|
#1
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() |
perla, вы не понимаете смысла в примерах, потому что (как мне кажется) вы занимаетесь по учебнику для французов. Или я ошибаюсь? Но не очень похоже на учебник для иностранцев. Объясню, почему я и так решила:
формы "es" (индикатив, второе лицо, наст.вр.) et "aies" (сюбжонктив, второе лицо) звучат одинаково. И т.к. французы употребляют сюбжонктив не задумываясь в устной речи, они должны обращать внимание на то, чтобы правильно писать. Вы знаете, они путают (не все конечно!) "a" (глагол avoir) и "à" (предлог), окончание "er" и "é". Это от того, что сначала они научились говорить, а потом учатся писать. Русские (или другие иностранцы изучающие франц. яз.) учатся и писать, и говорить, и правильно употреблять нужные формы одновременно. Поэтому в Passé Composé редко кто напишет причастие с окончанием "er" вместо "é". Но вернемся к вашим фразам: Je veux que tu aies de l'argent de poche chaque semaine - Я хочу,чтобы у тебя были карманные деньги каждую неделю. После глагола vouloir употребляется sunbjonctif, в данном случае глагола avoir (выражение avoir de l'argent) J'espère que tu es en forme - Надеюсь, ты в форме. После глагола espérer сюбжонктива нет. Здесь у нас выражение être en forme и глагол être стоит во втором лице, наст. вр. По поводу первой фразы я не очень поняла. В учебнике эта фраза так и записана, как вы ее привели? или может вот так: Je veux que tu saches la vérite, MAIS que tu sais la vérite. Т.е. mais в пример не входит. А? Я как-то сбивчиво объяснила.. ![]() ![]()
__________________
"Avant donc d'écrire, apprenez à penser" Nicolas Boileau |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.12.2005
Откуда: Midi-Pirenees
Сообщения: 1.467
|
helga m пишет:
а вот mais во второй пример входит |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.12.2005
Откуда: Midi-Pirenees
Сообщения: 1.467
|
perla пишет:
![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Автомобильные термины, помогите перевести на русский | Леди | Автомобилистам и автолюбителям | 8 | 12.04.2012 07:34 |
Необходимо перевести сайт с французского на русский | nioly | Биржа труда | 0 | 19.04.2010 15:04 |
Компьютерщики - помогите перевести на русский | printemps | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 17.12.2008 14:44 |
Fliрping burgers: как перевести на русский и французский? | vrubelru | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 17 | 01.03.2007 23:18 |
Les droits subjectifs (как правильно перевести на русский?) | rufina | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 7 | 28.03.2006 13:01 |