emelets, а что Вы думаете? Надо ли переводить или стоит ли переводить у Nadine? Если второе, так даже и не сомневайтесь - обращайтесь смело к Надежде. В прошлом году Надежда меня несколько раз выручала: и когда срочно было очень, и когда не знали, как и что надо делать, как правильно, как лучше. Она все объяснила, разжувала, все перевела без единой ошибочки.
Nadine, огромное вам спасибо за ваш труд, компетентность и за вашу отзывчивость! И еще хочу сказать: Наденька три месяца назад родила дочурку, а у нее и так уже куча мальчишек!!!! И никогда-никогда она не сослалась на усталость, на здоровье (ни свое, ни детишек), никогда не отказала в переводе. Как поется в песне: "Первым делом, первым делом самолеты, ну а девушки, а девушки потом...". Т.е., если на сайте вывешено объявление, значит, оно работает, значит, работа будет выполнена в сроки и качественно, несмотря ни на что. Спасибо, Наденька.
|