lyudmilab2000 пишет:
есть ли какие-то общепринятые правила при написании жалобы во Франции ? Как она оформляется? Как обычное деловое письмо?
|
Жалоба или ходатайство оформляются так же, как и всякое деловое письмо. В левом верхнем углу пишется имя и фамилия подателя жалобы и его почтовый адрес. В правом верхнем углу - имя корреспондента, его титул, название и адрес учреждения, чуть ниже в этом же углу- место и дата написания жалобы.
Далее следует основной текст. Жалоба должна быть изложена предельно ясно и кратко (как правило, не больше 1 страницы отпечатанного текста). В ней излагается суть дела и просьбы, при необходимости прилагаются копии справок, дополнительная информация и пр. Разумеется, соблюдаются принятые во Франции правила деловой переписки (эта тема уже освещалась на форуме).
Хочу подчеркнуть вот что: если вы не владеете французским в совершенстве и делаете ошибки в речи (в допустимых пределах, конечно), то для живого общения с чиновниками это не имеет большого значения: что-то не поняв, чиновник переспросит вас, и вы ответите ему другими словами. Но совсем другое дело - письмо. Здесь любая ошибка чревата неправильным пониманием сути дела, а значит и его дальнейшим ходом. Поэтому идеальный вариант - чтобы текст жалобы был составлен (или хотя бы отредактирован) грамотным французом, а еще лучше - юристом либо вашим адвокатом.