Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #31
Старое 18.10.2006, 23:46
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Eugene Last
 
Дата рег-ции: 09.05.2006
Откуда: Томск - Париж
Сообщения: 304
Отправить сообщение для  Eugene Last с помощью ICQ Отправить сообщение для Eugene Last с помощью Yahoo
L'acacia пишет:
Елки, ну пойдите проверьте, если интересно Я - проверила, просто из любопытства. Ну, неравнодушна я к цифрам, и к тому, что за ними стоит Били меня, правда, уже за это

Мне, на самом деле, все равно, сколько пользователей на каком-то там форуме. Мне - этот нравицца Хотя испанскому языку я тоже симпатизирую
Честно, я тоже испытываю особую страсть к цифрам. Однако, выбрал гуманитарное направление при поступлении в Университет. Вот так вот ломаются жизни...

А за испанский я наверное еще болею до конца ноября, потом сдаю ДЕЛЕ... и на этом моя бурная страсть обрывается. Будут ли у меня еще хоть какиеньдь чувства к испанскому уже будет зависеть от результатов ДЕЛЕ. Ой, зря я выбрал nivel superior!..
Eugene Last вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #32
Старое 28.10.2006, 22:25
Новосёл
 
Дата рег-ции: 28.10.2006
Откуда: Saratov
Сообщения: 3
Отправить сообщение для  Ririshka с помощью ICQ
я не монстр в испанском, но советую смотреть испанские, мексиканские и пр. фильмы с субтитрами, повторять визуально и на слух, слушать песни, разбирать подробно слова, ну и подкреплять всё это безобразие чисто символическим изучением основ грамматики.
Ririshka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #33
Старое 08.11.2006, 19:14
Мэтр
 
Аватара для Josiana
 
Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
Кто-нибудь учил или учит, или знает и испанский и итальянский языки? Насколько различается грамматика? Можно ли ожидать, что после достаточного освоения испанского итальянский пойдет без особых трудностей? Грамматика какого языка показалась вам сложнее? Надеюсь, что найдутся полиглоты и ответят на мои вопросы. Всем заранее спасибо.
Josiana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #34
Старое 08.11.2006, 19:23
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
Josiana, грамматика примерно похожа. Если освоили один из романских языков. то второй-третий пойдут легче.
успехов
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #35
Старое 08.11.2006, 19:51
Мэтр
 
Аватара для biaka
 
Дата рег-ции: 20.02.2005
Сообщения: 1.757
Отправить сообщение для biaka с помощью Yahoo
МОжете из и=нета качать бесплатные уроки испанского и слушать..... Только так на англ все объяснения
__________________
"А что Франция? И во Франции люди живут..." хф "Остров"
biaka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #36
Старое 08.11.2006, 20:29
Мэтр
 
Аватара для Josiana
 
Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
tigrena, спасибо! Я догадываюсь, конечно, что похоже должно быть, только вот думаю, совсем-совсем похоже или довольно похоже .
Josiana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #37
Старое 08.11.2006, 21:13
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
Josiana, скорее "довольно похоже"
все зависит, до какого уровня вы хотите дойти...
потому что в каждом языке есть свои сюрпризы...
но на начальном и среднем этапе - все знакомо
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #38
Старое 08.11.2006, 21:48
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.556
Josiana пишет:
Насколько различается грамматика? Можно ли ожидать, что после достаточного освоения испанского итальянский пойдет без особых трудностей?
В моей группе была девушка, переводчица с итальянского языка -- она опережала преподавателя-испанца, и грамматика и лексика, все было с лету. Так что видимо там совсем все прозрачно.
Золушка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #39
Старое 08.11.2006, 21:51
Мэтр
 
Аватара для séisme
 
Дата рег-ции: 06.03.2006
Сообщения: 802
Josiana пишет:
Кто-нибудь учил или учит, или знает и испанский и итальянский языки? Насколько различается грамматика? Можно ли ожидать, что после достаточного освоения испанского итальянский пойдет без особых трудностей? Грамматика какого языка показалась вам сложнее? Надеюсь, что найдутся полиглоты и ответят на мои вопросы. Всем заранее спасибо.
Отличий больше, чем сходства. Корни латинские, вот в чем похожесть.
Грамматика и транскрипция одного и того же слова в испанском, итальянском, и французском - совершенно разные, несмотря на узнаваемость латинской корневой основы. Вот простой пример для сравнения:
Испанский -машина
1) máquina швейная машина — máquina de coser счетная машина — (máquina) calculadora уборочная машина — cosechadora подъемная машина — máquina de alzar печатная машина — máquina de imprimir 2) máquina военная машина — máquina de guerra государственная машина — aparato estatal 3) ( автомобиль ) coche , auto ; carro ( ) гоночная машина — coche de carreras ехать на машине — ir en coche (en auto) адская машина — máquina infernal как заведенная машина — como si fuera una máquina funcionando
Итальянский машина
1) ( механизм, устройство, станок ) macchina стиральная машина — lavatrice швейная машина — macchina da [per] cucire машина времени — macchina del tempo 2) ( автомобиль ) auto , macchina грузовая машина — camion 3) ( организация ) apparato , macchina военная машина — apparato bellico 4) ( у спортсменов ) bicicletta ( велосипед ), motocicletta ( мотоцикл )
Французский машина
1) machine паровая машина — machine à vapeur уборочная машина — moissonneuse наборная машина — linotype швейная машина — machine à coudre вычислительная машина — calculatrice , calculateur , machine à calculer; ordinateur 2) ( автомобиль ) auto , voiture служебная машина — voiture de service ( или de fonction) личная машина — voiture personnelle ехать на машине — aller ( ) en auto 3) vélo ( велосипед ); moto ( мотоцикл ) 4) mécanisme государственная машина — mécanisme de l'Etat; appareil étatique
séisme вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #40
Старое 09.11.2006, 04:50
Мэтр
 
Аватара для Josiana
 
Дата рег-ции: 26.09.2004
Откуда: Иркутск
Сообщения: 2.647
Cпасибо, спасибо всем большое, что помогли сориентироваться.

tigrena пишет:
Josiana,
но на начальном и среднем этапе - все знакомо
Это главное !
Josiana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #41
Старое 09.11.2006, 10:57     Последний раз редактировалось tigrena; 09.11.2006 в 14:23..
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
séisme пишет:
Отличий больше, чем сходства. Корни латинские, вот в чем похожесть.
Грамматика и транскрипция одного и того же слова в испанском, итальянском, и французском - совершенно разные, несмотря на узнаваемость латинской корневой основы.
да, есть особенности и отличия, но никак нельзя сказать, что грамматика и транскрипция (??что имелось ввиду?) - совершенно разные.
Произношение отличается, это без сомнений. Но не так сильно, как например, произношение в китайском и итальянском.
Семантические поля естественно различны в разных языках, на вашем примере это хорошо видно, но при этом слово "машина" остается понятным в разных контестах в трех приведенных вами языках.

Но при этом, согласитесь, грамматика и лексика романских языков очень похожа. Так же как носителю русского языка очень понятен польский или украинский - как грамматически, так и лексически, даже при незнании языка, чисто интуитивно.

Я изучала франц. и англ., плюс латынь - была обязаловкой в универе. Так что для меня лично итальянский и испанский идут очень хорошо, по крайней мере если не углубляться до виртуозного владения языком на переводческом уровне... Итальянский я забросила, хотя хорошо его понимаю, и устную и письменную речь, но не говорю. Испанский сейчас мучаю, благо есть возможность регулярно практиковать его в Испании...

Однозначно, что знание одного иностранного языка сильно помогает при изучении последующих, тем более если они относятся к одной языковой группе.
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #42
Старое 24.07.2007, 14:46
Дебютант
 
Аватара для жемчужина
 
Дата рег-ции: 11.07.2006
Откуда: Россия, г.Омск
Сообщения: 42
Для непросвященных - каталонский и испанский - это разные вещи?
__________________
Сколько языков знаешь - стольких людей стоишь.
жемчужина вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #43
Старое 24.07.2007, 15:00
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Eugene Last
 
Дата рег-ции: 09.05.2006
Откуда: Томск - Париж
Сообщения: 304
Отправить сообщение для  Eugene Last с помощью ICQ Отправить сообщение для Eugene Last с помощью Yahoo
жемчужина пишет:
Для непросвященных - каталонский и испанский - это разные вещи?
Ну если с этого начинать...

По моему сугуба личному мнению, Испанский проще учить. Произношение может быть "почти" русским. Ни нада учить каких-то новых звуков. "Уве" можна в принципе произносить как "в". И делов. Французский в этом плане куда сложнее...

P.S. Каталан - диалект. Автономия у них проста беспредельная в Испании. Так что диалектов куча.
Eugene Last вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #44
Старое 24.07.2007, 15:06
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
жемчужина,
да, это разные языки, хотя очень близки.
на каталанском говорят в Каталунии и в Андорре смотрите здесь
испанский (по-другому его называют кастильский/castellano) является гос.языком в Испании, смотрите здесь
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #45
Старое 29.07.2007, 00:05
Мэтр
 
Аватара для Ivelina
 
Дата рег-ции: 14.07.2006
Откуда: Cannes/Nice/Monaco
Сообщения: 1.647
Eugene Last пишет:
По моему сугуба личному мнению, Испанский проще учить. Произношение может быть "почти" русским. Ни нада учить каких-то новых звуков. "Уве" можна в принципе произносить как "в". И делов. Французский в этом плане куда сложнее...
Eugene Last, Вы бы сначала РУССКИЙ ЯЗЫК выучили! В нескольких темах наткнулась на Ваши сообщения, и везде куча безграмотных ошибок! Читать противно... и думаю не только мне.
Ivelina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #46
Старое 29.07.2007, 08:58
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Eugene Last
 
Дата рег-ции: 09.05.2006
Откуда: Томск - Париж
Сообщения: 304
Отправить сообщение для  Eugene Last с помощью ICQ Отправить сообщение для Eugene Last с помощью Yahoo
Ivelina пишет:
Eugene Last, Вы бы сначала РУССКИЙ ЯЗЫК выучили! В нескольких темах наткнулась на Ваши сообщения, и везде куча безграмотных ошибок! Читать противно... и думаю не только мне.
Одно вам утешение (апять раздражение?) - я это все нарочно. Что-то вроде стиля. Грамотные вы мои, привыкайте!
Eugene Last вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #47
Старое 12.10.2008, 12:16
Мэтр
 
Аватара для Freddie
 
Дата рег-ции: 27.02.2004
Откуда: Энергодар
Сообщения: 3.668
Хочу заняться испанским. Нашла недорогие курсы в Université dу Temps Libre. Честно говоря, искала, исходя из цены. Но мне говорят, что подобные "университеты" предназначены для пенсионеров. И что уровень подготовки там совсем никакой. Кто-нибудь бывал там? Поделитесь, пожалуйста, опытом.
Freddie вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Испанский язык Sandy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 10 14.03.2022 08:22
Продам в Париже учебник "Испанский язык" Оскара Перлин Suliko Куплю-продам-отдам в хорошие руки 2 26.10.2011 19:39
Какой язык (итальянский или испанский) легче выучить после французского? 20021981 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 18.07.2008 15:27
Пожалуйста, ответьте или дайте ссылку, как перевести на испанский язык Cathy Учеба во Франции 16 18.01.2007 21:01
Испанский язык с помощью интернета Cathenka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 26 21.06.2006 19:16


Часовой пояс GMT +2, время: 19:04.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX