Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Литературный салон

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 01.10.2002, 10:49
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.02.2002
Откуда: Paris/Москва
Сообщения: 2.103
Яночка, спасибо за статью! Интересная!
Я читала Кено по-русски. И именно "Зази"!
Теперь мечтаю прочитать в оригинале.
Чтоб убедиться, что переводчик наш постарался.
Мне очень понравилось читать "Зази". Это моё! Абсолютно, совершенно... (ну, какие ещё есть синонимы?! )
Теперь "пропагандирую" прочитать "Зази в метро" друзей, которые к французскому языку не имеют никакого отношения. Зато они имеют отношение к моим взглядам на литературу вообще. Поэтому хорошо, что Кено есть на русском.
Сейчас в книжных есть несколько книг с его произведениями.
Возвращаясь к "Зази". Сегодня вечером дома посмотрю имя переводчика, издание и сообщю. Вдруг кому-то понадобится...
Zina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Кто изучал в AFPA "Gestion comptable dans le bâtiment"? Fouch Учеба во Франции 6 14.09.2008 20:58
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" carry Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 4 05.05.2007 22:11
Что означает выражение "dans le vent" pacheco Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 21.07.2006 09:09


Часовой пояс GMT +2, время: 14:31.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX