|
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.07.2004
Сообщения: 98
|
Как бы это выразиться поточнее? В этой теме неправы практически все. Начиная с автора вопроса, некорректно его поставившего.
Кто одушевленный, а кто нет - один вопрос, а с кем какое вопросительное местоимение - несколько другой. Во французском языке существительные бывают одушевленные и неодушевленные (non-animés). Одушевленные (animés) в свою очередь делятся на humains и non-humains. То есть и un étudiant и un chien - одушевленные, но проходят по разным категориям, un étudiant - humain, а un chien - non-humain. У меня попутно вопрос к Imagination, написавшей: Цитата:
А вот насчет выбора qui в вопросительных предложениях, то совсем просто: если в ответе на вопрос ожидается (предчувствуется) nom de personne (animé humain), то местоимение qui. Если ожидается nom d'animal (animé non-humain) или de chose (non-animé), то местоимение que. Qui ce cannibal voulait-il avaler ? - Vendredi. Que mangent les cannibals ? (De quoi se nourrissent-ils ?) - La chair humaine. (De la chair humaine.) Девушки, а почему вы грамматику-то не купите, раз уж все равно язык учите? Есть недорогие и хорошие. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|