|
#1
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() |
NicoleEtat, спасибо еще раз. Мне больше нравится "du genre amateur".
Подкорректируйте, пожалуйста, если я в чем-то ошиблась: "Международные авиалинии Украины" - «les Lignes aériennes internationales de l’Ukraine» (выходит, аббревиатура на франц. в 4 буквы)? подпись "от имени компании "такой-то" - De la part de l'entreprise "такого-то" и слово учредитель (компании) - fondateur , institueur?? (какой вариант необходимо выбрать)? Всем заранее спасибо |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.10.2004
Откуда: France
Сообщения: 636
|
- "Международные авиалинии Украины" - «les Lignes aériennes internationales de l’Ukraine» (выходит, аббревиатура на франц. в 4 буквы)?
Это они? http://www.al-airliners.be/a/airukraine/airukraine.htm - подпись "от имени компании "такой-то" - De la part de l'entreprise "такого-то" Компания обычно переводится как Société, я бы вобще без "компании" перевела, например "pour Air Ukraine" и фамилия. - и слово учредитель (компании) - fondateur , institueur?? (какой вариант необходимо выбрать)? Fondateur. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Пожалуйста! Помогите перевести... | Masque | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 7 | 07.09.2007 23:50 |
Пожалуйста, помогите перевести! | Victory111 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 24.04.2007 23:00 |
Помогите перевести, пожалуйста! | Cindy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 26 | 26.02.2006 18:09 |
Помогите, пожалуйста, перевести | cakreytz | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 14.11.2005 00:05 |
Помогите перевести, пожалуйста! | Azzarga | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 29.04.2004 07:29 |