zen пишет:
Да, точно, тут спорный вопрос. Я теперь совсем запуталась и не пойму, как правильно.
|
В данном случае правильным будет раздельное написание, т.к. выяснилось, что фраза несет в себе отрицание, а слово "совсем" употребляется в значении "вовсе" и только усиливает это отрицание. Какими именно правилами описывается наш случай, уже пояснили выше. Могу привести и еще одно:
Справочник по орфографии и пунктуации пишет:
П.4 Примечание 3. Иногда слитное или раздельное написание не с прилагательным определяется возможностью двоякого толкования текста: Яблоко невкусное (утверждается, что оно плохое). – Яблоко не вкусное (отрицается, что оно вкусное).
|
Тест-то и не сложный совсем - отрицается, что он сложный.
Тест-то и несложный совсем - утверждается, что он простой.
Слитное написание было бы правомерным, если бы в прилагательное вкладывался утвердительный смысл, а слово "совсем" использовалось бы в значении "совершенно, абсолютно" и усиливало бы утверждение признака (т.е., утверждалось бы, что тест простой). Этот случай описывался бы еще и вот таким правилом:
Справочник по орфографии и пунктуации пишет:
П.6 Примечание 2. Наречия меры и степени абсолютно, более чем, весьма, в высшей степени, крайне, настолько, необычайно, очень, полностью, почти, решительно, слишком, совершенно, удивительно, чрезвычайно и некоторые другие, усиливают утвердительный смысл следующих за ними прилагательных и поэтому последние пишутся с не слитно: заслуги его очень невелики, ('очень малы'), совсем неприспособленный ('совсем бесполезный'), весьма нелегкая задача ('весьма сложная'), очень несовершенный рассказ, абсолютно неверное решение, крайне некрасивое поведение, почти незнакомый текст ...
|
В нашем случае смысловые разночтения возникли из-за слова "совсем", которое может выступать и для утверждения, и для отрицания признака.
