Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 01.02.2007, 14:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.988
Зайчик пишет:
вера пишет:
без артикля - это определение выставки (чтобы ее отличить от других), а с артиклем - это ее содержание..



можно ли это понять, так: с артиклем - "мебельная выставка в Париже"
без артикля - " выставка "Защита информации" ?
Я не думаю, что в русском языке эта разница выражается с помощью каких-то особых форм.... Мне кажется, что по-русски это выражается только через контекст. Например:
"Я иду на выставку мебели, а мой муж - на выставку архитектуры"
"Продукция фабрики "Василёк" будет показана на выставке мебели в Урюпинске"

Более яркий пример:

1."Человек не может летать как птица, это противоречит законам природы"
2."Мать не может бросить своего ребенка, это противоречит законам природы"

В первом случае, "природа" дает содержание законов (физика, химия, биология...)
Во втором случае, "природа" содержания не дает, а дает только лишь определение
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Употребление слова скучать - s'ennuyer Tibou Французский язык - вопросы изучения и преподавания 18 15.05.2009 03:29


Часовой пояс GMT +2, время: 07:57.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX