Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 14.03.2008, 15:39     Последний раз редактировалось Kommienezuspadt; 14.03.2008 в 15:42.. Причина: ЗЫ
Мэтр
 
Аватара для Kommienezuspadt
 
Дата рег-ции: 31.12.2005
Сообщения: 2.150
Beyzn пишет:
"Измена" в узком смысле слова - это параноидное состояние психики, в котором "пробивает на подозряк"...
если уж совсем точно, в исходном варианте "на измене" - означало просто изменение восприятия под действием тех или иных средств. То есть искаженное восприятие. В зависимости от типа препаратов, они могут быть угнетающими, возбуждающими и проч. Так что может быть измененное настроение (подозрительность например), трактовка событий. Всякий прошедший это вполне понимает о чем речь, более того, если воздействие препарата сравнительно неглубокое, то испытывающий это чувство частью (незатронутой, так сказать) сознания понимает, что ничего особенного в мире не произошло, что это он сам воспринимает окружающее иначе. Это он - "на измене". Понимание собственной неадекватности в этом состоянии заставляет его действовать осторожнее, чтобы не спалиться. [Человек будет идти по прямой линии, опускать глаза, стараться не дышать, поменьше двигаться и т.д. и вообще не привлекать к себе внимания (что, парадоксальным образом, наоборот привлекает внимание).] Так вот, это осторожничанье и является вторичным значением "на измене", а первичное - именно измененное восприятие, а с ним и измененное поведение под воздействием средства, а не своих сознательных усилий/эмоций/переживаний.
А еще раньше была американская субкультура. Там похожее выражение использовалось несколько иначе, в двух разных, но сходных по состоянию ситуациях: прекращение действия средства - еще не ломки, но уже уход кайфа/эффекта и второе - переход из состояния good trip в состояние bad trip. (Или как подвариант второго - облом своего рода, когда пошло не в жилу, то есть либо средство не дало ожидаемого эффекта (палево попалось), либо в сочетании с другими факторами все пошло не так, как обычно.)


ЗЫ О! Пока писал свой ответ, тема была уже весьма развита и разработана целой группой просвещенных товарищей
Kommienezuspadt сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Репетитор русский язык Roudoudouce Биржа труда 12 20.06.2012 16:40
Русский язык Яна Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 27.04.2010 10:32
Русский язык во Франции voyageuse Учеба во Франции 2 21.10.2009 18:04
Русский язык в Москве KristinaV Биржа труда 0 27.09.2009 10:30
Русский Язык в Париже Crystal Биржа труда 0 19.04.2009 13:15


Часовой пояс GMT +2, время: 04:32.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX