Ptu пишет:
bouh,
за перевод с апостилем вы заплатили так дорого еще и потому, что апостиль (госпошлина) стоит 300 рублей, а через фирму плюс 700-800 рублей за услуги. А самому это стоит 300 рублей. Цены переводов в москве не знаю, но в Питере например преревод св-ва о рождении стоил 250 руб. Качество перевода не хуже чем во Франции, слава богу чего-чего а переводчиков квалифицированных в россии ЕСТЬ как говорится. А проверять любой документ необходимо во избежание, ошибки делают везде и все.
Другое дело мэрии иногда упираются и не берут переводы сделанные не во франции. Это надо уж с мэрией решать.
Я считаю надо перевести документы в России, если только цены не зашкаливают. Во франции страница от 15 до 30 евро в зависимости от аппетита переводчика. То есть просто решить согласно здравому смыслу.
А вот диплом об образовании, если его потом валидировть, наверное лучше перевести во Франции для более точных аналогий по предметам и более качественного перевода, это действительно крайне важно. Только лучше проставить апостиль на корочку и вкладыш. Не все спрашивают, но по гаагской конвенции диплом подлежит апостилированию.
|
Ptu, спасибо большое за такой подробный ответ. Апостиль ставила на свидетельство, а так как я не из Москвы, то другого выбора не было. Да наша мэрия хочет только французских переводчиков. На счет апостиля на диплом не знала, учту!