clairissime пишет:
Я не привозила из России ни одной копии свидетельства о рождении! Я перед подачей документов на заключение брака поставила на него апостиль, перевела у присяжного переводчика и отдала оригинал перевода в мэрию. Перед свадьбой, для подачи документов на вид на жительство, мы еще раз съездили к переводчику и взяли перевод с новой датой. Документы для КДС мы подавали в мэрии, и у меня взяли просто фотокопию свидетельства с апостилем + копию перевода. Оригинал остался у меня. Declaration de communaute de vie мы подписывали в мэрии (у нас документы на КДС в мэрию подают), и дату мне поставили по дате въезда во Францию (я оформляла визу для заключения брака), т.е. почти за месяц до свадьбы. Recepisse мне выдали через неделю.
|
Как я понимаю, единых правил нет нигде. К вам не придерались из-за даты апостиля? Мне пришлось высылать свидетельство в Россию, чтобы поставить еще один.