Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 15.03.2008, 12:46
Мэтр
 
Аватара для Bozkurt
 
Дата рег-ции: 28.12.2005
Откуда: Vilnius
Сообщения: 5.349
veselka пишет:
Кстати, что самое смешное : французское арготическое киффер,ла киффе того же происхождения и то же означает))))))))))
Взаимозаимствования. В турецком довольно много заимствований из французского ,
к примеру asansor
и граматика современного турецкого содрана с французского.
Ататюрк был не меньшим чем я франкофилом : )
__________________
Характеристика на товарища Бозкурта
"Tы мизантроп. Наднациональный" Хмурый


Toon Toon Black and White Army
Bozkurt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 16.03.2008, 02:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 21.06.2007
Сообщения: 528
Bozkurt пишет:
... В турецком довольно много заимствований из французского ,
к примеру asansor
и граматика современного турецкого содрана с французского.
Ататюрк был не меньшим чем я франкофилом : )
Салам, Bozkurt! Вы правы. Находясь в Стамбуле, в вывесках находишь французское влияние... Как-то рассматривал фотографии старого Стамбула (1920-ые гг.), на них были изображены первые автобусы, прибывшие в Турцию. Все они были марки Renault... Кстати, и в Вашем нике – тоже слышится тюркское...
Camilio вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 20.03.2008, 13:16
Мэтр
 
Аватара для Bozkurt
 
Дата рег-ции: 28.12.2005
Откуда: Vilnius
Сообщения: 5.349
Camilio пишет:
Салам, Бозкурт! Вы правы. Находясь в Стамбуле, в вывесках находишь французское влияние... Как-то рассматривал фотографии старого Стамбула (1920-ые гг.), на них были изображены первые автобусы, прибывшие в Турцию. Все они были марки Ренаулт... Кстати, и в Вашем нике – тоже слышится тюркское...
Серый Волк . Символ пантюркизма
__________________
Характеристика на товарища Бозкурта
"Tы мизантроп. Наднациональный" Хмурый


Toon Toon Black and White Army
Bozkurt вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 16.03.2008, 09:27
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Bozkurt пишет:
В турецком довольно много заимствований из французского ,
к примеру asansor
И télésiège, только пишется иначе. Возле подъемника была табличка по-русски: "Кататься на телесьеже бесплатно". Русские клиенты недоумевали: "На тележке, что ли?"
Стамбульские мальчишки, предлагающие разнообразные услуги туристам - обувь почистить, например, обращаются к женщинам иностранкам "Мадам".
Интересно, как относятся к галлицизмам турецкие пуристы?
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Репетитор русский язык Roudoudouce Биржа труда 12 20.06.2012 16:40
Русский язык Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.04.2010 10:32
Русский язык во Франции voyageuse Учеба во Франции 2 21.10.2009 18:04
Русский язык в Москве KristinaV Биржа труда 0 27.09.2009 10:30
Русский Язык в Париже Crystal Биржа труда 0 19.04.2009 13:15


Часовой пояс GMT +2, время: 23:38.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX