![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Diffe, обычно переводческие конторы сотрудничают с нотариусами, мне так переводили когда-то дипломы: перевели и заверили сами у своего нотариуса, я платила все по одному счету.
Думаю, стоит позвонить в пару-тройку таких контор (по переводам) и узнать, наверняка у них это уже поставлено на поток. А для какой страны это требуется? Не проще ли уже на месте переводить у присяжного переводчика? (это я спрашиваю потому, что часто приходится переводить уже переведенные в России и Украине дипломы, вкладыши, др. документы. Несмотря на апостиль и печать нотариуса в Украине\России, тут требуют зачастую выполнить перевод у местного присяжного переводчика. Выходит, тратились люди зря у себя дома....). В любом случае, желаю Вам удачи.
__________________
Трудности перевода... Продаю и отдаю женские вещи и обувь известных марок в отличном состоянии Продаю и отдаю вещи и обувь на мальчика от 4 лет |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Печать присяжного переводчика | tanyouchka | Работа во Франции | 5 | 27.04.2017 18:28 |
Печать переводчика на оригиналах документов | Issy_M | Административные и юридические вопросы | 0 | 23.09.2011 01:03 |
Еще раз о документах на ребенка | red_flash28 | Административные и юридические вопросы | 1 | 09.09.2008 22:58 |
Оплата переводчика в Москве | Le Queshoy | Биржа труда | 5 | 09.11.2007 09:12 |
Ищу переводчика в Москве | puceron | Биржа труда | 1 | 19.04.2005 19:48 |