Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 23.03.2008, 21:51
Мэтр
 
Аватара для Gitane
 
Дата рег-ции: 09.03.2004
Сообщения: 1.910
Будет время, хочу написать книгу по играм, обучающих русскому для французов!
Пора продвигать наш прекрасный язык! :-))
Gitane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 11.04.2008, 13:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.551
Gitane пишет:
Будет время, хочу написать книгу по играм, обучающих русскому для французов!
Пора продвигать наш прекрасный язык! :-))
Gitane, с нетерпением ждём выхода книги в свет! Конкурентов у вас думаю немного(если вообще есть).
Uliacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 11.04.2008, 13:53
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.551
Преподаватели РКИ, поделитесь, пожалуйста,
-как вы об"ясняете разницу между глаголами "плыть" и "плавать"? "Я сейчас плыву-направление движения? "Я сейчас плаваю"-процесс? А если "Он плавает заграницу"?

-как вы об"ясняете как запомнить разницу в употреблении "лет" и" года"- "3, 41 и тд года", но "5,25 и тд лет"?

Может ссылочка у кого найдётся?
Всю литературу перелопатила, не нашла ответов.
Uliacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 11.04.2008, 15:22
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Uliacha пишет:
-как вы об"ясняете как запомнить разницу в употреблении "лет" и" года"- "3, 41 и тд года", но "5,25 и тд лет"?
Так же, как и употребление других существительных после числительных: от двух до четырех (включая сложные числительные, заканчивающиеся на 2, 3, 4)- родительный падеж единственного числа (2 или 22 карандаша), от пяти и далее - родительный падеж множественного числа (5 или 25 карандашей). Единственный нюанс с годами - употребление архаической формы "лет", вместо "годов". Это никак не объяснять, просто попросить запомнить.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 11.04.2008, 16:04     Последний раз редактировалось Uliacha; 11.04.2008 в 16:09..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.551
Я как раз имела в виду второе-выбор между "лет" и"год", думала может "хитрость" какая есть. Мы с ученицей на счётной таблице выделили оба варианта, я искала закономерность, но не нашла. Спасибо, Вешалка!
Uliacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 11.04.2008, 20:44
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.551
Prosto Мacha, вы не могли бы прокоментировать какого плана игры представлены в "Koulibiak"(я не знакома с этой книгой): типа кроссвордов или ролевые, много ли языковых и по каким аспектам: лексика, фонетика, грамматика? Или в основном по цивилизации? Вы их уже опробовали? Поделитесь впечатлениями, пожалуйста.
Uliacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 14.04.2008, 14:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Дорогие коллеги,

Не поделитесь опытом, если не трудно, по каким учебникам-пособиям Вы занимаетесь и , главное, Ваши о них отзывы?

А также можно ли каким-то образом во Франции покупать учебники питерского "Златоуста" ("Жили-были" ," Поехали " и др.)

Спасибо большое заранее!
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 15.04.2008, 11:44     Последний раз редактировалось Liliana; 15.04.2008 в 11:55..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Gitane пишет:
Ну где же вы, знатоки детской психологии?
Если еще актуально - "Златоуст" недавно выпустил много новых пособий для детей (и не только),
можно посмотреть на www.zlat.spb.ru

В частности, появилась 2 часть учебника "Поехали", для продолжающих;
это может быть очень и очень любопытно.
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 15.04.2008, 12:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.216
Скажите, пожалуйста, как объяснить различие между "ГДЕ?" и "КУДА"? Я как поняла: во французском языке это "ОU". Поэтому слышу вопрос по-русски: "Где ты идешь?" вместо "Куда ты идешь?" или "Где ты положила эту книгу?". Спасибо.
azalea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 15.04.2008, 12:04
Мэтр
 
Аватара для Gitane
 
Дата рег-ции: 09.03.2004
Сообщения: 1.910
Большое спасибо.
А я в последнее время делаю много игр с картинками: нарезала кучу картинок из рекламных журналов, показываю их ученикам, они называют. С каждым новым уроком добавляю новые предметы. Иногда один вытягивает картинку и должен обьяснить, что там за предмет и тд. В общем, стало веселее :-)
Gitane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 15.04.2008, 15:02
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
azalea пишет:
как объяснить различие между "ГДЕ?" и "КУДА"?
Куда? Динамика, направление движения.
Где? Статика, местоположение.

Поэтому "Куда ты идешь?", но "Где ты?", "Куда ты положил книгу?", но "Где она лежит?".
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 15.04.2008, 15:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.216
Вешалка пишет:
Куда? Динамика, направление движения.
Где? Статика, местоположение.

Поэтому "Куда ты идешь?", но "Где ты?", "Куда ты положил книгу?", но "Где она лежит?".
Вешалка, спасибо.
Как я поняла, во французском такого различия нет...Или я ошибаюсь?
azalea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 15.04.2008, 15:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Нет, не ошибаетесь. Но в славянских языках и в венгерском, например, есть.
Обычно такое объяснение - есть движение/нет движения - вполне нормально воспринимается. Можно сначала рисовать под глаголом черточки, если статика, и стрелочки, если динамика.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 15.04.2008, 18:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.216
Вешалка пишет:
Нет, не ошибаетесь. Но в славянских языках и в венгерском, например, есть.
Обычно такое объяснение - есть движение/нет движения - вполне нормально воспринимается. Можно сначала рисовать под глаголом черточки, если статика, и стрелочки, если динамика.
Вешалка, спасибо, так и сделаю.
azalea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 15.04.2008, 17:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Gitane пишет:
делаю много игр с картинками: нарезала кучу картинок из рекламных журналов
Это здорово...я ж и говорю - настоящий препод по языку - это в первую очередь "резать-клеить".

Так можно еще вводить лексику...например, тема магазин и одежда - и ворох фото всяких кофточек, шарфиков и всего остального всех цветов и фасонов. После двух-трех таких уроков иностранца можно спокойно в магазин отпускать...разберется и изъяснится.

И веселее и, на мой взгляд, эффективно. Мне нравилось.
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 16.04.2008, 10:31
Мэтр
 
Аватара для Gitane
 
Дата рег-ции: 09.03.2004
Сообщения: 1.910
Liliana, :-))

Насчет вопросов Где? и Куда? можно также объяснить, что первому соответствует предложный падеж, а второму: винительный
Gitane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 20.04.2008, 13:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.216
Gitane пишет:
Насчет вопросов Где? и Куда? можно также объяснить, что первому соответствует предложный падеж, а второму: винительный
Gitane, спасибо. Мне надо объяснить без падежей: на уровне разговорного, не вдаваясь в грамматику.
azalea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 16.04.2008, 12:16
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Я тут грешным делом решила обидеться : второй раз прошу поделиться опытом
по поводу учебников - и тишина...Вроде, ничего криминального не спрашиваю...

Понятно, что из России учебников не навозишься, а здесь, во Франции, издается ворох всего, но после многократных просмотров в магазине меня абсолютно ничего не "зацепило."

Опять же пресловутый Златоуст якобы "добываем" во Франции, но я как ни бьюсь, все никак на них не выйду. В Германии - нашла, а здесь - так и нет.
Вот и спросила рекомендации, чтобы лишнего и бесполезного не накупить и
учеников "не испортить".
Ну уж если вопрос так бестактен - объясните неразумной.
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 16.04.2008, 12:28
Мэтр
 
Аватара для Gitane
 
Дата рег-ции: 09.03.2004
Сообщения: 1.910
Лилиана, а я вообще работаю без учебника, не нашла нормального. Всю программу разработала сама( кое что из интернета, кое что сама). Чтение отрабатываю с учебником РУДН "Начало", диалоги иногда беру из "Ассимиль", все остальное сама распечатываю.
Gitane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 28.12.2008, 11:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.11.2007
Откуда: France
Сообщения: 19.216
Посмотреть сообщениеGitane пишет:
диалоги иногда беру из "Ассимиль", все остальное сама распечатываю.
Моя подруга-француженка решила самостоятельно изучать русский язык. В начале пользовалась каким-то учебником 50-х годов, который ей достался по наследству....Слова "чернильница", "парта"
Я ей посоветовала что-то посовременнее. В результате она сама выбрала "Ассимиль", очень довольна этим методом и учебником.
Пока она на уровне 6-го урока. Следующий урок - повторение и контрольная.
Она учится самостоятельно, только 1-2 раза в неделю звонит мне, читает по телефону диалоги, переводит.
Я предложила ей установить русский алфавит на клавиатуре, чему она была несказанно рада и вчера получила от нее первое сообшение по-русски. Так приятно!!!
azalea вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 16.04.2008, 13:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Liliana, да не обижайтесь Вы. У меня учебник разработан самой маркой Берлиц, в продаже таких нет. Сейчас я на других курсах начала работать, там ничего не навязывают, но предложили заказать "Russe à grande vitesse", издание Московского лингвистического центра. Я понятия не имею, что это такое, но согласилась, потому что хуже французских учебников не будет. Пока заказ не пришел, клею, режу, фотографирую, распечатываю и т.д. Упражнения по чтению стряпаю сама, по лексике/грамматике беру из "Le russe par exercice" Хаврониной. Еще есть куча каких-то книжечек, большей частью старых, которых сейчас и на Родине не найти. Мне даже больше нравится самой все делать, потому что это плод моей логики (то есть я четко знаю, зачем я это делаю, а цели авторов Берлица мне не всегда понятны) и моего опыта, и изменить могу программу в зависимости от нужд учеников и их способностей, но только времени много уходит и бумаги, а платят-то мне только за урок, а не за его подготовку. Вот.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 16.04.2008, 13:21     Последний раз редактировалось Liliana; 16.04.2008 в 13:32..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Gitane пишет:
а я вообще работаю без учебника
Gitane, Вешалка, спасибо, что ответили!
Тогда понятно....была у меня такая мысль, что народ работает без учебников, но я ее отмела ...
Хороших учебников, действительно, почти и нету...(В РУДН, кстати, очень дельные книги были, только трудно их было разыскать в последнее время.)
Теперь уже стало немного понятно, что во французском многообразии книг "жемчужину" тоже не найти...

А о "Поехали" и "Жили-были" вы можете что-то сказать (хорошее или плохое)?
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 19.04.2008, 10:00
Бывалый
 
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: 42
Сообщения: 119
Я недавно приобрела учебник "Поехали" для начинающих в Париже. Фирма называется Sedr Livres russes. У них есть сайт. Я на сайте нашла телефон и позвонила им.
Сам учебник неплохой, я использую в основном упражнения, что очень удобно, т.к. не нужно самой каждый раз выдумывать. А что касается порядка подачи материала, то следую своей логике, которая иногда совпадает с учебником, а иногда нет.
Herba вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 19.04.2008, 11:57
Кандидат в мэтры
 
Аватара для lekaa
 
Дата рег-ции: 13.09.2007
Откуда: France
Сообщения: 317
Herba пишет:
Я недавно приобрела учебник "Поехали" для начинающих в Париже. Фирма называется Sedr Livres russes. У них есть сайт. Я на сайте нашла телефон и позвонила им.
Сам учебник неплохой, я использую в основном упражнения, что очень удобно, т.к. не нужно самой каждый раз выдумывать. А что касается порядка подачи материала, то следую своей логике, которая иногда совпадает с учебником, а иногда нет.
а я вот что нашла, скажите, Herba, каким Вы пользуетесь учебиком
lekaa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 19.04.2008, 10:18
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.02.2005
Откуда: Nord
Сообщения: 857
Herba пишет:
Я недавно приобрела учебник "Поехали"
Herba, а за сколько Вы купили, если не секрет?
Буквально вчера дозвонилась до Златоуста в Питер - они предложили выслать мне заказ почтой и уверили, что так получится намного дешевле, чем покупка во Франции.
Спасибо за информацию!
Liliana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 19.04.2008, 23:48
Бывалый
 
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: 42
Сообщения: 119
Liliana, конечно не секрет, вместе с пересылкой получилось 29 евро. Мне это подошло, т.к. у Седра была в наличии эта книга, а у меня не было времени ждать посылки из России.
Lekaa, да это этот учебник, только без дисков. Я, кстати, вначале попыталась его заказать на Болеро, но потом после длительного ожидания мне пришел ответ, что на складе у них этой книги нет. Надеюсь, что вам повезет больше.
Herba вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 19.04.2008, 23:56
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Подскажите, пожалуйста, какие сейчас есть хорошие учебники в России для изучения русского для взрослых. Что попросить привести из России? Спасибо, кто откликнется.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 20.04.2008, 13:21     Последний раз редактировалось Uliacha; 20.04.2008 в 13:56..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.551
Преподаватели РКИ, кто-нибудь работал по этому комплексу:

METHODES COMMUNICATIVES
John Langran, Veshnyeva Natalya
« Ruslan Russe 1. Méthode communicative de russe pour débutants »
Editions : Ruslan Limited, 2004
Cette méthode simple et ludique apparaît comme l’une des meilleures façons pour apprendre le
russe. Vous y trouverez :
-des dialogues animés, l’histoire des aventures de Lioudmila, Ivan, Vadim et de leurs amis en Russie,
-des pages de vocabulaire avec les mots nouveaux,
-des explications de grammaire claires et concises soutenues par de nombreux exemples,
-de nombreux exercices et activités pour le russe parlé et écrit,
-des textes de lecture,
-des exercices d’écoute et de lecture,
-des dessins qui facilitent une mise en pratique immédiate,
-les corrigés des exercices,
-un dictionnaire russe-français d’environ 750 mots.
DANS LA MEME SERIE :
Ruslan Russe 1 manuel 21 €
Ruslan Russe 1 Cahier de l’étudiant 15,50 € contenant un CD-AUDIO avec exercices enregistrés
Ruslan 1 Cassette (accompagnant le manuel) 15,20 €
Ruslan 1 CD Audio (accompagnant le manuel) 16,20 €
Ruslan Russe 1 CD Rom 45 €
Le CD-ROM synthétise à la fois le manuel et le cahier de l’étudiant, il reprend toutes les leçons du manuel «Ruslan
1 » et les exercices correspondants. Il constitue une véritable et complète interface audiovisuelle d’apprentissage.
John Langran, Veshnyeva Natalya
« Ruslan Russe 2. Méthode communicative de russe. Deuxième niveau»
Editions : Ruslan Limited, 2003
Uliacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 20.04.2008, 13:47     Последний раз редактировалось Uliacha; 20.04.2008 в 14:01..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.02.2006
Сообщения: 3.551
Варежка, боюсь вам никто ничего не посоветует, так как самые опытные преподаватели РКИ, кто участвует в обсуждениях на этом форуме (Gitane, Vera, Вешалка) уже неоднократно писали, что работают практически без учебников-разрабатывают всё сами.

Из того что я видела в книжных магазинах на родине 1,5 года назад-всё мёртвое раздробленное некоммуникативное-привет из 70-х. Нет спроса-нет предложения. По поиску и сейчас не нахожу ничего кроме в стиле "Русский в совершенстве за 20 часов". По сравнению с английским и французским как инностранным-ниже всякой критики.

Есть ДВД и СД то же слабенькие.

Вот девочки ""Поехали" хвалят, я его не листала даже, не знаю , видела лишь обложку+аннонс. Если и вправду хороший-надо брать.

Нашла во Франции:

Communiquez En Russe - Coffret Avec Livre Et Trois Cassettes
Karnycheff, André
Pocket - 1993
L

но качества не знаю. Имеет вид комплекса. Всё тоже не купишь чтобы просто ознакомиться. С интересом тоже буду ждать ответа на ваш вопрос.
Uliacha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 20.04.2008, 13:56
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Uliacha,
Спасибо. У меня дочка ищет ,собственно, упражнения, особенно на "глаголы". "совершенный- несовершенный вид", и т.д. Муж сейчас в России, он в книжный зашел, но ничего "толкового" не нашел.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Учебники русского как иностранного Krasnoiarka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 138 14.04.2021 22:32
Преподавание русского как иностранного - есть ли возможность? Kotichka Работа во Франции 33 17.12.2013 17:28
Изучение русского языка как иностранного в Москве Kliana Французский язык - вопросы изучения и преподавания 8 03.10.2009 16:48
Литература в помощь студентам русского как иностранного chouchounya Учеба во Франции 0 31.07.2007 16:14
Учебник русского языка как иностранного nastasia Что-Где-Когда 3 08.02.2006 19:23


Часовой пояс GMT +2, время: 07:44.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX