщения: 131
|
Здравствуйте скажите пожалуйста , можно у вас перевести документы , на оформление российского гражданства моему ребенку , т . е. вы Traductrice assermentée? , т к в консульстве они просят перевод от Traductrice assermentée.
Если можно скажите пожалуйста какие у вас спецтарифы, здесь написано спецтарифы для форумчан да и мне нудно переводить не один документ. Спасибо большое за ответ. Можно в личку annparm@hotmail.com |
![]() |
|
#832
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.474
|
Nadine_, Забыла Вам написать, спасибо огромное, все получила.
|
![]() |
|
#833
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2005
Откуда: 95
Сообщения: 7.474
|
annparm, мне Надин переводила доки для получения гражданства дочери, так, что можете к ней обращаться, рекомендую. работает как часы, быстро, четко, без задержек и если нужно, то всегда идет на встречу и делает даже больше, чем то, о чем договаривались заранее, не прося доп плату.
|
![]() |
|
#834
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Claudine, Да, все отправила вчера, скоро уже придет
Olgalabelle, Спасибо вам за теплые слова, ну и удачи в получении гражданства !
![]() Вижу, что вы из Тулона, значит, подавать будете в ГК в Марселе. Я постоянно с ними сотрудничаю. Про тарифы и скидки пишу вам прямо на эл адрес.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#837
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Claudine, Спасибо. Я рада, что вы довольны моей работой.
Удачи вам на профессиональном поприще !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#838
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Надежда, добрый вечер
получила Ваши переводы в пятницу. как всегда, всё быстро и чётко. большое Вам спасибо! не подскажете, при подаче документов на гражданство нужно непременно отправлять оригиналы вместе с переводами? уж очень у меня душа болит за моё свидетельство о рождении... |
![]() |
|
#839
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Vertugalle, Вера, здравствуйте.
Мы же с вами переводили апостилированный дубликат. Вы его имееет ввиду или саму зеленую книжку ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#840
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
Nadine_, у меня нет зелёной книжки, у меня её забрали при выдаче этого самого дубликата. т.е. это мой единственный оригинал...
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого | elko | Биржа труда | 0 | 28.12.2006 11:19 |