Субьективный, не субьективный фактор, Борис, а я с моим ответом как раз оказалась очень среднестасистической или нет, лучше сказать: в унисон со всем миром!
Инна, а почему вы думаете, что шпрехать по-аглицки теперь не будете?

Про слова романского проиcхождения я конечно заметила, но у меня сейчас из-за этого в полной степени проявляется явление интерференции: во всю начала путать слова, имеющие одинаковое написание, но разное произношение, а иногда и разное значение (и тогда уж совсем печально - так хочется, чтобы значения всегда совпадали!!

) И никак не могу смириться с тем, что глагол "ведет себя по-русски" (я о склонениях

), и окончанием -ed ну или выучиванием таблицы неправильных глаголов тут не обойдешься (я конечно упрощаю

)
Ну, ладно, это я так, повеселить в какой-то степени знатоков французского, т.к. вы это все прошли давно-предавно