Как я думаю? Мне тут слово "неувядаемое" слух не режет, хотя я бы написал скорее "неувядающее". А в "Словаре русского языка" сказано, что "неувядающий" имеет то же значение, что и "неувядаемый" ("не утрачивающий со временем своего значения, силы и т.п.").
Меня статья раздражает скорее невзрачностью высказанных мыслей и своей, тасазать, "низкой энергетикой". Все же Жерар Филип заслуживает большего... Но что поделаешь - принес что было. :-(
А вообще-то у нас признанный специалист по таким вопросам - Яна. :-)
|