Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 07.12.2004, 18:15     Последний раз редактировалось Яна; 08.12.2004 в 12:41..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Французы в этом случае чаще всего используют итальянский эквивалент:
Chi va piano, va sano e va lontano.

Если Вы хотите непременно французский перевод, то можно, например, сказать так:
Qui va doucement, va loin.

Есть ещё такое выражение:
Qui veut voyager (или aller?) loin, ménage sa monture.
Это, если не ошибаюсь, цитата из какого-то классика, только не помню какого. Если погуглите, наверняка найдёте, да и нам заодно сообщите. :о))

Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Справка о зарплате - как перевести на французский? Ludmila Французский язык - вопросы изучения и преподавания 5 11.01.2010 10:57
Срочно перевести небольшой рассказ на французский кокина Биржа труда 2 16.08.2009 11:23
Теплофизика. Как перевести на французский? Geka Французский язык - вопросы изучения и преподавания 21 26.09.2006 12:36
Помогите, пожалуйста, перевести на французский ktoria Французский язык - вопросы изучения и преподавания 33 28.12.2005 11:38
Где можно перевести диплом на французский? deo Административные и юридические вопросы 9 13.01.2005 14:22


Часовой пояс GMT +2, время: 08:53.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX