#241
27.02.2008, 11:10
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: 42
Сообщения: 119
|
Infini, Nevelena, спасибо за разъяснения.
Я только что позвонила в свой Трибунал. Мне там утверждают, что они все отправили правильно что нигде нет никакой ошибки. Странно. |
|
|
#242
27.02.2008, 12:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Herba, тогда готовьте досье и отправляйте до 1 апреля, как там у вас указано. Мало ли с чем может быть связано такое различие в сроках.
А если бы вы не прочитали наши сообшения? Вы же не обязаны знать, как у других вся эта процедура происходит. Вам прислали досье, подтвердили по телефону, что все правильно. Секретарь должна разбираться, ведь каждый год сотни людей подают такие досье. Если она не новенькая, конечно. А остальные документы, о которых мы здесь писали (копии дипломов, подробное резюме и т.д.) от вас требуются? |
|
|
#243
27.02.2008, 13:16
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: 42
Сообщения: 119
|
Infini , все точно такие же документы, как и у вас. При этом эта секретарь сказала, что по всей Франции одинаковые сроки. Еще она переспросила, первый ли я раз записываюсь, я сказала "да", а она мне подтвердила, что все правильно.
В той анкете, что я получила, нет вопросов, каким переводчиком хотите быть - письменным или устным. просто указать фамилию, адрес, телефон, дипломы, кем и где работаешь, осуществлял ли когда-нибудь юридическу экспертизу, рубрика, в которой хотите быть записанным, подавали ли раньше запрос о записи в список при Аппеляционном Суде. |
|
|
#244
27.02.2008, 13:19
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: Tarbes-Barnaoul
Сообщения: 312
|
Herba пишет:
|
|
|
#245
27.02.2008, 15:30
|
||
Мэтр
|
Herba пишет:
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#246
27.02.2008, 16:00
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
Просто рубрики - nomenclature прилагаются к анкете.
|
|
|
#247
27.02.2008, 16:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Девушки-красавицы, я тоже хочу стать traducteur assermenté
Сегодня в трибунале взяла доссье, а мне секретарша сказала, что для первой записи доссье надо сдавать до 1 октября, а не до 1 марта. Так ли это ? По-моему она ошибается. Она не была gentille |
|
|
#248
27.02.2008, 16:40
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
yahta, а в самом досье у вас какая дата указана?
|
|
|
#249
27.02.2008, 16:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Infini пишет:
|
|
|
#250
27.02.2008, 16:50
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Странно. Что ж, делайте так, как вам сказали в суде по вашему месту жительства. Не стоит так уж ориентироваться на форум. Но вообще-то досье рассматриваются довольно долго. Возможно, у вас эта процедера проходит быстрее.
|
|
|
#251
27.02.2008, 16:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Infini пишет:
Кстати про сроки, я нашла décret du 23 décembre 2004 relatif aux experts judiciares, art 6 : "les demandes d'inscription intitiale sur une liste dressée par une cour d'appel pour une durée de deux ans sont envoyées avant le 1er mars de chaque année au procureur de la République près du TGI dans le ressort duquel le candidat exerce son activité professionnelle ou possède sa résidance" Значит мне опять попалась неродивая секретарша ? |
|
|
#252
27.02.2008, 16:57
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Infini пишет:
Спасибо за Ваши ответы. |
|
|
#253
27.02.2008, 17:01
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
А вы куда ходили за досье? В апелляционный суд или в суд высшей инстанции?
|
|
|
#254
27.02.2008, 17:03
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Infini пишет:
|
|
|
#255
27.02.2008, 17:04
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
т.е. я ходила в TGI
|
|
|
#256
27.02.2008, 17:09
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Значит, все верно. Туда и нужно обращаться для первой записи. Странные у вас там секретарши. У нас к досье прилагается страничка, где подробно написано о сроках. А у вас там секретарши на ходу все это строчат.
|
|
|
#257
27.02.2008, 17:18
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Infini пишет:
Теперь опять теже грабли. Мне она вообще сказала, что и для 1 марта уже поздно, хотя раньше доссье я взять не могла, дамочка была на каникулах. |
|
|
#258
28.02.2008, 05:59
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: Tarbes-Barnaoul
Сообщения: 312
|
AlenaG пишет:
изменилось, наверное, все с тех пор |
|
|
#259
28.02.2008, 13:20
|
||
Мэтр
|
GENYA, открываю Arrêté du 10 jun 2005 relatif à la nomenclature prévue à l'article 1er du décret n 2004-146 du 23 décembre и смотрю рубрики:
рубрика INTERPRETARIAT - H.1 (подрубрики - языки) рубрика TRADUCTION - H.2 (подрубрики - языки).... посему на устный и на письменный перевод, скажем,с того же русского: рубрики разные, подрубрики тоже, то есть указываются: H.1.6 и H.2.6 или же просто словами, упоминая и устный и письменный. у меня есть коллеги, просившие только устный или только письменный перевод, так что таки есть отличие.... хотя, если вы подавали в 2005 до 1 марта, рубрики могли быть указаны не так, как в этом документе, т к он вступил в силу еще позже.
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
|
#260
28.02.2008, 14:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
|
AlenaG, а указывала только коды: H 1.6. и факультативный Н 2.6.
|
|
|
#261
28.02.2008, 16:32
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: Tarbes-Barnaoul
Сообщения: 312
|
AlenaG, да, вы правы, я подавала до вступления в силу этого документа, просто указывала устный и письменный перевод. Знаю, что до сих пор люди путают и узнают только на присяге, что им дали статус, например, только устного переводчика, хотя они думали, что получили статус письменного...
|
|
|
#262
28.02.2008, 16:59
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
yahta, в любом случае, если секретарша ошиблась, то ваш поезд уже ушел в этом году, сегодня последний день подачи анкеты! у меня вверху было написано, что досье поданные после 28 февраля рассматриваться не будут.
Но вы возьмите все таки эту анкету, в конце концов вам нужно выяснить! |
|
|
#263
28.02.2008, 17:36
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.818
|
nevelena пишет:
__________________
"Истина никогда не побеждает. Просто умирают ее противники." Макс Планк |
|
|
#264
28.02.2008, 17:52
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 13.02.2008
Откуда: 95/ 91
Сообщения: 257
|
Рыжая пишет:
|
|
|
#265
28.02.2008, 19:23
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.818
|
Infini пишет:
__________________
"Истина никогда не побеждает. Просто умирают ее противники." Макс Планк |
|
|
#266
28.02.2008, 19:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
nevelena пишет:
|
|
|
#267
28.02.2008, 19:30
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
Infini пишет:
|
|
|
#268
28.02.2008, 20:36
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
yahta, вы молодец!
Знаете 1 день разницы не делает, кто хотел подать анкету, тот успел до 28 февраля. А во Франции против бюрократии не попрешь, если написано до 28/02, то 29/02 могут и не взять и правы будут. |
|
|
#269
28.02.2008, 20:39
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 16.09.2007
Сообщения: 4.941
|
nevelena, может я чего-то не уловила, а откуда Вы взяли эти даты 28 и 29 февраля ?
|
|
|
#270
29.02.2008, 00:02
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.09.2007
Откуда: France 41-36-44
Сообщения: 10.136
|
Я же уже говорила, и не только я, что на самой анкете это написано.
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Работа переводчиком в Париже | Oleg83 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 17.06.2012 14:37 |
Обучение кулинарии с переводчиком | DuSdub | Учеба во Франции | 11 | 20.07.2010 16:27 |
Работа переводчиком в Перпиньяне на 1 час | Larisa&Lera | Биржа труда | 6 | 28.08.2009 02:35 |
Как стать присяжным переводчиком? | Piterskaja | Работа во Франции | 1 | 09.11.2008 19:12 |
Работа переводчиком | tatinka | Биржа труда | 0 | 09.11.2008 16:15 |