#301
18.10.2012, 10:56
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
|
В России (в Москве) употребляют "тату" или "татуировка". Татуаж не встречала.
Про "пеаж" ничего сказать не могу, к сожалению.
__________________
Как же прав был сэр Артур Конан Дойль, когда еще больше ста лет тому назад написал: "Если pассудок и жизнь доpоги вам, деpжитесь подальше от тоpфяных болот".... |
|
|
#302
18.10.2012, 11:03
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 08.11.2011
Откуда: Odessa - Bretagne
Сообщения: 31
|
Volga, спасибо!
Я со своей стороны попытаюсь объяснить разницу между татуировкой и татуажем: татуировка это рисунок на коже, в принципе в любой части тела, а татуаж - это скорее "косметическая татуировка", т.е. перманентный рисунок, наносимый либо на брови, либо на губы, либо на глаза, чтобы сделать их выразительнее. Вроде макияжа. Мне кажется, само слово "татуаж" это от "татуировка"+"макияж". По крайней мере в Одессе эти понятия различают именно так =) |
|
|
#303
20.10.2012, 17:07
Последний раз редактировалось Roupy; 20.10.2012 в 17:11..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.707
|
Вроде татуажем называеться перманентный макияж. К рисункам на коде это не относится
"Предлагаем вашему вниманию татуаж (перманентный макияж). Если брать медицинское понятие, то перманентный макияж или татуаж – это фактическое введение природного красящего пигмента под внешний слой кожи."(с) Вот из википедии "При упоминание перманентного макияжа допустимы словосочетания: косметический татуаж, татуаж бровей, татуаж век, татуаж губ, татуаж мушки."(с)
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
|
#304
20.10.2012, 19:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.617
|
Современный толковый словарь русского языка Ефремовой -
татуа́ж - 1. Нанесение татуировки [татуировка 2.] для исправления незначительного дефекта лица или для акцентирования каких-либо его достоинств. отт. Нанесение рисунка вокруг глаз, губ и т.п.; контурный татуаж. 2. Нанесение татуировки [татуировка 2.] в виде узоров и рисунков на разные участки тела путём наколов на коже и введения под кожу особой краски. 3. Сами такие рисунки. http://dic.academic.ru/dic.nsf/efrem...83%D0%B0%D0%B6
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
|
#305
20.10.2012, 19:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
|
Tora, JJulia1989, Roupy, svinka, спасибо за отклики и информацию. Раз это слово "татуаж" вошло в современые словари, то мы тоже можем его употреблять.
|
|
|
#306
26.04.2013, 15:22
|
||
Модератор
|
Разве в русском языке есть слово "лисанс"?
Почему в разделе Учеба это слово стало привычным и никто не пытается его написать, например, так licence.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
|
|
#307
08.05.2013, 10:00
Последний раз редактировалось MARGOO; 08.05.2013 в 10:30..
|
|||
Модератор
|
Цитата:
Цитата:
Это слэнг? Слэнговые выражения как правило определяют принадлежность человека к общественной или профессиональной группе. Это пропуск в определенную группу. Я знаю "по ходу", а это слово режет слух, оно ничего не выражает.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон |
||
|
#308
08.05.2013, 10:07
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 18.707
|
Вроде "лисанс " именно кириллицей писать допустимо . Слово есть в словарях иностранных слов
http://gallicismes.academic.ru/22489/лисанс
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
|
|
#309
28.06.2013, 02:13
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Почитала я наш форум. И что-то мне стало дурно. Особенно удручает раздел История и современность. Наш форум всегда отличало бережное отношение к русскому языку, но похоже мы тоже неуклонно скатываемся к "птичьему языку" русскоязычной (хотя в данном случае термин не совсем, наверное, верный) диаспоры Германии и Брайтон Бич. Грустно.
Авторство специально оставлю. корреспонденция легализовать активисты Алминистративным формальностям. Демарш в русском языке - это: http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/14278 подписка - это на прессу, в учебные заведения - запись |
|
|
#310
30.07.2013, 12:08
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
"а сколько по времени действителен код сданный?"
Захотелось задать вопрос : а что это за зверь такой? Кстати, почему-то не замечала такой жуткой мешанины языков ни Германии, ни в других странах ...ни на форумах , ни в реальной речи. Повезло, наверно. Это, похоже, исключительно прерогатива русских эмигрантов во Франции? |
|
|
#311
30.07.2013, 12:13
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 14.913
|
||
|
#312
30.07.2013, 12:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
Даже для себя отметила эту разницу. Говорю, повезло. А здесь, в реальной жизни, я уже порой прошу людей разговаривать со мной на каком-то одном языке, а не на двух сразу. Тут где-то прозвучало, что, дескать, французы сами говорят не "ах". Это факт, конечно. Но разве это достаточная причина говорить из рук вон плохо? |
|
|
#313
30.07.2013, 12:27
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.432
|
Большинство форумчан всё-таки старается говорить по-русски, по крайней мере, у меня такое впечатление. Остальным напоминают по мере возможности.
|
|
|
#314
30.07.2013, 13:01
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
Очень хорошо, что напоминаете. Видимо, иначе никак.
|
|
|
#315
30.07.2013, 14:53
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
|
Спасибо за то, что неравнодушны к судьбе русского языка на нашем форуме. Мы все должны напоминать нашим участникам (в основном участницам), что когда они жили в русскоязычных странах и не знали французского языка, то употребляли только русские слова (за исключением иностранных заимствований вошедших в словари). И чаще нажимать на кнопку с восклицательным знаком, предлагая русский эквивалент смеси французского с нижегородским!
|
|
|
#316
30.07.2013, 20:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
|
И даже не только у русских эмигрантов. Немцы, живущие во Франции, страдают тем же, да как и другие национальности, наверняка, тоже...
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte». La coach Pascale Henry-Deguirmendjian Продам новые женские вещи |
|
|
#317
31.07.2013, 19:56
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
tanne,
да вот не наверняка. Знакомые мне немцы пишут по-французски, клянусь, грамотнее многих французов, и только все извиняются за свои мифические ошибки и отсутствие специальных фр. аксанов на их клавиатуре... |
|
|
#318
31.07.2013, 20:46
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.07.2003
Откуда: Ближнее подпарижье
Сообщения: 4.071
|
tanne, Liliana, давайте не будем спорить о немцах, нам бы с нами разобраться!
|
|
|
#319
31.07.2013, 23:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Спасибо, что подняли тему. а то, когда я здесь недавно написала, прошло незамеченным. было грустно, потому как на форуме все чаще и чаще использовать стали либо французские слова русскими буквами, либо неверный перевод. Ну и позволю себе продолжить: Цитата:
|
|
|
#320
01.08.2013, 02:09
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 26.09.2006
Сообщения: 18.356
|
||
|
#321
01.08.2013, 07:33
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.07.2008
Откуда: Москва-France
Сообщения: 50.635
|
||
|
#322
01.08.2013, 12:31
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.432
|
||
|
#323
01.08.2013, 13:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
|
Так сигналим.
Но хотелось бы, чтоб участники и эту тему почитывали - здесь объясняется как в итоге правильно по-русски. Потому и приятно, что она наверх поднята. Чтобы народ понимал, что это не пустые придирки, как написала одна форумчанка в какой-то теме, судя по всему потому, что ей штраф выписали. |
|
|
#324
01.08.2013, 14:07
Последний раз редактировалось Lilucha; 01.08.2013 в 14:24..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
|
Кроме того, "корпус машины" - это не то чтобы "по-русски", а просто технически нейтрально, а "тело машины" (тем более что автор потрудился взять слово "тело" в кавычки) - это уже несет легкую эмоциональную окраску. Этот момент предусмотрен правилами русского языка (употребление слов в необычном, переносном, ироничном и проч. смыслах). PS. При этом именно слово "корпус" имеет нерусское происхождение в отличие от слова "тело". Эх, Svet, не будьте уж столь привередливы в таких безобидных случаях, как этот, который в общем-то и ошибкой не является... при таком глобально чудовищном владении русским языком (особенно письменным), какое сейчас наблюдается среди русскоговорящих.
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного. |
|
|
#325
01.08.2013, 14:16
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.109
|
Какое. Согласуется со словом "владение".
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча. |
|
|
#326
01.08.2013, 14:23
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
|
Прошу прощения, Вы правы, не уследила.
Исправила.
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного. |
|
|
#327
01.08.2013, 14:25
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
||
|
#328
01.08.2013, 14:29
Последний раз редактировалось Liliana; 01.08.2013 в 14:33..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
|
Так нельзя писать?
Фр. - сокращение допустимое, хотя, возможно, не очень оправданное. "Аксан" - вроде в учебниках маститых авторов на русском языке употребляют... Если бы я написала "диакритических значков" - было бы правильнее, но тяжеловеснее . Но вообще, граждане, по сравнению со "сданным кодом" - подобные недочеты уже отдыхают, увы. |
|
|
#329
01.08.2013, 14:49
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.01.2007
Откуда: Москва-Симферополь_Санкт-Петербург
Сообщения: 16.109
|
Liliana, душа моя, мне почти безразлично, как и что пишут 98 процентов участниц форума. Но если человек позиционирует себя борцом за чистоту языка, уж сам-то он не должен делать ошибок и описок в своих гневных текстах. Только на это и был сделан акцент в моем предыдущем сообщении.
__________________
Самурай без меча - это то же самое, что самурай с мечом. Только без меча. |
|
|
#330
01.08.2013, 14:58
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.11.2006
Откуда: Москва, La Louvière
Сообщения: 1.683
|
Неужели это Вы на меня намекаете?
__________________
Там, где просто, там ангелов со сто, а где мудрено - ни одного. |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|