|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2002
Откуда: Severobaikalsk
Сообщения: 2.151
|
Я, конечно, всех нюансов не знаю, но в моих учебниках объясняется, что, когда управление с de, тогда en, когда с à, тогда y, а вот когда без предлога, я в затруднении.
__________________
Наташа |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
sbaikal, мне кажется здесь дело в чем-то другом.
Я вот смотрю все остальные примеры и вижу, что en ставится там где артикль des. Но тогда я не понимаю, почему в разговоре французы используют en даже если речь идет о чем то в ед.числе. Вот, точно помню, как один парень мне объяснял, чтобы я не повторяла два раза одно и тоже слово в вопросе, нужно спросить так. Par ex. Le stylo, tu t'en as besoin? Может быть это ошибка? |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.08.2005
Откуда: un peu partout
Сообщения: 959
|
En это когда глагол с косвенным дополнением с de. Il parle de son travail - Il en parle.
В случае прямого дополнения, когда используется неопределенный артикль un/une/des или частичный du/de la/des. Des livres français, je n'en achète pas souvent. И еще для количества. Alice a deux livres. Bob en a trois. Кстати, Il parle de sa maman - Il parle d'elle, а не Il en parle.
__________________
"Характер скверный. Не женат." ![]() |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.08.2005
Откуда: un peu partout
Сообщения: 959
|
avoir besoin de qqch, управление с de, поэтому j'en ai besoin.
__________________
"Характер скверный. Не женат." ![]() |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
rennaise пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
rennaise, спасибо, как все оказывается просто
![]() |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Заблокирован(а)
|
sbaikal, вы были правы, спасибо.
|
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Новосёл
|
красиво и правильно будет сказать Puis les parents s`y sont habitues
|
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
Фисташки пишет:
![]() Это не значит, что французы так никогда не говорят, я слышала даже "Dites-y", но это, увы, неправильно. |
|
![]() |
|
#10
![]() |
||
Новосёл
|
y ставится вместо дополнения a ce chien Почитайте внимательно грамматику.Я как носитель языка могу это утверждать.
__________________
Господи, молю, дай мне: мудрости, чтобы понимать мужчину, любви, чтобы прощать его, терпения к его настроениям. Силы же, заметь, не прошу, а то ж убью его нахрен... |
|
![]() |
|
#11
![]() |
||
Новосёл
|
Y по своему происхождению наречие,означающее"туда,тут,там"и может заменить существительное с предлогом a ,en ,dans ,sur
Allez-vous a Moscou?-J"y vais. Est-il en France?-Il y est. Travaille-t-il dans la bibliotheque?Il y travaille. Le livre est-il sur la table?-Il y est. Y является также личным местоимением безударным и заменяет существительное с предлогом а(но только в тех случаях,когда речь идёт о предметах,а не о лицах),служащее дополнением к глаголу.В этом случае у является равнозначным личному ударному местоимению 3-го лица с предлогом а Cet appareil est tres fragile ,il est defendu d"y toucher. ПРИМЕЧАНИЕ. Y заменяет существительное с предлогом а,равнозначное существительному в любом из косвенных падежей,кроме дательного.В последнем случае существительное с предлогом а заменяется местоимением безударным 3-го лица lui, leur: Le professeur explique une regle a ses eleves.-Il leur explique une regle. Y-местоимение может заменять целое предложение.В этом случае оно равнозначно указательному местоимению cela с предлогом а: Vous me propozez de prendre part a la discussion?-J"y consens(je consens a cela)
__________________
Господи, молю, дай мне: мудрости, чтобы понимать мужчину, любви, чтобы прощать его, терпения к его настроениям. Силы же, заметь, не прошу, а то ж убью его нахрен... |
|
![]() |
|
#12
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
Фисташки пишет:
|
|
![]() |
|
#13
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
|
Вешалка пишет:
![]()
__________________
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre. [Marie Curie] Crois en tes rêves, Princesse. [Disney] |
|
![]() |
|
#14
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
Ну, в таком случае будем считать, что собака (и другие животные) могут перемещаться из категории êtres в категорию choses в зависимости от того, как мы к ним относимся.
![]() |
|
![]() |
|
#15
![]() |
||
Новосёл
|
Собака-не предмет!!!!!!Это одушевлённое существительное.В данном случае оно играет роль КОСВЕННОГО ДОПОЛНЕНИЯ в предложном падеже (для французского языка).
__________________
Господи, молю, дай мне: мудрости, чтобы понимать мужчину, любви, чтобы прощать его, терпения к его настроениям. Силы же, заметь, не прошу, а то ж убью его нахрен... |
|
![]() |
|
#16
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.09.2006
Сообщения: 18.377
|
Фисташки пишет:
|
|
![]() |
|
#17
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
Фисташки, я не понимаю хода Ваших рассуждений:
Фисташки пишет:
Фисташки пишет:
И совсем не понимаю, причем здесь предложный падеж. |
||
![]() |
|
#18
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
sonnisse пишет:
![]() По поводу проверочного вопроса: Le chien aboie. Qui aboie? (как лицо) или Qu'est-ce qui aboie? (как предмет) |
|
![]() |
|
#19
![]() |
||
Новосёл
|
ПРИМЕЧАНИЕ.
Y заменяет существительное с предлогом а,равнозначное существительному в любом из косвенных падежей,кроме дательного.В последнем случае существительное с предлогом а заменяется местоимением безударным 3-го лица lui, leur: Le professeur explique une regle a ses eleves.-Il leur explique une regle.
__________________
Господи, молю, дай мне: мудрости, чтобы понимать мужчину, любви, чтобы прощать его, терпения к его настроениям. Силы же, заметь, не прошу, а то ж убью его нахрен... |
|
![]() |
|
#20
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Спросила у француза по поводу привыкания к собаке, сказал, оба варианта правильные, зависит от смысла "привыкнуть к нему" (à lui) или "к этому" (y).
|
|
![]() |
|
#21
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.09.2006
Сообщения: 18.377
|
Devi пишет:
|
|
![]() |
|
#22
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
У меня была конкретная собака, я спросила, какой из двух обсуждаемых вариантов будет правильным, если мы хотим заменить существительное местоимением в предложении Ils so sont habitués à CE CHIEN. И ход мыслей это не мой, а француза (мой такой же, в принципе).
|
|
![]() |
|
#23
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.09.2006
Сообщения: 18.377
|
Вы сами послушайте свой перевод. Они привыкли к этой собаке, они к ней привыкли и они к этому привыкли, к чему "этому"?
|
|
![]() |
|
#24
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
|
sonnisse пишет:
![]() |
|
![]() |
|
#25
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.09.2006
Сообщения: 18.377
|
Вешалка пишет:
|
|
![]() |
|
#26
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Говоря "к этому", я имела в виду не собаку, а ситуацию, но моя логика может буть ошибочной, не родной язык он и есть не родной
![]() |
|
![]() |
|
#27
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.04.2007
Откуда: Moscou région
Сообщения: 278
|
Товарищи, а что такое se sont ?!
Я вот сижу, читаю тему про прямые и косвенные дополнения, злорадно хихикаю про себя над "незнайками", и к стыду своему, внезапно понимаю, что я не могу вспомнить, что такое se sont!!! Когда это ставицо и чо вообще обозначает |
|
![]() |
|
#28
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
St_Andrew пишет:
Je me suis habillé(e) Tu t'es habillé(e) Il s'est habillé elle s'est habillée Nous nous sommes habillé(e)s Vous vous êtes habillé(e)(s) Ils se sont habillés Elles se sont habillées
__________________
Успех - это успеть! |
|
![]() |
|
#29
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.04.2007
Откуда: Moscou région
Сообщения: 278
|
Пасиб, Фокон, я сегодня и сам уже вспомнил
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|