ideafixe пишет:
А почему думаете, что они читать не будут этот memoire de projet professionel? Или французы относятся спустя рукава ко всем этим документам?
|
Нет, они читать будут, только не будут это рассматривать как, например, проект диссертации. Требования гораздо ниже. Главное, чтобы Вы написали связно с точки зрения элементарной логики и без ошибок в языке. Этот "проект" служит дополнительным средством отбора - не более того, но не по содержанию, а по изложению. Надеюсь, я понятно выразила основную мысль. То есть, читать его будут, но совсем с другой точки зрения. Просмотрят на отсутствие фраз типа "главное в основании филиала компании за рубежом - это отнести документы на регистрацию...", то есть отсутствие очевидной глупости.
ideafixe пишет:
У меня стало складываться ощущение, что на него везде бешеный конкурс.
|
Нет, конкурс не бешеный между теми, кого действиетльно возьмут. Многие досье, как я знаю, поданные на конкурс (который потом объявляется 10 человек на место), откладываются в сторону при первом просмотре. Если даже до основного собеседования дойдет больше, чем возьмут, в устной речи тоже не все хороши... У Вас, кстати, собеседование будет?
ideafixe пишет:
. И ещё я сильно волнуюсь, что в моём лингвистическом дипломе есть четыре тройки, хотя за госы и диплом пятёрки, и по языковым экзаменам, в основном, пятёрки, но, вдруг им нужны только дипломы с отличием? Я надеюсь, вдруг они не будут всматриваться в список оценок? И обычно им нужно предъялять оригинал диплома?
|
Это все зависит от универа. Иногда на разделах сайтов, посвященных ДЕА висит "mention - не ниже bien". Но это ДЕА, и информация про mention русских дипломов не касается. Никто ничего считать, я думаю, не будет. На самом деле, Ваше поступление зависит от ТАКОГО количества деталей, что я Вам искренне советую не ломать голову над этими мелочами и спокойно подавать документы в несколько универов.